Close
 


BAKLA NG TAON GOES TO BANGKOK THAILAND! (THIS IS IT FLIGHT DAY NA NG MGA BAYUT!)
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
BAKLA NG TAON GOES TO BANGKOK THAILAND! (THIS IS IT FLIGHT DAY NA NG MGA BAYUT!) Sumali sa channel na ito para ma-access ang mga perk: https://www.youtube.com/channel/UCJ3yRlpcri23DirzHIlCCRA/join For better quality click HD Please don't forget to like and share this video! Follow me on my social media accounts: Facebook :https://www.facebook.com/jessica.absa... Instagram :https://instagram.com/jessicaabsalon?... Tiktok :https://vt.tiktok.com/Ydee4g/ Lyka: jessica absalon For Business/PR/Collaboration please email at jessicaabsalonyt@gmail.com #JessicaAbsalon #KevinKyleCadavis #Jesvin
Jessica Absalon
  Mute  
Run time: 20:30
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
J.K. Sanggupsal 13th Branch is now open!
00:22.3
Thank you!
00:24.9
So ayan, J.K. Sanggupsal 13th Branch is now open.
00:28.3
Ayan, sa ating mga kumalit dyan na taga 13 at malapit dito sa 13th Branch natin.
00:33.6
Ayan, pumunta na po kayo dahil ngayon po is open na kami until 11am.
00:38.8
So, nagbubukas kami.
00:41.1
Kinabukasin mo rin.
00:42.2
Ayan, nagbubukas po kami 11am to 11pm.
00:45.8
So, ayan, kita-kita sa inyong mga seswang dahil araw-araw tayong nandito.
00:49.6
Gusto mo yun? Gusto kayo? Para bongga na. Let's go!
00:58.3
Hi, Jessica sa pag-invite namin. Mag-invite niya sa amin. Marami kami.
01:06.0
Thank you, Jessica. Pangalawa ko itong punta nito, diba?
01:09.4
So, thank you so much kay Kevin. Saan na si Kevin?
01:12.3
Si Kevin busy po naglulungkot.
01:13.9
So, thank you, Kevin and Jessica.
01:15.8
At sa lahat ng staff ng J.K. Sanggupsal, pasalamatan namin sila sa ilang service niyo sa amin.
01:23.6
Ano ko pasalamatan sa soju?
01:28.3
Hi, mga seswang. I'm Jessica Absalon Pomsang.
01:31.2
So, hi, mga seswang. Good morning.
01:34.7
So, today is Sunday. So, have a blessed Sunday, everyone.
01:39.9
So, ayan, mga seswang. Today din is ang aming flight going to Thailand.
01:47.4
Ayan. So, adika, Thailand.
01:51.9
Super excited.
01:54.7
And, syempre, yung mga bayot din.
01:58.3
Namin yung vlog ng mga bayot na nauna is talagang lalo din kaming na-excite.
02:02.3
And, ayan, mamaya nga is yung aming flight doon.
02:04.7
So, kaya, alam mo yun, sinabihan ko, oo, makikita-kita na kami.
02:08.1
And, sinan na rin namin yung ibang mga bayot na makita-kita na kami later doon.
02:12.5
Actually, sa airport. Kasi may ibang ginawa pa yung ibang mga bayot doon sa kaingin.
02:16.7
After.
02:17.0
Pre-prepare din sila.
02:17.5
Oo, pre-prepare. And, ayan, magpa-practice-practice din.
02:20.4
Kailangan kasi is agahan namin. Sinabi namin sa kanila na agahan namin sa airport.
02:24.5
Ayan, para makapag-practice pa kami.
02:26.3
And, syempre, alam mo yun, di ba, hindi tayo late.
02:29.1
Ang panghindi kasi kapag late tayo, mas maganda yung on-time tayo doon maaga.
02:32.7
At least, maaga tayo makakapasok ng airport.
02:34.7
At syaka, makakapag-vlog pa.
02:36.8
Oo, makakapag-relax pa.
02:38.5
Ayan.
02:38.9
Sabi, ang flight kasi namin mamaya is 12.
02:42.3
So, gabi yun.
02:43.3
So, sabi ko kasi, Sunday, baka traffic.
02:46.8
Pagka papunta, palawas kami ng ano.
02:48.9
So, sabi ko sa kanila, agahan natin pumunta doon.
02:51.6
Time check, it's 11.
02:53.9
So, 11.
02:54.5
11 pa lang ngayon.
02:56.0
And, papunta kami actually ng store.
02:58.0
So, by the way pala.
02:59.1
Oo nga.
02:59.8
Ayan, mga seswang.
03:00.9
Medyo na-late lang kami ng flight.
03:02.7
Ayan, dahil nga nag-open kami ng bagong branch.
03:05.8
And, dito sa 13.
03:07.1
So, ayan, mga seswang.
03:08.4
Finally, J.K. Samgipsal Tresive Branch is now open.
03:13.5
So, ayan, mga seswang.
03:14.6
Iniimbitahan namin kayo na bumisita sa aming store.
03:18.3
Ayan, located po ang aming store sa 2nd floor La Rosita Building.
03:22.7
Ayan, along 13 Martires.
03:24.5
Indang Road.
03:25.6
So, actually, guys, barangay Luciano siya.
03:28.1
And, tabi kami ng 13 Martires City College and Maxi Fuel.
03:32.9
Ang familiar dito ng mga places is yung Korean Hospital.
03:36.9
Unahan pa siya, diba?
03:37.9
Oo, unahan pa siya ng Korean Hospital kung magagaling ka ng SM13.
03:41.8
And, yung TMCC, yung 13 Martires City College.
03:45.9
At saka yung Amore.
03:47.8
Oo, unahan pa.
03:49.5
Oo nga, Amore doon.
03:50.6
So, ayan, guys.
03:52.1
Amin-invite namin kayo na...
03:54.3
...pumunta sa aming store.
03:55.4
Yan, open yan from 11 AM to 11 PM.
03:59.2
So, maraming maraming salamat po, diba, sa mga pumunta.
04:01.1
Yes, thank you, thank you so much po sa lahat ng pumunta.
04:03.8
Kapon, ayan, sa aming grand opening.
04:06.0
Ayan, ang J.K. Samgibs Ultra, si Branch.
04:08.0
Ayan, syempre, special thanks din.
04:09.8
Ayan, kay Tita Georgia.
04:11.9
And, kay Mami O.
04:14.3
And, kay Mami...
04:15.5
Ano natin, yung mga balloons.
04:17.8
Ay, yung balloons set up.
04:19.1
Ayan, kay Tita Georgia.
04:20.5
Ayan, sa always na pabulakla.
04:23.6
Ayan, tuwing grand opening.
04:24.3
Opening.
04:25.0
Ayan, thank you, thank you so much.
04:26.5
And, kay Mami Lori.
04:27.7
Kay Ati Seth.
04:28.8
And, syempre, sa aming La Maria family.
04:32.3
Ayan, talagang humabol pa talaga sila.
04:34.0
And, syempre, kay Bebang.
04:35.6
Kay Jeko.
04:37.3
Kay Balong.
04:39.2
And, syempre...
04:40.4
Sa iba pa, ng mga na pumunta talaga.
04:43.1
So, ang dami-dami, guys.
04:44.3
And, also, syempre, yung behind our back end sila.
04:47.9
Ati Angel, ayan.
04:49.1
Maraming maraming salamat po sa mga congratulatory message nyo.
04:52.7
Sila, Ati Vina.
04:54.3
Ayan, sila, Ati Korekang.
04:58.1
Thank you, thank you so much po.
04:59.6
And, syempre, sa aming mga family.
05:01.4
Ayan, ito, the support.
05:03.0
And, syempre, kay Sir Kat, kay Ma'am Dailene.
05:05.9
Ayan, kay Tito.
05:07.0
And, syempre, sa lahat-lahat ng family namin.
05:08.9
At, syempre, sa lahat ng sumusuporta sa JK Samgipsal.
05:11.6
Ayan, maraming maraming maraming salamat po.
05:13.7
Ayan, sa mga kumari nating taga-trese.
05:15.5
Yes!
05:16.0
Ito na!
05:16.7
Inaantay nyo!
05:18.1
JK Samgipsal is nandito na sa JK Trese na!
05:22.0
May Trese branch na tayo.
05:23.6
So, kaya...
05:24.3
Bumisita na kayo.
05:25.5
And, ayun, madalas din kami dito.
05:27.8
Tatambay.
05:28.4
Kasi, syempre, alam nyo na kapag may mga bagong open.
05:30.6
Ayan, talagang tinatambay natin yan.
05:32.0
And, nag-iikot-ikot din tayo sa ibang mga branches.
05:35.2
So, ayan, gusto mo yun?
05:36.1
And, marami pang mga branch na iyo open.
05:38.9
And, ayan, may mga nakalign.
05:41.0
O, o.
05:41.5
Bisitayin nyo na rin, guys, yung iba naming branch.
05:44.2
Ayan, meron kami sa Dasma, sa Naik, sa Imu, sa Tansa, sa Riyaya.
05:50.8
Ano pa?
05:52.3
GMA.
05:53.1
GMA.
05:53.5
GMA.
05:53.7
So, and then...
05:54.3
Ito yung bagong open namin na 13...
05:56.4
13 Martires Branch.
06:00.5
So, ayan, again, located ang aming store sa 2nd Floor La Rosita Building.
06:05.0
Ayan, alam, 13 Martires Indang Road, Barangay Luciano.
06:08.7
Katabi mismo kami ng TMCC or 13 Martires City College.
06:13.3
And then, yung Maxi View.
06:15.5
So, ayan.
06:17.4
Ngayon, mga Selswang, is, on the way kami sa store.
06:20.7
And, dahil meron lang kami gagawin dito.
06:22.3
Then, after nito, is, mag-iimpact.
06:24.3
Ayan, mag-iimpactin na, ah.
06:24.8
Totoo.
06:25.1
Impact na, kailangang mag-iimpact na.
06:26.8
Kasi, guys, gusto mo yun.
06:29.0
Sanay na sanay kami sa mga ganito.
06:30.7
Yung talagang last minute na impact.
06:33.1
Yung talagang, yung tipong may mga may iiwan, may mga kakalimutan na, ano, gamit.
06:38.9
Ewan ko ba, guys, kasi in-squeeze-in din namin sa schedule yung mga ganyan.
06:43.3
Pero, hindi talaga, kagaya kahapon na nag-grand opening.
06:46.9
Umuwi kami, talagang tulog na lang.
06:49.5
Oo, pagoda talaga.
06:50.6
So, thank you, Lord, ayan, for this.
06:54.3
So, ayan, update na lang namin kayo, mga sis, sa iba pang namin kaganapan this day.
07:00.3
So, see you guys later.
07:01.4
Bye.
07:15.1
So, ayan, mga sis, wang, and nandito na tayo sa store.
07:17.7
And, actually, kanina pa kami dito.
07:19.3
And, ngayon lang namin na-continue itong vlog.
07:21.9
And, ayan, mga sis, wang, dumadami na.
07:24.3
And, ayan, meron kaming mga waiting na yon.
07:28.2
Ayan.
07:29.2
And, syempre, tignan nyo po ang mga nakadain ngayon.
07:32.3
Ayan, ngayong day 2 natin.
07:35.0
Opo, pasabog.
07:36.8
And, syempre, mga sis, tignan nyo yung bago namin, say, bishes.
07:40.1
Opo.
07:41.3
Sorry, Shanghai.
07:43.8
At, 199 lang po yan.
07:45.6
Hindi lang yung basta Shanghai lang.
07:47.3
Pinusuan po yan.
07:48.3
At, talagang, minahal.
07:50.6
Minahal sa naul.
07:52.0
So, ayan, mga sis, wang, ngayon.
07:54.3
Ilang rounds na din ng refill.
07:56.4
Ng mga say, bishes and meats.
07:58.0
Dahil, ayan, nadami na din.
07:59.2
As in, tuloy-tuloy po ang pasok ng customer.
08:02.6
And, thank you, Lord, ayan, for this second day.
08:06.5
Ayan, dahil, talagang, binubog pa din siya.
08:08.6
And, lalo ito mamaya.
08:09.8
Kasi, ano pala ngayon?
08:11.0
Sunday.
08:12.2
So, talagang, walang pasok.
08:13.7
And, syempre, lahat ng mga tao is, alam nyo na, ayan, ano ngayon?
08:18.8
Family day.
08:19.7
So, kaya karamihan.
08:20.4
And, syempre, ang staff natin.
08:21.5
Hi!
08:22.3
How are you?
08:24.3
Ano naman?
08:24.9
Okay na po.
08:25.9
Totoo ba?
08:26.8
Yes po.
08:27.0
But, hindi na.
08:27.4
Okay na, okay.
08:28.9
And, kamusta naman yung first day natin?
08:32.1
Wow!
08:32.9
Ano, ma'am?
08:34.2
Solid na solid po.
08:35.5
Grabe yung tao.
08:36.8
Sobra.
08:37.8
Halos hindi na makaupo yung iba.
08:40.0
Nag-request ka ngamaga, umuwi, bakit?
08:43.4
Kasi, ang layo ko.
08:44.6
Pero, ganun talaga po.
08:46.5
Laban lang.
08:47.8
Ganun talaga, laban lang.
08:49.6
And, ayan ngayon, mga sis, wang.
08:51.8
So, ayan, mag-update-update lang kami.
08:53.4
Nag-assist-assist kami.
08:54.3
Dito, sa store.
08:56.3
And, ang ating kaha for today.
08:58.9
Ayan, ang ating kaha for today ay si...
09:01.6
Trisha po.
09:02.8
Doon ka, doon talaga.
09:04.4
Anong pangalawa?
09:05.0
Trisha po.
09:05.9
Ayan si Trisha.
09:06.9
And, kamusta naman ang ating first day?
09:09.3
Ayan po, um...
09:10.8
Super, ano po, overwhelmed kasi ang daming taong nagsipunta.
09:14.6
Masabog talaga.
09:15.3
Yes po.
09:16.1
Masabog din yung init eh.
09:17.5
Ganun.
09:18.3
Kasi, halos wala nang magaanan yung, ano, mga tao.
09:21.4
Kasi, ang daming din waiting.
09:22.8
And, ayan mga sis, mga update.
09:24.3
Sa namin, hey y'all later.
09:25.5
Bye!
09:52.8
Bye!
09:54.3
Bye!
10:10.2
Siyempre, ang ating gulaman dessert.
10:13.3
Ayan, perfect sa mahigit na panahon.
10:18.1
Ito yung masasabi mong shot puno.
10:20.4
Shot puno!
10:22.4
Ayan.
10:23.9
So, ito yung...
10:24.3
So, magbibilang ka lang ng mga ilang segundo.
10:26.5
Ubus na to.
10:29.7
Ayan o, diba?
10:30.8
Pakak na pakak ang 199, guys.
10:32.9
Dahil unlimited siya.
10:34.4
Unlimited.
10:52.9
Ayan.
10:53.5
Ta-daaaan!
10:56.2
Kuha na po!
11:17.6
So, ayan mga sis.
11:18.3
Pagpasensyahan nyo na hindi na kami nakapag vlog kanina.
11:21.4
Dahil, sobrang busy.
11:22.5
Ayan, talagang nag-focus na lang kami dito sa store.
11:25.4
And, ayan, so bago tayo mag-ano, si Ma'am pala is from Pasig pa sila.
11:29.8
Bumiyahe, ayan, para lang isupport tayo.
11:32.1
Thank you so much po.
11:33.9
Ayan, ano pong name?
11:34.7
You're welcome.
11:36.0
Kim.
11:36.7
Ayan, si Ma'am Kim from Pasig pa.
11:38.9
Mga ilang oras, mga 3 hours po, ganun po yung biyahe nyo?
11:42.4
Oo, nag-drive pa ako for 3 hours para lang isupport yung business ni Kevin.
11:48.3
And, buti nga hindi siya masyado yung, ano pa rin yung ma-ano, ma-araw pa.
11:53.3
Kasi, ano madam, hindi kasi yung, mahirap yung parking po.
11:57.8
So, makto talaga kay Ma'am.
11:59.7
Makto talaga.
12:00.5
Talagang sinakto ko na medyo late na kami tumating.
12:03.2
Para kasi iniisip ko talaga yung parking siya o yung traffic.
12:06.6
Kasi, actually, medyo na traffic pa din kami.
12:09.7
But, at least, hindi siya ganun pa lang.
12:11.9
Thank you so much po, ayan, for supporting us.
12:15.6
And, from Pasig pa.
12:16.9
Grabe.
12:17.4
Kami naman po pupunta dun.
12:19.2
Mga tiga Pasig, punta na kayo dito.
12:22.0
Thank you.
12:24.2
So, ayan, mga Selswang, nakawin na kami ng bahay.
12:27.6
Ayan, so, nag-quick, ano lang kami, nag-duty sa GK Samugsal 13 Branch.
12:32.8
And, ngayon is, magpa-pack up na kami, ayan, ng aming gamit.
12:37.2
Ayan, para sa gagamitin namin sa aming Thailand.
12:40.3
And, a few hours, mga Selswang, is, andun na rin kami.
12:43.4
So, ayan, sabi pala ng mga bayot na nandun na is,
12:45.8
sobrang init din daw pala doon sa Thailand.
12:48.4
So, kaya, na-aware kami sa mga dadalhin namin.
12:51.4
Kaya, yung mga suot namin ngayon is medyo,
12:53.9
pang ano din siya, pang mainit.
12:55.8
Pero, may mga baka siya akong dala.
12:57.8
Baka sabihin nyo, ang init-init na,
12:59.5
tapos ganun pa yung suot ko.
13:01.0
Manipis lang po yung tela niya, as in.
13:03.5
Yung para siyang elephant pants, ganun.
13:06.9
Tapos, medyo yung, ang nipis niya,
13:09.3
mas manipis pa dito sa ano ko, slipper ko.
13:11.7
And, ayan, so, ayan, ngayon is mag-aano na tayo,
13:15.5
ng atin.
13:15.8
Yung ating gamit, e, magliligpit na.
13:18.5
So, gusto mo yung gantong, ano, last minute,
13:21.2
ano, pack up talaga ng ating gamit.
13:24.8
So, ito pala mga seswang is, napalaban na namin.
13:27.6
Ayun, nagpa-laundry kasi kami kahapon.
13:29.8
And, binalik na lang namin siya dito sa mga she-in.
13:32.4
Kasi, ang gusto namin is yung kapag,
13:34.5
yung mga outfit na susuotin namin,
13:36.5
is yung nasa isang lagayan na lang.
13:38.1
Kasi, mamaya kapag hindi namin nilagay dito,
13:40.5
alam mo yung magkakahiwalay-hiwalay,
13:42.4
hanapin mo yung partner ni ganto,
13:44.1
na ganyan.
13:45.0
So, kaya,
13:45.2
sa isang ganto,
13:46.5
is andito na,
13:47.5
complete set na po siya.
13:49.3
So, hindi na kang mahirapan.
13:51.4
So, ayan, let's go na.
13:54.3
Ay, mali pala.
13:55.4
Unahin ko po pala yung mga sleepwear ko.
13:57.3
So, nagdala pala ako ng sleepwear na dalawa.
14:00.2
So, ayan.
14:01.2
Kasi, maganda ito mga ses.
14:02.9
Papakita ko na lang yung sa inyo.
14:04.5
Pag ando na tayo.
14:05.8
Oh, my God.
14:06.8
We're so excited mga seswang.
14:09.5
Ayan, dahil,
14:11.0
magkikita-kita na kami, eh,
14:12.8
doon sa Thailand.
14:14.2
So, actually,
14:15.0
si Balong is papunta na dito sa bahay
14:16.9
dahil siya yung sasabay sa amin
14:19.2
papunta sa airport.
14:20.5
And,
14:21.0
si Bebang at saka si ano naman,
14:23.1
si Jeko is
14:24.6
doon na sila da-direct.
14:26.8
Kasi, si Jeko is merong
14:28.6
lakad siya kapon.
14:30.2
Ayan, meron siyang sideline,
14:31.9
which is yung,
14:33.1
ano, cameraman, editing.
14:35.0
Ayan, para daw meron siyang pang ano doon,
14:37.3
pang pocket money.
14:38.6
Diba?
14:39.1
Gusto mo yun?
14:39.8
Talagang nagagrain din si Jeko para
14:41.5
meron siyang pang gastos.
14:43.4
And, si Bebang naman,
14:45.0
is nag-aano din doon.
14:46.3
Nagbibideo-bideo sa kaini,
14:47.9
ay sa ano,
14:48.5
sa bahay nila.
14:49.9
And,
14:50.4
ayun.
14:50.9
So, doon na lang kami
14:51.6
magkikita-kita mismo sa airport.
14:55.1
So, kami,
14:55.9
syempre, bago kami umalis,
14:57.2
kailangan muna namin
14:58.0
isettle
14:59.1
ang dapat isettle
15:00.7
dito sa Pinas.
15:02.8
Ayan.
15:03.5
Syempre, lalo yung mga
15:04.5
maa-ano namin,
15:05.5
may iwan namin mga business.
15:07.2
Ayan.
15:07.7
Although, may mga nag-aano naman,
15:09.3
may mga,
15:10.5
meron naman kaming
15:11.5
kaantaw doon.
15:14.0
Katuwang.
15:15.6
Although, meron naman kami
15:16.8
mga katuwang.
15:17.8
Ayan, nandiyan naman yung
15:18.5
kapatid ninyo.
15:19.4
And, syempre, yung partner
15:20.6
niyang kapatid ninyo.
15:22.6
Ayan, si Sir Cut
15:23.6
and si Mom Darlene.
15:25.3
Ayan, sila yung talagang
15:26.5
napagkakatiwalaan namin
15:28.3
kapag
15:28.8
aalis kami
15:30.0
or meron kaming
15:30.9
out of the country.
15:32.4
And,
15:33.4
super thankful and grateful
15:34.5
kami sa kanila
15:35.2
kasi talagang
15:36.0
hands-on din sila.
15:37.7
And, talagang di nila
15:38.4
pinapabayaan yung
15:39.4
business namin.
15:40.5
Actually, parang business na din nila
15:41.8
kasi alam mo yun,
15:43.1
talagang
15:43.7
sila din yung
15:45.0
isa sa mga hands-on
15:46.8
sa, ano namin,
15:48.2
mga business namin.
15:50.0
So, tinutulungan din nila kami.
15:51.7
Yan lang.
15:52.9
And, si Tito din actually
15:54.1
is nag-ano,
15:55.4
nagdi-deliver siya sa mga
15:56.8
store ng
15:57.7
mga stacks.
15:59.4
Ayan, kasi kakailanganin.
16:01.6
Kasi nga, di ba,
16:02.2
ilang araw din kami
16:03.5
mawawala dito sa Pinas.
16:06.2
So, kaya minabuti na
16:07.3
pang parang ilang ano yun,
16:09.7
pang ilang week
16:10.7
yung mga stacks na din deliver
16:13.0
niya
16:13.8
kanya.
16:15.0
So, itong makeup kit,
16:17.3
siguro,
16:18.1
hindi ko muna siya papasok
16:19.1
kasi mag-makeup pa ako,
16:20.2
mag-aayos pa ako ng muka.
16:21.9
Although, nakaligo na ako,
16:23.1
hindi lang halata.
16:25.1
Gusto mo yun?
16:26.4
Gusto ko yun.
16:27.0
So, ayan pala, mga seswang.
16:28.4
Ayan, maraming-maraming salamat
16:29.5
sa lahat ng sumuporta
16:30.6
ng aming
16:31.2
grand opening.
16:32.7
And, ayan, mga seswang,
16:33.6
J.K. Samgyeopsal
16:34.6
Trese Branch
16:35.4
is now open!
16:37.3
So, ayan sa mga balak
16:38.4
mag-dine-in dyan,
16:39.5
mag-dine-in na po kayo.
16:40.9
Located po ang aming store
16:42.5
sa second floor
16:43.5
La Rosita Building.
16:45.0
Along Trese Martires
16:46.2
in Down Road,
16:47.1
Barangay Lusiano.
16:48.6
Tabi lang po kami
16:49.4
mismo ng TMCC School.
16:52.1
So, or Trese Martires
16:53.4
City College.
16:54.7
And, malapit lang din kami
16:55.4
sa St. Jude.
16:56.1
And, actually,
16:56.7
mga estudyante yung
16:57.8
talagang isa sa sumuporta
16:59.4
ng aming grand opening.
17:01.0
Kasi, nakakatawa.
17:03.0
Nakakataba ng puso.
17:04.5
Ayan, dahil talagang
17:05.4
nalaman din nila yun
17:06.6
dahil, syempre,
17:07.6
yung iba is mga fan-e.
17:09.1
And, nakita din nila sa
17:10.4
J.K. Facebook page.
17:12.3
Ayan na, yun nga,
17:13.1
mag-open na tayo doon
17:14.1
sa Trese Branch.
17:14.8
And, sobrang init
17:15.7
ng pagtanggap talaga
17:17.0
ng mga taga Treseño.
17:18.7
So, maraming, maraming,
17:19.5
maraming salamat po.
17:20.8
And, syempre,
17:21.6
special thanks
17:22.5
sa aming mga
17:23.4
fair-gain mother
17:24.4
na si Ati Vina,
17:26.7
Ati Angel,
17:27.7
and, syempre,
17:28.4
Mami O,
17:29.7
and Tita Georgia.
17:31.0
Ayan, maraming, maraming
17:31.6
salamat po sa inyo.
17:33.1
Ayan, sa inyong pagmamahal.
17:34.7
And, syempre,
17:35.0
sa mga pumunta
17:35.6
ng ating grand opening.
17:36.9
Maraming, maraming salamat
17:37.7
kila Mother Queen
17:38.6
at Susset.
17:39.9
And, syempre,
17:40.4
sa aming La Maria Salon
17:42.3
family.
17:43.5
Ayan, maraming, maraming
17:44.1
salamat po.
17:45.2
And, kay Bianti Balong,
17:46.7
Bianti Bebang,
17:47.6
Bianti Dzeko,
17:48.8
and kay Paul.
17:50.1
Ayan, maraming, maraming
17:50.8
salamat po
17:51.4
sa pag-suporta
17:52.4
nung isuportahan nyo pa po
17:53.6
ang aming business.
17:55.2
Ayan, para mas marami pa tayong
17:56.5
matulungan
17:57.1
mga family.
17:58.5
Ayan, mga naghahanap
17:59.2
ng trabaho.
18:00.1
And, syempre,
18:01.2
sa mga working students.
18:03.3
So, ayan,
18:04.2
mag-impact na tayo
18:05.4
mga sis.
18:05.7
So, itong aming mga underwear
18:07.3
is pinag-isa na lang namin
18:08.7
kasi para hindi na masyado
18:10.6
kalat-kalat
18:12.1
at makakuha ng maraming space.
18:14.1
So, paano ko siya
18:15.1
ilalagay na lang?
18:17.1
Wait lang.
18:19.1
Dito pala.
18:21.3
Ang mabigat.
18:23.8
Kasya na ba ito?
18:25.2
Iwan ko pala.
18:26.6
Hindi.
18:27.6
Pag sumobra,
18:29.0
susuotin na lang natin
18:29.8
yung mga panty.
18:30.7
Mag-i.
18:31.4
Yung nakita ko sa Facebook.
18:32.6
Yung pinagsusuot niya
18:33.3
yung mga ano niya.
18:34.9
Mga sobrang damit.
18:36.4
Ending.
18:37.0
Pasok.
18:38.2
Pwede na ata ito.
18:40.1
Diba?
18:40.9
So, ayan.
18:42.3
Pak.
18:43.3
Pasok.
18:45.0
Tusok.
18:45.8
Okay na po.
18:48.9
O, ha?
18:50.7
So, mag-aano ba tayo?
18:52.0
Magdadagdag ba tayo ng luggage?
18:53.6
Kasi sakto lang to mismo.
18:55.4
Meron ako yun.
18:56.3
Yung malaki na?
18:57.0
Mag-backpack lang ako.
18:57.8
Ah, mag-backpack.
18:58.8
Magdadala pa tayo
18:59.5
ng isang malaki.
19:00.8
Pang check-in.
19:02.8
Sige, parang mas ano.
19:05.5
Malay mo,
19:06.2
makabili pa tayo
19:06.8
ng mga pasalubong.
19:12.1
Ah, yan.
19:13.2
Masapas na tayo.
19:14.1
Ayan.
19:17.9
See you, Thailand,
19:19.1
in a bit.
19:20.3
Let's go.
19:21.7
So, ayan, mga seswang.
19:22.7
Tapos na nga tayo
19:23.4
mag-impake.
19:24.6
And, ayan.
19:25.3
We'll see you, mga seswang,
19:26.6
sa ating next vlog.
19:28.3
And, super excited na kami,
19:29.6
mga seswang.
19:30.5
Ayan, na makapunta ulit
19:31.4
ng Thailand.
19:32.6
Ayan, makikita-kita na kami
19:34.0
finally
19:34.7
doon sa Thailand.
19:36.1
So, ayan, sa mga
19:36.5
nag-i-issue-issue dyan,
19:37.7
mga ses,
19:38.0
tingin nyo na yung mga
19:38.6
issue-issue nyo
19:39.4
dahil kami ay happy lang
19:41.0
at nag-i-enjoy sa buhay.
19:42.8
So, kaya
19:43.1
spread love to you.
19:43.9
Spread love lang tayo.
19:45.0
Don't hate.
19:45.7
Okay?
19:46.7
Okay.
19:47.2
Ayan, sa initang panahon,
19:48.2
nadagdag pa kayo.
19:49.2
Nag-gagagal ako sa inyo.
19:50.6
Again, mga seswang,
19:51.8
maraming-maraming salamat
19:52.8
and sa panonood
19:53.6
ng ating video.
19:54.8
If you like this video,
19:55.6
don't forget to like
19:56.7
and share and comment down below
19:57.9
kung ano pang gusto natin
19:58.8
maging next video.
20:00.2
And don't forget
20:00.9
to subscribe my YouTube channel,
20:02.3
Jessica Alcelon.
20:03.1
At mag-subscribe ka na rin
20:04.1
sa aming group channel
20:04.7
na BNT Production.
20:06.3
And see you guys
20:07.1
in our next video.
20:08.4
Ayan, sa ating mga
20:09.3
next vlog sa Thailand.
20:11.0
See you guys
20:11.4
in the next video.
20:12.0
Bye!
20:13.9
🎵 Music Outro 🎵


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.