* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Okay mga kamats, mga kaibigan, meron na namang kalokohan na ginagawa itong si bata.
00:05.8
Ngayon, kung may spare 10 minutes kayo, gusto nyong mainis, panoorin nyo yung video niya.
00:12.8
Kasi ang tanong, ito lang.
00:14.5
Sir, sa video mo po, monthly.
00:17.7
Earning 7 digits, monthly.
00:22.7
Oo nga, ano nangyari?
00:24.8
Ngayon, sinagot niya yan in 10 minutes.
00:26.9
Ang, yun nga lang, yung first 6 minutes nitong video na to.
00:32.7
Kasi ano yan eh, pwede ko naman makita yung timestamp niyan eh.
00:39.1
Pinakita niya na marami na siyang kinikitang pera.
00:43.1
Bro, ako, hindi ako naghihinala na kumikita ka ng malaki, okay?
00:50.0
Siguro, meron ka talagang gig na okay.
00:53.6
Wala, hindi good for you.
00:54.7
Ang problema dito kasi,
00:56.7
how did you earn the money?
00:59.6
Yun yung tinatanong ng tao.
01:01.7
Para ka bang si Miyano na 100% freelancing lang?
01:06.4
Or 100% freelancing, 200% MSB?
01:10.7
Or meron kang sarili mong racket?
01:13.3
Yun yung tinatanong ng tao na sa tingin ko,
01:16.5
namimiss out mo all the noise.
01:19.0
Ang nangyayari kasi,
01:20.1
imbis na sumagot ka ng diretsyo,
01:22.2
pinagugulo mo lalo.
01:23.3
Ending yan, mas marami kaming mahahanap
01:26.4
na kalokohan sa'yo.
01:29.1
Bro, eto, kung gusto mo akong kausapin,
01:32.2
maging honest ka muna sa sarili mo.
01:34.5
Kasi kung ganyan ka na papaikot-ikutin mo kami,
01:38.1
baka mabaral lang kita lalo.
01:40.2
Ayaw ko na kitang mapahiya dito sa social media, okay?
01:43.4
Ayaw ko nang gawin yun.
01:45.5
Pero, ang problema kasi,
01:47.9
yung misinformation mo na binibigay,
01:50.5
which ironically yan yung ginagawa mo dito,
01:54.7
Ang problema kasi dito,
01:56.4
kailangan balikan yung ibang video mo,
01:59.7
tapos pakita sa'yo,
02:01.0
hindi eto yung sinabi mo,
02:02.4
eto yung claim mo.
02:04.2
Ang problema, hindi mo naman iniiba yung claim mo.
02:07.9
Gumagawa ka ulit ng ibang narrative
02:10.8
para mag-fit dun sa sagot mo.
02:14.1
Para magmukha kang malakas ulit.
02:17.1
Why would you show?
02:18.2
Eto ha, unang tanong ko sa'yo dito,
02:20.1
why would you show yung mga achievements mo dito?
02:22.3
Ang sagot mo dito, wala.
02:23.8
Para ma-motivate yung mga tao.
02:25.3
It's not motivating.
02:28.6
Parang fine-flex mo na mas marami kang pera sa amin.
02:31.8
Sa'yo na yung mga pera mo.
02:33.2
Hindi naman yan yung contention namin sa'yo.
02:36.1
Saan galing yung pera?
02:37.3
Saan galing yung pera ni Miyano?
02:39.7
Hindi mo masagot ng diretsyo si Boss Parak.
02:44.5
at mahaba ito, sobra.
02:47.0
ginawa ko, in-isolate ko yung sagot niya.
02:49.0
Eto yung una niyang sagot.
02:53.7
Ang sabi ko doon si Digit Monthly,
02:57.8
Pumapalo talaga yung ganun kalaking kita sa freelancing.
03:03.6
At talagang yung mga freelancers out there.
03:05.6
Pero, ang nandito sa video mo,
03:07.7
Earning My Monthly Income,
03:12.4
Ngayon, kasi ang ini-imply nitong video na ito,
03:15.1
napanood ko na ito, lahat ito.
03:16.7
Tapos, the ending yan, may coaching session pa.
03:19.2
Dito mo unang sinabi yung di ka natutulog 3 hours a day.
03:23.9
Lahat yan, dito mo sinabi.
03:25.5
Tapos, mayroon ka pang Steve Harvey video.
03:27.5
Sabi ko nga sa'yo, bro,
03:28.4
alam ko lahat ng ginagawa nyo.
03:32.1
ayaw niyong si Miyano,
03:35.4
Pwede naman slow cook.
03:36.9
Sabi nga sa'yo, mas maganda ito.
03:38.5
Kasi, mas pasok sa schedule ko.
03:42.5
eto yung sinabi mo rito.
03:45.8
Ang implication yan,
03:47.9
parang kailangan ko yung MSB 2.0
03:50.2
para kumita ako ng 6-digit monthly income.
03:53.2
Dito kasi walang mention ng MSB na.
03:55.5
Dito sa 10 minutes na yan.
03:58.1
Never mong sinabi yung salitang MSB.
04:00.4
Ano nangyari sa'yo?
04:01.9
Gusto mo nang tumiwalag kayo, Miyano?
04:04.7
tumiwalag ka mag-isa mo.
04:06.6
Isiwalat mo yung inyong balak.
04:12.7
Mas maganda yun eh.
04:13.8
If you wanna come clean,
04:18.2
matuwa pa sa'yo tao
04:19.3
pag ginawa mo yun.
04:20.3
Kasi it seems to me
04:26.4
Laging ikaw yung kausap ka sa mga video eh.
04:29.8
Minsan yung mga earners mo,
04:32.7
Pero madalas ikaw.
04:35.0
Kaya nga may Franklin Miyano,
04:39.3
Parang si Huli Buli
04:41.4
Sino ba yung nag-comment?
04:46.0
Tsaka si tigi-digi.
04:48.2
meron kayong dalawa yung magkasama lagi
04:57.7
kaya ka dumami ang pera.
05:00.8
earning my six digits
05:04.7
naka-Pin si Miyano
05:07.4
nandito yung free coaching mo
05:09.0
tapos yung kanyang
05:14.1
Ay, my name is Franklin.
05:15.2
Hindi ko naman ini-invento
05:17.5
Lahat yan nandito sa
05:18.6
nandito sa social media
05:24.5
hindi ako magaling
05:27.0
magaling akong maghanap
05:28.3
ng mga sinabi nyo
05:29.4
from way, way back.
05:30.6
This is so basic for me.
05:33.5
Nakayang-kayang mong kumita
05:36.1
Sa isang client lang.
05:39.0
O kahit dalawang client,
05:41.2
Tatlo, sobrang dami na nga nun.
05:44.5
pag pinakinggan ko
05:45.8
itong 10-minute video
05:48.7
hindi mo sinasabi na
05:51.5
yung pera na yun,
05:54.9
Hindi credit sa MSB.
05:59.1
na kine-credit mo sa MSB.
06:03.2
itong video na to,
06:04.2
earning 1 million
06:07.7
yung normal na tao,
06:17.7
Ngayon mo lang sinabi
06:18.9
yung freelance na yan.
06:20.0
Ah, sa freelance pala siya
06:25.8
bago kayo umaman.
06:26.9
Requirement siya.
06:28.4
Pero dito sa video mo na to,
06:30.3
since yan yung sagot mo,
06:34.3
9 minutes and 59 seconds
06:38.3
hindi exactong 10 minutes eh.
06:40.3
Pero all I'm saying,
06:41.4
doon sa length of time na yun,
06:43.0
niisang mention sa MSB
06:46.3
ito ang sinabi mo.
06:47.3
Ito, pakinggan natin siya.
06:49.4
lahat nang gagaling to.
06:53.1
Para maliwanagan ko ba
06:56.4
kumikita ako dahil
06:57.6
nagbebenta ako ng
07:02.0
selling platform ako
07:04.8
Most of my income talaga
07:06.4
is galing sa freelance.
07:08.3
pagpuprovide mo na service.
07:12.0
Hindi galing sa MSB.
07:13.8
It's coming from freelancing.
07:16.7
Ano ba talaga, Carl?
07:18.6
So, ibahin mo dapat to.
07:20.2
Earning my 1 million
07:28.7
Kasi, ang lumalabas dito, Carl,
07:31.2
parang galing yung pera mo
07:35.4
Yung normal na tao
07:36.4
na makakakakita ng video na ito.
07:38.7
Ay, he is earning 1 million.
07:42.5
Salamat kay Franklin Miano.
07:44.8
Salamat kay Coach Franklin Miano.
07:49.0
Ang masakit pa dito,
07:50.6
eh, yung point na
07:51.8
magkasama kayo lagi
07:53.2
ni Franklin Miano.
07:54.9
Hindi naman sa lahat ng video,
07:57.1
pero karamihan sa video
07:58.4
kung saan makikita si Franklin Miano
08:00.5
na may hawak-hawak na microphone
08:02.9
tapos, nakataas yung paa.
08:07.5
Billiards and shit.
08:08.6
Ikaw yung kasama.
08:10.6
Kadalasan, ikaw yung kasama.
08:12.4
Kaya ka nga napansin
08:13.4
ng ibang influencer, eh.
08:16.5
Maraming nakakita sa'yo
08:18.6
nakasama si Miano.
08:20.4
Then, all of a sudden,
08:21.6
it's freelancing now.
08:22.8
Ano ba talaga, Carl?
08:24.9
Eh, di ibig sabihin
08:25.8
invalid pala yung mga arguments mo dito.
08:28.4
Earning my 1 million
08:31.0
Eh, abangan nyo, mga kamatches.
08:38.6
iisa-isahin natin.
08:39.7
Ipo-point by point natin.
08:41.4
Ayoko kasi yung long format, eh.
08:43.0
Kasi, alam mo yun,
08:43.8
I don't have the time for it.
08:46.5
I'm really sorry, ha.
08:48.3
kung gusto mo talagang
08:49.2
if you wanna come clean dito,
08:52.1
Paano mo gagawin yung
08:53.2
coming clean na yon?
08:55.8
Sabihin mo sa amin
08:56.7
yung operations nyo ni Miyano.
09:00.4
ang involvement mo
09:08.4
napapakinggan ko dito.
09:11.0
So, yun lang naman sa akin.
09:14.4
na meron kang involvement dun.
09:16.9
wala akong binibentang online,
09:18.6
wala akong binibentang platform
09:20.1
sa freelance ko lahat.
09:21.7
Parang hindi natuloy
09:23.1
na re-recognize yun.
09:25.6
bilang videographer.
09:26.9
Save yourself from this, Carl.
09:29.0
Madali lang yun, pare.
09:32.5
kung ano yung ginagawa nyo.
09:35.6
pinapaparatsikan ng mga tao
09:37.1
and you think that's a good thing?
09:40.8
yung palakad-lakad nyo?
09:42.2
Kasi kung ano-ano
09:42.8
yung ginagawa nyo sa internet.
09:45.6
Yan ang result nyan, pre.
09:47.3
Ako, I don't encourage
09:48.4
everyone na gawin yun.
09:49.7
Pero wala akong control dyan, tol.
09:52.2
Nakakatawa lang talaga.
09:54.8
tricycle issue sa tao.
09:59.3
ang yayabang nyo talaga.
10:02.1
Para lang manilinawang kayo
10:03.6
kasi baka na-misinterpret nyo ko.
10:05.9
Sa akin, fluctuating siya.
10:08.3
Eto yung sagot niya.
10:11.0
kung naaalala nyo last time,
10:13.4
Wala naman yung sinabing
10:14.2
ganyang eight-digit.
10:16.7
Kahit sa ano naman eh.
10:19.3
kahit sa eight-digit amount of money.
10:21.3
And not saying na
10:24.3
Kahit sa ano naman eh.
10:26.9
kahit sa trabaho,
10:28.0
kahit sa negosyo.
10:30.3
parang fluctuating din yung talaga eh.
10:32.7
Yan yung sinabi niya.
10:34.7
Yan yung sinabi niya.
10:35.8
Tingnan nyo kung anong
10:36.7
definition niya ng fluctuating.
10:41.1
hindi galing sa MSB
10:42.9
yung one million mo.
10:43.9
Unlike yung sinabi mo dito.
10:46.1
Unlike yung sinabi mo dito.
10:48.0
Papakinggan ka pa rin namin, brother.
10:50.3
Para sa'yo, okay?
10:51.8
Ano ibig sabihin mo
10:55.4
pakinggan nyo yung fluctuating
10:56.9
and we will end with this, okay?
10:58.5
Bukas naman yung iba.
11:00.9
Ay, ayan, ayan, ayan.
11:03.5
Ulit, ulit, ulit.
11:06.3
Fluctuating siya.
11:07.1
When I say fluctuating,
11:08.7
kumikita ng 100k.
11:10.3
Pwede namang 120k.
11:11.7
Pwede maging 130.
11:12.9
Pwede maging 150.
11:14.0
Pwede maging 200.
11:15.7
Depende yan sa grade mo.
11:17.0
Depende sa client
11:17.8
na kaya mo makater.
11:19.7
hindi lang siya sa freelancing eh.
11:22.4
Okay, so yun pala
11:23.5
yung ibig sabihin niya
11:25.9
Above six digits.
11:28.5
Pinaninindigan niya
11:29.2
yung nandito, okay?
11:31.0
Sana sinabi mo yan
11:34.2
Dapat sinabi mo yan dito.
11:39.0
niyang explain dito eh.
11:40.4
Bakit dito mo pa sinabi?
11:45.1
parang gumagawa ka naman
11:48.0
Magkano pa talaga
11:48.7
kinikita mo, Carl?
11:52.2
Or minsan walang client
11:56.7
International client
11:59.0
Huwag mo na siyang isama
11:59.9
pag hindi siya 100k, okay?
12:01.6
Kasi masasayan lang
12:03.9
hindi naman ganun si Mina.
12:05.8
binigyan niya pa rin ako
12:06.9
ng fee kahit pa paano.
12:09.8
hindi naman yung crazy na
12:11.0
alam siya yung pachallenge
12:15.1
Okay lang kasi, Carl,
12:19.5
siguro it's about time
12:20.9
na sabihin mo sa amin
12:23.4
fluctuate mo yan, no?
12:26.9
lagi na lang may bagong
12:35.8
yung ibig sabihin niya
12:40.0
Fluctuating siya.
12:40.8
When I say fluctuating,
12:42.5
kumikita ng 100k,
12:44.1
pwede namang 120k,
12:45.4
pwede maging 130,
12:46.6
pwede maging 150,
12:47.7
pwede pwede maging
12:48.3
hindi bumababa ng 60.
12:51.6
kwento mo yun, tol.
12:52.7
Ikwento mo sa maniniwala
12:54.8
O, yun lang naman yung sa akin.