* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Dahil ako ay hirap na hirap ng magluto at may mga nagkocomment din na ang kumplikado daw ng mga niluluto ko.
00:07.0
Ang kumplikado daw ng mga niluluto ko.
00:08.3
Ang kumplikado daw ng mga niluluto ko.
00:09.8
Meron tayo ng guest chef ngayon na padadaliin, pabibilisin, at gagawing mas simple ang lahat ng gusto natin.
00:19.2
Sikat na sikat to, pre!
00:20.6
Kilala lang lahat dyan.
00:21.4
Kilala lang lahat to! Please welcome, Chef Mike!
00:27.3
Ah, Chef Mike. Ang buong pangalan niya ay Chef Microwave.
00:32.7
Chef Mike. Chef Mike, kamusta ka?
00:36.8
So, Chef Mike, ano ba yung mga lulutuin natin ngayon?
00:53.8
Ang dami naman! Ang dami naman nating lulutuin!
00:56.1
Five ways daw ang lulutuin!
00:57.3
Lulutuin natin ngayon, sabi ni Chef Mike.
00:58.9
Chef Mike, ano ba yung mga mismo lulutuin natin ngayon?
01:02.4
Leche flan, Nino.
01:03.7
Leche flan? Leche flan?
01:05.2
Kaya mo magluto ng leche flan na mabilis, Chef Mike?
01:09.6
Oo daw! Oo daw, pare.
01:11.4
Gano'ng, gano'ng kabilis yung leche flan na yan, Chef Mike?
01:15.4
Five minutes lang.
01:16.0
Five minutes? Ang galing naman, oh. Five minutes lang, pare.
01:19.2
Totoo ba? Eh, usually, komplikado yung leche flan na yan, ah.
01:22.0
Talaga ba, Chef Mike?
01:24.0
Oo nga, paulit-ulit kang bobo ka.
01:26.1
Oh, wag ka magalit!
01:27.3
Wag na nating pagburin si Chef Mike at siguro simulan na natin yung ating microwave leche flan.
01:34.0
Sasaksak po na natin si Chef Mike.
01:36.7
Ah, kidding aside, etong microwave namin, napakatagal na nito sa amin, pre.
01:40.5
Siguro, kung hindi lang 10 years, no?
01:42.5
Wala na siyang ilaw sa loob, hindi mo na nakikita na naluluto yung pagkain mo.
01:45.2
Pundido na, pre. Wala na talaga.
01:46.8
So, hindi mo kailangan ng special na microwave kasi, ewan po,
01:50.7
alam ko, mamahalin tong binili ni Mama pero kasi sobrang tagal na nito.
01:54.6
So, baka hindi na rin ano yung performance niya, di ba?
01:57.2
Baka hindi na rin gano'ng kaganda.
01:58.4
Pero punto ko lang dito, kahit anong microwave, magagawa tong mga gagawin natin ngayon.
02:03.0
Pero, ako una magsasabi sa inyo na hindi lahat ng microwave ay pantay-pantay.
02:07.2
Kasi merong power setting ang microwave.
02:09.1
Hindi talaga natin nakikita exactly kung ano yan.
02:11.9
Hindi, hindi. Low, medium, high. Meron. May gano'n. Low, medium, high.
02:14.6
Usually, low, medium, high, e.
02:15.7
So ngayon, yung mga oras na ibibigay ko sa inyo, it greatly depends yung saka pangyarihan ng microwave nyo.
02:21.4
Pero sasabihin ko sa inyo kung low, medium, high yung gagamitin nyo.
02:25.1
Ngayon, dito sa amin.
02:27.2
Ito yung sagad niya. Ten.
02:28.4
Umababa siya by two increments.
02:30.5
Eight, six, four, two.
02:32.8
So doon tayo sa let's chef lang natin.
02:34.3
Uy, Chef Mike, okay ka lang?
02:37.1
Meron tayo ditong heatproof na bowl o pwedeng microwave.
02:40.5
One tablespoon ng asukal, white sugar.
02:44.0
Sagyan natin ng konting-konting..
02:46.9
Konting-konting nga lang e.
02:48.2
Konting-konting tubig lang. Ngayon, bakit ipakita mo?
02:50.3
Enough lang para mabasa.
02:51.7
Yung specs na nakikita niya yung itim, kapi po ni Alvin yan ha.
02:54.2
Ngayon, eto. Mabuka ko lang yung mga nga ni Chef Mike ha.
02:56.9
Pag maglalagay kayo ng kahit ano sa microwave,
03:00.2
hanggat maaari, huwag sa gitna.
03:02.4
Kasi ang nangyayari dyan sa microwave, maraming mga laser-laser.
03:06.0
Imagine yung ano.
03:07.2
Mission impossible.
03:10.3
Kapag nilagay mo yung plato sa gitna.
03:11.9
Timbilog, no? Timbilog.
03:14.6
Kapag umiikot dyan, umiikot kasi yan e.
03:17.4
So hindi na masyadong tatamaan niya kasi hindi siya masyadong gumagalaw.
03:20.6
Ngayon, kung inalagay mo siya sa labas, dito,
03:24.6
mas marami siyang masasalong laser.
03:29.2
Para mas even lang yung luto natin.
03:33.6
Sa amin, level 10 sa inyo siguro kung ano man yun.
03:36.0
Tapos ilagay natin ng 1 minute muna.
03:38.9
Kasi gumagawa tayo dito ng caramel.
03:41.8
Palaging ganito mangyayari dyan.
03:43.2
Yung inisyal na temperature na ilalagay mo ay para lang uminid siya.
03:47.0
Tapos unti-unti kang magdadagdag ng temperature.
03:50.2
Hanggang maabot niya yung init na ninanais mo.
03:54.0
So hintayin muna natin ito, tapos check natin kung kailangan pa natin dagdagan.
03:56.9
Check muna natin bago siya matapos.
03:58.6
Ayan, kumukulo na siya.
03:60.0
At medyo kakaroon na ng konting-konting discoloration.
04:03.6
Konting-konti lang.
04:04.5
So pagka ganito, medyo mabilis na yan.
04:07.9
Wala pa, wala pa.
04:09.0
Huwag magagana si Chef Mike, magagana.
04:11.6
Bakit nating ginagawa to?
04:13.0
Kasi baka mamaya nasa dorm ka,
04:15.7
tapos gusto mo gumawa ng leche flan.
04:17.1
Wala lang, matripan mo lang, di ba?
04:18.7
Malamang may microwave naman sa dorm niyo.
04:23.7
Pero ako gusto ko medyo darker pa ng konti.
04:26.4
Lagyan natin ng 5 seconds.
04:27.7
Mas masarap kasi yung ganun.
04:29.1
Yan ang sinasabi ko.
04:30.5
That's what I'm..
04:32.0
Ang bilis, di ba?
04:33.4
I-swirl lang natin ng konting ganyan
04:35.2
kasi hindi pantay yung luto niya.
04:38.2
Gawin na natin yung pinaka-custard natin.
04:40.9
Una natin kailangan ay measuring cup.
04:45.8
Next na kailangan natin ay condensed pare.
04:48.8
Kailangan natin ng 50 ml ng condensed.
04:52.2
So from 150 ml, mayiging 200 ml.
04:53.6
Isang itlog, pre.
04:56.5
Amin ang ginagamit natin dito, yung Large X.
04:58.3
Magkano sa palengge to?
05:02.0
Isang itlog laang.
05:05.7
Pero optional, pwede kayo maglagay ng vanila.
05:08.5
Ngayon, pwede nyo pa dun lagyan ng dyap.
05:10.5
O kaya yung dyap zest.
05:12.0
Pero nasa sa inyo na yan.
05:13.3
Ito yung pinaka-basic.
05:14.4
Tapos, haluin natin gamit rubber spatula.
05:16.8
Una, para makaskas natin yung ebap sa ilalim.
05:21.0
Ay, sorry, yung condensed sa ilalim
05:22.2
kasi umabagsakay.
05:24.0
Pangalawa, para nahalo natin siya ng mabuti
05:26.4
nang hindi nag-iintroduce ng air bubbles.
05:28.7
Kasi ano yung metric ng mga matatanda yun eh.
05:30.6
Kapag mabula yung leche plan mo, hindi maganda yan.
05:32.6
May ganun sila eh, di ba?
05:33.7
Tsaka ito yung para makagawa ka ng leche plan
05:35.7
tapos mag-isa ka lang sa kondo, sa bahay.
05:37.4
Oo, kasi usually ang gawa ng leche plan
05:39.3
medyo malakihan kasi sayang yung steam.
05:41.7
Kasi kung mag-i-steam ka ng isa, tsaka sampu,
05:43.5
parehas lang yun eh, di ba?
05:45.4
Pansin nyo, hindi pa well-mixed yung itlog.
05:47.4
Napansin nyo ba yun?
05:48.3
Ayun o, parang may wavy-wavy siya.
05:50.0
Hahaluin nyo lang siya hanggang maging makinis siya.
05:53.2
Meron ka naman enough na oras kasi
05:54.4
pinapatikas mo pa yung caramel mo.
05:56.8
Tapos, siguro baka sabihin nyo iba,
05:58.8
pwede ka bang gumamit ng whisk?
06:01.0
Kaso magkakabula-bula nga siya, di ba?
06:02.9
Yan yung iniiwasan.
06:03.7
Yan yung iniiwasan natin.
06:05.1
Optional lang din to.
06:06.2
Salain lang natin para yung mga buo-buo
06:08.6
na itlog na hindi na-mix.
06:12.1
Pero honestly, hindi nyo sasalain.
06:13.3
Wala naman masyadong problema.
06:17.4
Sabihin nyo, may mga nasala siya.
06:19.2
Kung hindi nyo sinala, nandun lang naman siya sa leche plan.
06:22.6
Wala naman masyadong problema doon, di ba?
06:24.6
Pero I'm just saying na pwede nyo gawin yung bagay na yan.
06:27.0
Tapos, Chef Mike,
06:28.4
salang na ako, ha?
06:30.8
Again, dito tayo sa edge.
06:33.7
Nilalagay namin to sa four.
06:36.0
Sa four namin siya nilalagay.
06:37.4
Sa inyo siguro, low to medium.
06:39.2
Pero I suggest nyo kayo sa pinakamababa.
06:41.1
Mas matagal siya paluluto
06:42.3
pero mas sure kayong hindi siya kukulo
06:44.0
kasi once kumulo yan, wala na.
06:46.5
Medyo grainy na yan.
06:47.4
And mangyayari talaga yan.
06:48.4
Nangyayari sa aming kanina yan.
06:49.5
Maglalagay tayo muna dalawang minuto.
06:52.3
Sa dalawang minuto na yan, malamang sa malamang walang mangyayari.
06:55.4
Yan yung minimum time para lutuin niyo siya.
06:57.9
Pero I highly suggest after one minute, silipin niyo siya kung may nangyayari na.
07:02.4
Kasi kung ikaw lang mag-isa, nagluluto ka sa sarili mo,
07:04.3
tapos sumablay yung leche plan na yan,
07:05.5
kakainin mo pa rin yan, bro.
07:07.0
Kakainin mo pa rin yan.
07:08.4
Oo, hindi mo pwedeng itapon yan, di ba?
07:10.9
So, bantayan nyo.
07:11.9
Bantayan nyo mabuti dito ka lang.
07:13.6
Contemplate ka lang tungkol sa buhay.
07:16.9
Alam mo yung Tagalog ng ano?
07:18.4
Ay, English ng konting...
07:22.0
Huwag naan, again, sa agad niya.
07:23.3
Hindi mo lang pinagbigyan sa punchline ko.
07:26.2
Wala pa talaga nangyayari.
07:27.2
Basang basa pa talaga siya.
07:28.5
Tapusin natin yung two minutes na nilagay natin.
07:32.4
Two minutes. Check natin.
07:34.0
Kakapain niyo yung gilid.
07:35.4
Wala pa rin talagang nangyayari.
07:36.9
Pero mainit-init na siya.
07:38.0
Dapat talaga ganun.
07:38.9
Kasi kapag may nangyayari agad sa kanya,
07:40.6
huwag sabihin, hindi magiging patay ang luto niya.
07:42.2
Kaya natin inuunti-unting ganyan.
07:44.2
Kasi tinatansya mo pa yung kapangyarihan ng microwave mo.
07:46.8
Pero, kapag nagawa mo na isang beses yan,
07:49.2
alamin mo kung ilang minuto yung nilagay mo.
07:51.4
Kunyari, nag-total lang four minutes.
07:52.8
Deset mo ng four minutes.
07:54.2
Yun na yun. Yun na lagi yun.
07:57.5
Medyo mas lumalapot na siya.
07:59.2
So, total elapsed time natin ay four minutes na.
08:03.3
Lagay ulit tayo ng...
08:04.9
Lagay ulit tayo ng two minutes.
08:06.8
Pero one minute na yung papaelaps ko dyan.
08:09.3
Kung may kitaan nyo, naluluto na yung gilid niya.
08:12.2
Naluluto na yung gilid niya.
08:13.3
Medyo hilaw-hilaw pa yung labas.
08:15.1
So, yung part na yan, medyo ba over-cooked na yan?
08:17.4
Tatanggapin natin ng kutiyo kesa na mas sabaw yung leche flan mo.
08:21.0
Pero kung mas maganda yung heat distribution ng leche flan nyo,
08:23.1
baka hindi mangyari yan.
08:24.1
So, isasalang ko pa ulit to.
08:25.4
Ang salang ko dito,
08:26.7
check ko siya every 30 seconds na lang.
08:28.8
Kunti na lang. Kunti na lang to. Kunti na lang.
08:31.1
Sakto to. Kapag natapos natin to, malamang okay na yan.
08:33.4
So, ang total cooking ka-
08:36.6
Cooking time natin ay magiging 6 minutes, pari.
08:41.6
Actually, medyo over-cooked na po dito kasi halos kumulu na siya.
08:45.3
Pero okay lang yan.
08:46.2
Kita mo, medyo jiggly pa naman.
08:47.6
Jiggly pa naman siya.
08:48.5
So ngayon, itatabi na natin to dito sa isang lugar kung saan hindi siya magagalaw.
08:52.6
Kaya natin dilagay dyan kasi mainit pa yan.
08:54.7
So, may carry-over cooking pa yan. May residual heat pa nandyan.
08:57.2
So, unti-unti niya pang niluluto.
08:58.8
Mamaya, after siguro mga 30 minutes,
09:01.2
pwede na nating ipasok sa ref yan para tuluyang lumamig.
09:04.7
So, mamaya pa natin matitikpan yan.
09:06.3
Huli pa natin matitikwan yan.
09:07.5
So, doon na tayo sa pangalawang recipe ni Chef Mike.
09:09.8
Ito, ginawa natin ito rung nakaraan, pari.
09:11.7
Ginawa natin ito.
09:12.6
Gagawa tayo ng baked potato sa microwave.
09:15.7
Spudman style ang gagawin natin, di ba?
09:17.6
Tama ba yan, Chef Mike?
09:19.0
Aba, malay ko sa'yo taba.
09:21.6
Ang kailangan natin dito.
09:22.8
Sobrang simple lang na ito.
09:24.1
Butas-butasin lang natin yung patatas.
09:33.5
Lagyan natin sa plato.
09:35.2
Lagyan natin sa microwave.
09:40.2
Actually, 5 minutes per side yan.
09:42.0
So, mamaya, check natin kung luto na siya.
09:43.7
Babalik na rin natin 5 minutes ulit.
09:45.1
Pat mo na yun, naihiya ako.
09:48.6
5 minutes, check na natin siya.
09:52.3
May nakakalala lang ako.
09:53.8
Kailangan ko palang mag-tuwalya.
09:55.9
Medyo may ano na rin, pero salang pa natin ng 5 minutes.
09:59.6
Salang pa natin ng 5 minutes ito.
10:03.5
Samantalang nung nag-ano tayo,
10:05.4
nagluto tayo nito,
10:06.5
parang minimum nun, parang 40 minutes e, di ba?
10:11.0
Although, siyempre, alam naman natin na mas magasos sa kuryente ito.
10:14.4
Tsaka, hindi siya practical in big batches.
10:17.0
Hindi naman talaga.
10:17.8
Ginagawa natin ito para sa mga..
10:19.8
Yari, dalawa lang kayo ng asawa mo sa kondo.
10:22.0
Nag-grave ka, ganyan.
10:23.4
Gusto kong maalis yung idea na ang microwave ay nandyan lang para magpainit ng ulam.
10:27.1
Oo, eh, pwede kang gumawa dyan ng mug cake e.
10:29.0
Kaya di ko na nga ginawa yung mug cake kasi pangkaraniwan na yun.
10:31.9
Normal na yan. Alam kong alam nyo na yan.
10:33.4
Itong mga ginagawa natin, sana medyo bago para sa inyo, di ba?
10:37.4
Ngayon, habang ninuluto yan,
10:39.2
handaan na natin yung isa pang kailangan doon sa ating Spagman.
10:42.7
Baked potato. Yung jacket potatoes natin.
10:45.0
Pork and beans, pre.
10:46.4
May mga nag-comment doon sa last video natin na sinabi niya nga,
10:48.8
canned nga lang yung ginagamit niya, di ba?
10:51.1
Kaya ako nilagay dito kasi iinitin din natin ito, di ba?
10:54.0
Saan natin iinitin ito?
10:55.1
Kay Chef Mike pa rin, di ba?
10:56.8
Tapos, isa pa nating kailangan dyan ay keso.
10:59.6
Mayroon tayo ditong gayat na mozzarella tsaka gayat na quick melt.
11:03.7
Pero kung anong keso na gusto niyong gamitin, kaya na bahala.
11:06.4
Yun na yun, di ba?
11:07.1
Five minutes, pre.
11:07.9
Balit total of ten minutes.
11:10.9
Actually, maganda yung ano niya, oh.
11:12.5
Magkaka.. ano niya?
11:17.4
Mahinid! Okay na to.
11:18.5
Pork and beans natin. Salang natin dyan.
11:21.1
Bigyan lang natin ng two minutes.
11:23.9
Lagay na natin yan dyan.
11:25.3
Ngayon, buksan natin yan.
11:28.6
Tapos, ano yung..
11:29.3
Ano yung hilang natin? Kayurin lang natin.
11:30.8
Kayurin natin ng ganyan.
11:32.4
Tapos, lagyan na natin ng ba'a.
11:34.0
Yan. Lagay natin dyan yung ating ba'a.
11:35.8
Baon lang natin. Maraming init dyan yung patatas na yan.
11:38.6
Lipat nga natin ang plato. Hindi kita.
11:40.4
Yan. Lipat lang natin.
11:42.3
Mozzarella cheese.
11:43.7
Mayroon pa tayong quick melt.
11:45.1
Buhusan na natin ito.
11:46.4
Imagine mo, nasa dorm ka, no?
11:48.2
It's good yung kakainin mo.
11:49.6
Abay, may kayabangan ka rin, di ba?
11:53.8
Tapos, yung kadorm mo doon na medyo kupal-kupal ng kode, hindi makakatikim yan.
11:58.1
Tapos, yung landlady niyo, o landlord niyo, magagalit na lang.
12:00.3
Patang-taas ang kurente, di ba?
12:02.9
Ito na, barang nakagawa tayo ng jacket potatoes o Spadman potatoes, barang gamit ang microwave.
12:08.2
Napakaganda, di ba?
12:09.6
Ngayon, yung kay Spadman, binabalot yun.
12:12.3
So, may chance na kumalat pa yung inip papunta doon sa keso.
12:16.2
Tayo, walang ganun.
12:17.5
So, salag lang ulit natin kay Chef Mike ito.
12:20.4
Bigyan natin ng 1 minuto lang.
12:22.3
Si Amidy may ginagawa lang dito, huwag niyo intindihan, para sa next content yan, para bukas yan.
12:26.2
Medyo rat-rat tayo ng content ngayon.
12:27.9
Bakit kaya, Alvin?
12:29.5
Bakit ka giniginaw?
12:30.7
Bakit ka giniginaw, Alvin?
12:36.0
Pagod na pagod kang mag-aral, tapos kinukupal ka pa ng mga klase mo,
12:40.1
pero pag uwi mo, yan yung kakainin mo.
12:42.2
Abay, napakasarap, di ba?
12:43.6
So, huwag na natin patagalin, tikman na natin yan.
12:45.8
Jerome, sumuha ka muna konti lang, tapos iyan.
12:47.6
Picture ako na yan.
13:21.9
Hindi ka mahilig sa atin. Ayaw mo ng beans, eh.
13:24.6
Ako po, sir. Ako po.
13:25.8
Hindi, ayaw mo eh.
13:26.7
Ako po, sir. Mahilig po.
13:27.8
Mahilig po ako, sir.
13:28.6
Pero alam mo, anak naman.
13:31.3
Ay, ang galing ng dila. Dati ka ba?
13:33.7
Dati ka ba ng tik-tik?
13:35.6
Yun na yun din, di ba?
13:36.8
Yun na yun din talaga.
13:38.5
If anything, no, ang pagkakaiba lang nito is yung balat.
13:42.2
Baka mas ano yung balat. Mas leather yung balat.
13:44.7
Pero tingnan natin.
13:45.8
Ayun, no, nahihiwa ka. Kasi kung di mo mahihiwa ng kutsara yan, ay hindi mo na makakain yan, di ba?
13:53.6
Amidy, ikaw nga dito.
13:56.0
Pero birang lalaki, titiisin mo.
14:01.0
So, yun nga. Ganun na ganun din, pre. Ganun na ganun din talaga.
14:04.4
Pero eto, ha. Isang piraso lang kasi yung ginawa natin.
14:06.9
Isang piraso lang yan.
14:07.7
Ngayon, kapag dinagdagan nyo ng salang yan,
14:10.8
ngayon, dalawang patatas o tatlo, kaya yun.
14:14.0
Pero ang tinutukoy ko, mag-iiba siya ng oras kasi mas marami na yung sumasalo ng microwaves.
14:18.7
Mas marami na sumasalo.
14:19.8
Pero ang kagandahan dito, hindi naman tosing sensitive nung leche flan kanina.
14:24.2
Eto, basta maluto yan.
14:25.4
Pag nga maluto yan, tapos i-rep nyo,
14:27.7
gusto nyo kumain kina bukasan, iniitin nyo lang ulit eh.
14:29.7
Pwede yan. Hindi ma-overcook yung patatas na yan, pare.
14:32.1
So, okay na okay itong gawin sa ating microwaves.
14:34.3
Sorry, with the help of our friend, Chef Mike, pare.
14:37.1
So, doon na tayo sa susunod natin at eto ay gawa pa rin sa patatas.
14:41.0
Ang gagawin natin ay potato chips, pare.
14:43.7
Ang potato chips naman kasi ay ano lang yan.
14:45.8
Pritong patatas. Pero hindi nga tayo magbiprito kasi andito si Chef Mike, pare.
14:49.7
Panahon na para gamitin ang aking bagong kutsilyo
14:52.6
kasi may siraulong gumamit ito.
14:56.4
Sino kaya yung nagbubukas ng lata dito?
14:58.3
Oye, pero hindi ko gagawin yun sa global ko, pre.
15:03.1
Tagal kong tinitin ito. Nasa Crate and Barrel ako.
15:05.3
Nakatayo na akong ganyan.
15:06.4
Alam mo na akong balak bumili.
15:07.7
Ikot, ikot, ikot.
15:09.3
Balik ako doon sa kutsilyo.
15:14.2
Sir, gusto niya pong itry?
15:16.0
Sabi sa akin ganyan. Sabi sa akin.
15:18.0
Tapos, edi, alin dito, sir?
15:20.2
Iinabot, inabot, inabot na siya.
15:21.7
Iinabot siya sa akin ganyan.
15:25.2
Maganyang ganyan pa ako.
15:26.4
Tapos siya nagkikita, hindi?
15:28.4
Eh, koning-koning.
15:29.6
Ayaw mo umalis sa tabi ko eh.
15:31.6
Hiwain lang natin ang pinakamanipis na kaya niyo.
15:34.7
Ay, kadal ina man.
15:40.2
Yan. I-i-an lang natin yan.
15:41.4
Huhugasan lang natin yan.
15:42.8
Kasi tulad sa ginagawa sa normal na potato chips,
15:46.2
kailangan natin ito hugasan para mabawasan yung starch niya.
15:49.2
Actually, maganda to.
15:50.5
Huhugasan niyo hanggang luminaw.
15:51.8
Tapos, bababad niyo siya.
15:53.6
Ibababad niyo siya doon sa
15:55.2
ng mga isang oras niya para talagang lumabas yung free starch niya.
16:00.0
Yung mga starch niya nasa paligid niya.
16:02.2
Ngayon, mas manipis yung patatas niyo.
16:05.7
Lulutong yan regardless eh.
16:06.9
Pero kasi, meron lutong kasing malutong na delicate, dainty.
16:10.5
Pero meron ding lutong na matigas.
16:13.2
Yung lutong na parang ano, paano ko ba i-explain ito?
16:15.5
Lutong ng Crash Gear, yun na lang.
16:16.8
Alam mo yun, yung plastic ng Crash Gear.
16:18.8
Pag kinagat mo yun, malutong yun.
16:20.1
Pero matigas yun.
16:21.0
Pero meron din namang lutong ng chicharron na malutong pero hindi masyado matigas.
16:25.2
Pag mas makapal yung hiwan niyo, mas matigas siya.
16:27.3
Pero yung ganyan ka kapal, pwede na yan, pre.
16:29.2
So, eto na yung mga patatas natin.
16:30.8
Ahugasan na natin yan.
16:31.8
Again, mas maganda sana kung bababad yun pa sa tubig na isang oras.
16:34.3
Better if overnight.
16:35.4
Meron tayong plato dito tsaka parchment paper.
16:37.7
Hindi naman essential yung parchment paper.
16:39.5
Masure lang ako na hindi sila masusunog kasi mainit to eh.
16:42.5
Mainit yung plato.
16:43.3
Pero kunyari, wala kang parchment paper, pwede na yan, pre.
16:45.8
Rekta mo sa plato.
16:46.7
Mantika. Kuha ka lang ng mantika sa inyo.
16:49.5
Huwag mo na i-spray pa.
16:50.3
I-pahid mo na lang.
16:51.1
Tapos lalatag lang natin yung mga potato chips natin dyan
16:53.6
nang hindi sila naka-overlap sa isa't isa.
16:55.7
Lagayin niyo yung platong pinakamalaking platong kasha sa microwave niyo ha.
16:59.5
Tapos, pasok lang natin dyan.
17:03.7
Power natin ay high.
17:05.0
Microwave natin for 2 minutes, pare.
17:07.8
After 2 minutes, wala pa masyado mangyayari sa kanya.
17:10.6
Medyo naluluto na siya at kumukurba.
17:12.9
Ngayon, babalik na rin natin yan isa-isa.
17:15.0
Huling pagkakataon na to na babalik na rin niya siya.
17:18.8
Pasok lang uli natin for 2 minutes.
17:21.6
Ngayon, etong ikalawang minuto na to, ikalawang salang na to,
17:24.7
Eto yung magluluto pa sa kanya.
17:26.8
So, at this point, pagkatapos niyan, luto na both sides.
17:29.8
Tapos yan, sasalang uli natin yan for,
17:32.2
hindi na natin sure kung gaano katagal kasi depende na sa power ng oven niyan.
17:35.5
Hanggang lumutong siya, di ba?
17:36.8
So, check natin yung magiging itsura niya after 2 minutes pa.
17:39.5
After 2 minutes ulit,
17:41.5
Medyo nagsisimpla na siyang ma-dehydrate.
17:45.2
Another 2 minutes.
17:47.1
Habang sinasalang natin yan,
17:48.5
gumawa na rin tayo ng seasoning natin para sa fries natin
17:54.2
kasi hindi naman pwedeng ganyan lang.
17:55.9
Pwede naman asin-asin lang kung yun yung gusto mo
17:58.0
pero ako, hindi yun ang gusto ko.
18:00.7
Eto yung sweet, hindi yung spicy.
18:05.3
Baka kaiba para sa inyo ito, pero masarap ito.
18:09.0
Tapos, ang mapapalat natin ay,
18:10.9
pwede kayong mag-asin pero bakit?
18:12.7
Hindi kayo gumamit ng more.
18:13.8
Chicken powder, di ba?
18:15.5
Mustard seed powder.
18:16.8
Kung meron lang naman.
18:19.6
Nagyayak ko na ng 3 minutes to.
18:20.9
Saluin lang natin itong seasoning natin.
18:23.6
Pinuduro ko lang yung powdered sugar.
18:25.2
Meron tong specific na lasa ng chichiria.
18:26.7
Sabi mo sa'yo kung anong chichiria.
18:30.6
Di ba? Di ba? Di ba?
18:35.0
Para lasa sa'ng Nutri-Starch at Pritos ring.
18:37.1
Eto, elapsed time nito ay total of 9 minutes
18:40.1
kasama yung 2 minutes na finiflip-flip natin kanina.
18:43.6
Pero ito yan, iba okay na.
18:45.4
Yung iba, konti pa kasi yun yung medyo makapal.
18:48.4
Pero sasalang ko pa ito ng last 30 seconds
18:50.8
para lang tuluyang lumutong.
18:53.2
Malakas, malakas.
18:54.1
Malakas sa kuryente ang microwave.
18:55.3
Kaya nga hindi ko ito inaano na parang,
18:57.3
ay gawin nyo lagi ito, gawin nyo lagi ito.
18:58.9
Gusto ko lang sabihin na
19:00.1
marami pang kayang gawin si Chef Mike.
19:02.9
Hindi lang siya taga-init ng ulam.
19:04.7
Kasi ganoon na nangyayari, di ba?
19:06.4
In a pinch, kaya mong gumawa ng leche flan.
19:08.8
Kaya mong gumawa ng potato chips, di ba?
19:10.4
E pa paano kung tabad ka maghugas?
19:11.9
Walang hugas-hugas yan.
19:17.0
sagay natin sa bowl.
19:18.0
Sagay natin ang seasoning natin.
19:19.2
Admittedly, pero salang, ang kunti lang nang magagawa mo.
19:21.8
Kunti lang. Hindi katulad ng ano.
19:23.1
Hindi katulad ng kapag nagprito ka, di ba?
19:25.4
Pero maganda dito, hindi ka mapaparami, di ba?
19:28.2
Tapos ang kunti pa ng mantika,
19:29.6
kumpara mo dun sa traditional way.
19:32.1
Although meron pa rin, pero pwede nyo tanggalin yung mantika na yun.
19:34.6
Pwede nyo gawin yun.
19:35.8
So ito na lang yung gagawin namin.
19:37.8
So bago natin tikman ito,
19:39.2
Jerome, tumakaw mo na ng konti.
19:40.3
Tapos, Ian, picture mo na ito, okay?
19:41.8
Picture mo ba yan? Ang pangalit.
19:43.1
Sige, salang pa tayo sa...
20:19.1
Tignan mo, tignan mo.
20:22.2
Alam ko na yung lasa.
20:24.1
Piatos na barbeque.
20:25.4
Medyo, pero nutristar talaga, pre.
20:28.3
May pula na piatos.
20:29.4
Nga, barbeque nga.
20:30.6
New Roadhouse Barbeque, oh.
20:32.7
Pwede tayong magtalog dito.
20:34.0
Bumbuhin natin kung ano ba yung karasang chichere yan.
20:36.3
Pero ang tanong, potato chips ba na masarap?
20:38.9
Naganda, maganda yung texture niya.
20:40.3
Tsaka maganda dito, hindi, ano, mabilis mawala yung lutong niya.
20:44.3
Kasi hindi siya, kasi pre, naka dalawang batch tayo eh, yung unang batch.
20:47.8
Nakahalo dito, tagal natin sinahalan, tapos malutong pa rin, di ba?
20:50.8
Meron pa tayong huli, pare, at ito ay dessert din.
20:54.8
Pero mas madali ng konti ito kesa doon sa lechip na natin.
20:58.0
At yun, ay, chocolate chip cookies.
21:00.8
Sorry, hindi pa pala last, no.
21:01.8
Meron pa pala isa after ito gawin natin yun.
21:04.0
And yun, ano yun, pre?
21:07.0
Anyway, gawin na natin itong ating chocolate chip cookies.
21:09.0
Meron tayo ditong half cup o half bar ng butter.
21:12.4
Tapos, dalagyan natin ang half cup din, brown sugar.
21:14.9
Ngayon, depende kung gaano ka-itim yung brown sugar niyo,
21:17.4
magiging ganun din ka-itim yung cookies niyo.
21:19.4
Itong amin, medyo ma-itim siya.
21:21.2
Ma-itim yung cookies namin.
21:22.3
Mayabang itong, ano ko, adjustable ko na, ano, na measuring cup.
21:27.0
Tapos, i-cream natin yung butter at sugar together.
21:31.4
Baka wala kayong mixer.
21:33.3
Kung meron, di maganda gamitin niyo.
21:34.6
Pero hindi naman imposible yan na gawin sa, ano,
21:37.7
sa wooden spoon o kung ano.
21:39.0
Kung anumang meron kayo sa doko.
21:40.0
Sa paghahaluin niyo lang ng medyo matagal.
21:42.4
Kahit hindi super properly creamed, okay lang yan.
21:45.2
Okay na yan. Medyo lumambot na siya ng konti.
21:47.1
Pwede yung gatas.
21:48.2
Pero pwede rin naman tubig lang.
21:49.4
Pero dahil may tira kami dito na i-buck mula doon sa ano namin,
21:52.4
ito na yung gagamitin namin.
21:53.6
Kunti lang, around mga 1 tablespoon lang.
21:56.6
Medyo mahirap lang siyang haluin kasi butter at na-sukal dyan eh.
22:00.2
Makakakas naman ito.
22:03.0
Tapos, optional, baking soda.
22:05.7
Around 1 1⁄8 teaspoon.
22:07.4
Pero pagka ganun, 1 1⁄8, hindi ko na sinusukat yan eh.
22:09.4
Kunting pinch lang.
22:10.8
Tapos, chocolate chips.
22:12.2
Kahit anong chocolate chips, pwede niyo palagyan ng manito, di ba?
22:15.6
Kasaluin lang natin.
22:17.4
Actually, ito, pwede niyong tikman yan.
22:21.9
Parang kahit di na-
22:22.9
Di ba, no? Kahit di na-lutuin, no?
22:25.4
Kuha tayo ng plato. Siguro ito.
22:27.6
Tapos, ito nga lang.
22:29.8
Kailangan natin ng parchment paper talaga dito.
22:32.0
Ito, kailangan talaga natin. Pasensya natin.
22:35.0
So, ito. Di pala.
22:37.4
Cossack vodka, the spirit of Russia, di ba?
22:40.0
Sagay natin sa gitna.
22:41.4
Isang malaki lang talaga.
22:42.7
Isang malaki lang talaga.
22:44.4
Pre, ito tandaan niyo.
22:46.6
Mentras mas malaki o makapal yung cookie, mas nagiging gooey yung loob.
22:49.8
So, may benefit din naman yung katamaran natin.
22:52.0
Ngayon, para lang mas maangas ng konti,
22:55.2
may chocolate chips sa taas.
22:56.7
Ngayon, pwede na nating isalang ito, actually.
22:59.7
Pero magbe-benefit lang talaga ito, greater kapag pinalamig natin ng konti.
23:05.6
Mas magiging maganda lang yung outcome niya.
23:07.0
So, pakipre-serve lang ito saglit kahit around mga 5 to 10 minutes lang.
23:10.3
Tapos, pwede na yan. Kailangan lang mag-solidify yung batter niya ulit.
23:13.1
So, ayan. Medyo nag-firm up na siya.
23:15.7
Chef Mike, kapasok ah.
23:18.6
Iyan natin diyan.
23:19.7
Microwave natin on the highest setting for 1 minute lang muna.
23:24.5
Hindi siya nag-spread.
23:25.9
10 minutes ang total cooking time natin.
23:31.4
Medyo may kasulog na chocolate.
23:33.8
Pero okay lang yan.
23:34.5
So, ngayon, yung ganito,
23:35.8
kailangan pa natin, nga,
23:38.2
bago natin makuha talaga.
23:40.6
Sinunod na ni Alvin.
23:41.3
So, kapag lumamig, tsaka natin titikman.
23:43.9
Nilipat namin sa rack.
23:45.7
Tapos, nililipat namin sa electric pan.
23:47.2
Maayos yung cooling niya.
23:48.4
Pati ilalim, di ba?
23:49.4
Pero tinan nyo, pre, mukha bang malambot yan.
23:51.1
O, pre, tayong-tayo, o.
23:54.7
Baka naman. Ilang taon na, o.
23:56.2
Bata pa lang ako.
23:57.6
Bata pa lang ako.
23:58.2
O, dito sa Malabon, yan.
23:59.4
Ayun, o. Prata kong Australia.
24:01.8
Tuason Avenue, Barangay Potrero,
24:03.6
Malabon Metro Manila.
24:05.0
Malapit sa Plastikan.
24:06.0
Hindi ko sinasabing plastic yung mga tao doon.
24:07.2
May tindahan ng plastic doon, oo.
24:09.5
sana hindi pa keso.
24:13.6
Bata pa lang ako, cowhead na.
24:15.0
Teka, hindi na ba ipipicturean yan?
24:17.6
Ipipicturean pa pala.
24:19.5
Tikip na, tikip na.
24:20.2
Kasi, yun, ipicturean mo na.
24:21.2
salamat mong konti.
24:21.9
Salamat mong konti.
24:58.3
Hindi siya yung tsuwi, pero siguro.
25:01.0
mayiging tsuwi siya.
25:03.2
mga tao gusto tsuwi na cookies,
25:04.6
tsuwa na cookies.
25:05.5
Ako personally, hindi ko trip yun.
25:06.8
Gusto ko yung mga chips ahoy.
25:08.1
At doon ako hirap na hirap dati.
25:09.7
Gata madalas ako mag-cookies.
25:10.9
Yung ginagawa ko sa iyo,
25:12.8
Yung ginagawa ko sa inyong cookies dati,
25:14.6
si Alvin, ano yan?
25:15.6
Ito, tsaka si Paulo,
25:16.5
yung sakong tropa.
25:17.5
Nagpapagawa yan ng cookies sa akin
25:18.9
na ganyang kalalaki.
25:19.6
Ganito kalalaki yun eh.
25:21.8
kasi laki ng mukha yun.
25:22.8
Tapos, tinatataka nila ng mukha nila,
25:25.0
Pinapamigay nila sa ano yan?
25:27.2
Ginibaway niya nung Pasko.
25:28.1
Natrabaho pa siya sa,
25:29.0
sa kiyapo yun, sa SM yun.
25:32.2
Ah, sa ritual ba?
25:33.3
Oo, doon niya pinamigay.
25:34.3
Yung mga nakatikip po noon.
25:37.0
mas gusto ko talaga yung ano,
25:38.3
yung gatong cookie.
25:38.9
At hirap na hirap ako makukuha yung chips ahoy style.
25:41.1
Tsui, ang dali lang makuha nun.
25:47.0
Although, eto yung sinasabi ko.
25:48.4
Dito sa part na to,
25:50.8
Pero, ang matindi kasi diyan,
25:51.8
hindi sunog yung labas,
25:53.0
hindi sunog yung ilalim,
25:54.0
pero sunog yung loob.
25:56.3
Yung chocolate yung nasunog.
25:57.2
Mag-iingat kayo doon.
25:58.3
Mag-iingat kayo doon.
25:59.0
So, siguro kayo lutuin nyo
26:00.8
Sikman ko lang kung lasang sunog din.
26:16.4
Gusto mo maghahama ng gatas?
26:20.4
Para sa akin, tagumpay to.
26:21.4
Pero, pag eksperimentuhan nyo yung oras,
26:24.9
kayo na, kayo na, bahala.
26:26.0
Huwag din masyadong kahama sa chocolate
26:27.6
tulad ng ginawa namin.
26:28.7
Huwag, huwag ganun.
26:29.4
Medyo controlled yung sarili niyo
26:30.6
pagdating sa chocolate.
26:32.0
Pero, para sa akin,
26:34.0
Doon tayo sa pinakahuli natin.
26:35.8
Yung pinakahuli natin dito ko,
26:39.1
Kasi eto ay kanin at ulam pa rin gagawa tayo ng
26:42.4
microwave adobo rice.
26:45.2
Sa tulong, siyempre,
26:47.1
Hindi ko alam kung alam nyo na pwedeng magsaing sa microwave.
26:52.4
Kaya naman talaga yun.
26:53.4
Hindi lang siya ginagawa kasi
26:54.6
siguro, sanay tayo sa kaldero.
26:57.2
And may rice cooker tayo.
26:58.2
Pilipino tayo eh, so ano tayo?
26:59.8
Hindi bago sa atin na magsaing, di ba?
27:01.4
So ngayon, yung bigas natin,
27:02.5
huhugasan lang natin yan.
27:03.7
Parang tipikal, di ba?
27:05.5
lagyan na natin ito ng pangsabaw.
27:08.3
Huwasan ko pa ng konti.
27:10.0
Kasi mas madaling magdagdag eh, di ba?
27:11.6
So lagyan natin ito.
27:13.8
Bowlless na quarter leg.
27:14.9
Tapos, pinachop ko ito ng maliliit
27:16.4
para sure na maluto.
27:24.8
Tapos, kung gusto nyo lang,
27:26.5
pwede kayong maglagay ng asukal.
27:28.3
Kasi mahilig ako sa ano eh.
27:29.5
Matamis na adobo.
27:31.2
Yan, ganyan lang.
27:33.2
Pwede kayong maglagay ng hilaw na bawang dyan
27:34.7
pero kasi hindi siya magigisa.
27:35.8
So I suggest na ilagay natin ay
27:37.2
garlic chips, pare.
27:38.2
Kung wala kayong garlic chips,
27:39.2
pwede kayong maraming manis.
27:41.3
Pag nagdagdag kay kuya, oo.
27:43.9
Halawin lang natin yan.
27:47.4
Chef Mike, maglaluto na tayo.
27:50.8
Salang natin yan for
27:52.7
actually, ang sinasabi dito ay 12 minutes.
27:55.5
Pero ako, ang gagawin ko,
27:56.9
five tapos five ulit.
27:58.1
Para lang alam ko kung anong nangyayari.
28:00.4
So five muna tayo.
28:01.7
Hindi na namin pinakita yung five minutes
28:03.4
kasi wala talaga nangyayari
28:04.6
tulad nung nangyayari kay Jodi Ann.
28:06.0
Kami, kami, kami, kami.
28:08.1
Walang nangyayari.
28:12.3
Actually, nakaamoy mo na siya.
28:15.2
Pero kita mo, naluluto siya, pre.
28:18.2
Tatakpang ko lang ito uli.
28:20.6
Tapos, tingin ko hindi pa ito luto ng 12 minutes
28:23.9
kasi medyo marami yung niluto natin.
28:26.6
Gawin natin 12, di ba?
28:27.8
Tapos balikan natin.
28:29.6
Five yung kanina.
28:30.9
Bubuhin ko muna yung 12.
28:32.2
Balikan niya ako dito.
28:33.1
15 minutes total, pare.
28:39.6
Medyo nagbabato pa nga siya.
28:41.0
So, pwede pa natin i-adjust to dito
28:42.4
kung nakukulakan kayo sa timpla, di ba?
28:44.0
Ito na rin yung liquid niya.
28:47.7
Bati pang paminta.
28:49.0
No chicken powder.
28:50.0
But hindi, di ba?
28:51.6
Actually, ang konti nung karnig nilagay namin nawala lang.
28:54.7
Dagdagan ko pa ng tubig.
28:55.7
Pero ma-inlite yung dadagdag ko ha.
29:02.2
Ilang minutes total?
29:08.0
Kung ako, maano ako sa kanin eh.
29:10.0
Hindi ako sobrang ma-artist sa kanin.
29:12.0
Si Alvin ma-artist sa kanin.
29:13.0
Kung mamimili ako, okay sa akin.
29:14.0
Yung parang kanin namang inasal, yung ano,
29:17.0
Okay sa akin yun.
29:19.0
Okay na ako dito, pare.
29:20.0
Pwede pa natin timplahan to.
29:21.0
Hindi, hindi dyan natatapos yan.
29:26.0
Haluhalo nang, oh.
29:27.0
Pindurin mo pare, oh.
29:28.0
Walang kahit ano.
29:29.0
Walang hugas-hugas.
29:30.0
Walang gisa-gisa.
29:31.0
Nakagawa ka ng matinong adobo rice, di ba?
29:33.0
Plating natin to.
29:38.0
Parang ito may itlog ah.
29:39.0
Huwag nga tayo mabilis na itlog.
29:41.0
Kasi sayang eh. May kanin na tayo.
29:42.0
Lagyan natin ng microwave na ulam din.
29:47.0
Lagyan natin ng itlog.
29:51.0
For one minute, pare.
29:53.0
Chef Mike, kaya rin magluti ng..
29:56.0
Chef Mike, kaya rin magluto ng itlog, par.
29:58.0
Papatuloy mo lang ng konti dyan para hindi masabawan yung adobo rice mo.
30:02.0
Tapos lagyan na natin.
30:05.0
Oh, napakaganda niyan, par.
30:07.0
Ang ating adobo rice.
30:08.0
With microwave egg, pare.
30:10.0
Ano ba bang kailangan natin gawin dyan?
30:11.0
Magtanggal ang sapatos.
30:15.0
Ano ba bang kailangan natin gawin dyan?
30:19.0
Tama ka naman doon.
30:20.0
At hindi ako pwedeng magalit niya.
30:22.0
Ano ba bang kailangan natin gawin dyan?
30:23.0
Kundi magdasal muna.
30:25.0
Tapos tikman na natin yan.
30:26.0
Jerome, tawa ka muna.
30:38.0
Magdoll na kumain agad.
30:39.0
So ayun lang, iyo ka rin lang.
30:44.0
Naging papab Hasan.
30:45.0
Sa'yo po kaya kinavyo.
30:46.0
So mayroon pa lang.
30:50.0
So magdoll na philip.
30:52.0
Tulungan lang kalimutan ka na ko sa saugod.
30:55.0
So kaya pala baka iya.
30:57.0
so pag sabihin ji.
30:58.0
Gusto mo na moisl?
30:59.0
Sekundi na против ka.
31:00.0
Talik na tal reader ew어�,
31:07.2
So, hali ko lang na harap kong 50 pesos.
31:10.8
Ay, wala naman. Nag-vlog lang kami.
31:13.7
Adobo rice, tapos with microwave egg.
31:18.8
Ang bilis na. Ang bilis na.
31:27.7
Dyan, dyan. So, hali ko yung 50 mo.
31:30.7
Pwede na. Pwede na.
31:31.6
Adobo rice. Tigma ko nga.
31:39.3
Meron siya parang ano,
31:40.5
konting pagbabato pa.
31:42.6
Kung nag-recover pa lang.
31:43.6
Nag-recover pa lang.
31:44.5
Alam mo, maluluto yan kung hindi natin tinanggal yung takot
31:47.0
at in-stay lang natin doon.
31:48.2
May carry over cooking pa yun eh.
31:49.4
Pero para sa akin, okay na to par.
31:51.0
Kung luluto kayo ng one portion talaga,
31:53.1
mga 10 to 11 minutes lang yun, di ba?
31:54.9
Tsaka yung lasa niya, well, decent siya kasi
31:56.7
hindi naman siya mahirap habulan kapag naluto na, di ba?
32:01.0
baka maparami ako dito at makalimutan ko
32:03.6
na meron pa pala tayong
32:05.1
dessert, pare. Check natin kung pwede na.
32:07.4
So kanina, ano pa to?
32:09.0
Basa-basa pa to. Ngayon, solid na siya.
32:11.2
Medyo jiggly pa rin yung gitna. Pero for us long as
32:13.0
hindi siya peki na naman yung vlog natin.
32:15.5
For us long as hindi siya liquid,
32:17.0
okay siya. Kalauna.
32:18.7
Alas dos. Alas tres.
32:23.4
Ngayon, masaya ko dito.
32:25.1
Pero kasi, so kung malaman, kung yung loba
32:27.1
ay overcooked, di ba? That's what we're here for.
32:29.4
Yan ang dahilan kung bakit tayo
32:30.9
naparito. Hop! Uy!
32:33.4
Wala siya nung grains.
32:34.8
Wala siya nung grains, pre. Di ba?
32:36.9
Mas maganda siya kaysa nung ginamaman.
32:38.4
Oo. Kanina kasi nag-testing kami na ito. Wala, overcooked.
32:40.9
Hindi ko nag-testing.
32:44.7
Alam. Anong practice?
32:46.3
Oo. First time ko to. At talagang nakuha ko agad
32:48.6
sa una kong try pa lang. Talagang...
32:50.4
Kasi ka, alam mo yan eh. Kahit di ko pa natatry, alam ko yan.
32:53.1
Hindi ako nagkakamali.
32:54.8
Pero teka lang. Baka maganda lang siya.
33:00.9
Kanina, yung unang gawa ko,
33:16.2
smooth siya. Smooth siya.
33:17.7
Kanina, yung ginawa ko, sabi ni Alvin.
33:19.6
Sorry, wala pala akong ginawa kanina. Pero kung may ginawa ko kanina,
33:22.4
sabi ni Alvin, matabang daw.
33:23.5
Ito hindi, par. Sa lahat
33:25.2
ng ginawa natin ngayon, ito yung pinaka-okay.
33:27.2
Ito talaga. Ang totoo niyan, inalam ko muna
33:29.2
talaga yung kapangyarihan ng microwave.
33:30.9
Oo sa inyo, hindi ako perfecto. Nagkakamali ako.
33:33.9
Nagpa-practice ako. Siyempre, bago ko
33:35.4
ipakita sa inyo, di ba? Irawan namin karina,
33:37.2
naka-ilang try tayo? Limang-lima, no?
33:39.2
Apat-lima bago namin makuha to.
33:41.6
Yun kasi yung susi talaga doon, pre.
33:43.4
Kailangan nyong maintindihan yung
33:45.1
chef Mike ng buhay nyo. Hindi kasi pare-parehas
33:47.4
talaga yung mga ganyang bagay. Pero
33:49.1
ang sa akin lang ah, pagdating dito sa Leche Plan,
33:51.4
mas okay na na ano siya. Medyo undercooked
33:53.7
kesa overcooked siya. Basta, makita mo
33:55.5
nag-set na yung gilid, tapos medyo jiggly yung gitna.
33:57.6
Okay na yun. Luto na yun, par. For sure.
33:59.4
Luto na yun. Titigas yan sa rep, di ba?
34:01.2
Aircon nga tumitigas. Air rep pa kaya, di ba?
34:03.1
Pwede nyo pang laruin to.
34:05.0
Laga mo ng ube playboard, playbook all.
34:07.3
Dati may ginawa kami, ano? Cream cheese Leche Plan
34:09.4
na nasa resto pa ako. Okay din yun. Pwede mo rin
34:11.3
gawin dito yun, di ba? Pagdating kay chef Mike
34:13.3
kasi pare, the possibilities are
34:15.4
endless! Ang dami din bang
34:17.3
pwedeng gawin. Kung meron pa kayo ibang naiisip
34:19.7
na pwedeng gawin sa microwave, meron dyan yung mga
34:21.3
mug cake, mug cake, microwave lava cake. Di ko na
34:23.3
ginawa yun eh. Kasi pangkaraniwan na yun eh.
34:25.5
Ito medyo, medyo iba ng konti.
34:27.4
Para medyo interesting na mapanawarin yung vlog
34:29.4
natin. Marami salamat mga inaanak. Sana
34:31.4
nag-enjoy kayo and
34:32.9
bakit? Sana mga inaanak, nag-enjoy
34:35.4
kayo sa episode na to.
34:38.2
Kasi, ba't lamalayo ka?
34:39.5
Mabaho ba ako? Ba't lamalayo ka?
34:41.5
Amin mo ako. Dito sa lalito, amin mo ako.
34:44.6
Marami sa lahat mga inaanak. Kung nag-enjoy kayo,
34:47.1
click yun yung subscribe button.
34:48.5
Direk, kailangan ko ba sabihin yung i-like nila yung video na to?
34:50.9
I-like nyo yung video. I-like nyo yung
34:52.6
video na to. Tapos, kung
34:54.5
kalike-like lang naman. Kung
34:56.3
sumaya ka lang naman. Kasi, kung hindi,
34:58.4
wala namang pilitan dito. Alam mo yun.
35:00.2
Di meron kang sasabihin. Sir, yung napapahigpit yung
35:02.3
hawak mo, sir. Nasasakta na ka, sir.
35:05.0
Marami marami salamat mga inaanak.
35:06.6
Hanggang sa muli, kami ay magluluto
35:08.6
ng... Wala pa kaming
35:09.8
baong na idea. So, kung meron kayo naisip, comment
35:12.4
yung suba. I love you all.
35:18.5
You're my all time
35:20.3
lover. Come with me
35:30.1
Tayo, makikita mo lang.