* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Pang-aahas, may ginawang panakip butas, may happy ending ang wakas, damdaming malambot at matigas, sa live drama pwede nang ilabas, tutulo na at tatagas ang mga Katas ng Nakalipas.
00:22.5
Katas ng Nakalipas
00:30.0
Teal, Uncle Tago, and Tita Tanya Chinita.
01:00.0
Totoo nga po siguro ang first love never dies.
01:11.2
Ang tanong ilan ba ang first love?
01:19.5
Dahil po hanggang ngayon, inaamin ko kolang tits, mahal ko pa din ang first love ko.
01:30.0
Mabubuan ka na iyo.
01:32.9
Feel good morning po pala sa mga tagapakinig ng inyong programang
01:36.4
Mga Katas ng Nakalipas
01:39.9
Mas masarap pala pong manood sa radyo.
01:51.1
Pag kumawa ka, akin ka.
01:56.1
Ako nga po pala si Totong.
01:58.8
Mula po sa probinsya ng Manila.
02:02.7
Good morning po sa mga kababayan kong masbatenyo.
02:07.2
Pero dito na po ako nakapagtapos ng pag-aaral sa Maynila.
02:11.6
At dito na rin po ako nakapagtrabaho, kolang tits.
02:17.1
Itong aking Katas ng Nga'king Nakalipas ay tungkol po sa first love ko na si Melody.
02:23.5
Childhood sweetheart ko po siya.
02:30.0
Naging kami nung high school pa.
02:34.9
Unang girlfriend ko po siya at ako rin ang kanyang unang boyfriend.
02:41.7
Sumalit, magtungtong ng college ay umalis po ako sa aming lugar sa masbate.
02:48.6
At dito na nagsimulang tumagas.
02:51.4
Ang mga Katas ng Aking Nakalipas.
03:00.0
Katas ng Nakalipas.
03:37.1
Iyan lang mo talaga kong pag Filon.
04:08.9
ala magaling na yung paako
04:14.2
asan na asan na yung
04:16.6
natuso ka ng tuyom
04:23.5
yung ano si urchin
04:29.1
parang nga gumali o wala na diba
04:31.8
grabe yung si urchin ang laki
04:34.6
ano ang itim ng si urchin
04:42.2
baka natal lang dahil sa araw
04:47.4
salamat lang sa iyo
04:49.7
sa iyo ko today kasi may time ka sa akin
04:52.9
may sasabihin pala ako sa iyo
04:58.9
parang masyado importante yan
05:02.3
hindi ko na itutuloy yung
05:05.2
inaamoy yung dagat
05:11.0
patrasin natin yung dagat sila
05:20.5
mahal parang seryoso mo naman
05:58.7
When I grow up, I want to be an engineer.
06:04.3
Naniniwala naman ako na matutupad mo yun, mahal ko eh.
06:08.7
Kaso ayoko nang ituloy yung pag-aaral ko dito sa mas bati.
06:11.4
Gusto kong mag-Mainila.
06:14.3
Yung kuya ko, pumayag na siya.
06:17.3
Doon ako mag-aaral, doon ako mag-stay sa kanya.
06:20.2
Ba't parang masaya ka na aalis ka dito?
06:25.8
Hindi kita iiwanan.
06:27.3
Oo, aalis ako pero, ano?
06:31.5
Aalis ako pero, hindi naman ibig sabihin na hindi na kita mahal.
06:37.1
Ganun na din yun.
06:38.9
Kasi kung makakaya mo nang wala tayo, hindi tayo magkasama.
06:42.9
Alam mo naman, isang araw nga lang hindi tayo magkasama.
06:45.5
Hirap na hirap na ako.
06:49.1
Mahal naman eh, ako nga eh.
06:50.9
Napaka-unfair mo naman.
06:53.2
Yung di ba nga, inaalok ako na sumama ako sa tita ko.
06:58.5
Tapos ikaw, isang sabi lang sa'yo para sa pangarap mo.
07:02.4
Di ba ako yung pangarap mo?
07:04.4
Ba't pinili mo yung pagiging engineer?
07:07.7
Tsaka dito na lang.
07:09.2
Maganda naman mga universities dito eh.
07:12.5
Gusto ko sa Manila eh.
07:14.7
Gusto ko mag-explore eh.
07:17.1
Ako nga, tinanggihan ko yung Canada eh.
07:20.0
Napaka-unfair mo naman.
07:23.3
Gusto ko nang umalis sa lugar na ito eh.
07:25.7
Ayokong dito mag...
07:28.4
Eh, paano na ako?
07:29.5
Paano na tayong...
07:31.6
Eh, babalikan kita pag okay na ako.
07:34.1
Pag nakapagtapos na ako.
07:35.6
Sa ngayon talaga.
07:38.9
Saan na rin mo maintindihan mo?
07:40.8
Para din naman to sa future ko at future natin.
07:44.4
Hindi ko naiintindihan.
07:46.2
Kasi ang usapan natin,
07:48.7
kung kahit ano man na mangyari,
07:50.5
tayong dalawa magkakasama tayo.
07:52.7
Dito tayo sa masbati.
07:56.5
Yan eh, mahal na mahal.
07:58.0
Huwag mo mong iwan din.
07:59.1
Okay lang naman mang isda tayo.
08:02.0
Pero ayoko ng gandang buhay.
08:05.3
Gusto kong mag-engineer me.
08:07.2
Eh, paano na nga ako?
08:08.8
Bantahin mo ako dito.
08:11.1
Babalik-balik naman ako eh.
08:12.8
Hindi na kita matitikman.
08:20.6
Alam mo naman ako.
08:22.3
Mahal na mahal kita.
08:23.7
Isang araw nga lang di ba kita ikaw...
08:25.4
Nababaliw na ako.
08:27.4
Ano pa yung dun ka magsistay?
08:29.2
Baka may makilala ko dun ng mga bago na babae.
08:34.3
Magkaganda yung mga babae taga Maynila.
08:37.5
Anong laban ko sa mga taga Maynila?
08:40.0
Ako probinsya na.
08:40.9
Hindi nga ako ganun.
08:42.1
Wala akong pagkainan mong taga Maynila.
08:43.7
Gusto ko taga probinsya lang.
08:45.2
Eh, ba't kaaalis?
08:46.6
Para sa pangarap ko na maging engineer.
08:50.2
Hindi ko na hindi yan mahal na mahal kita.
08:53.5
Hindi ko kaya maawa ka naman.
09:07.3
Pasensya na mahala.
09:09.0
Magbabalik naman ako.
09:12.0
Paano yung communication natin?
09:16.5
Huwag ka mamababae doon.
09:21.5
Sabihin mo mamatay man ako.
09:23.5
Mamatay man sila.
09:27.1
Mamatay man sila.
09:28.1
Mamatay man siya.
09:32.1
Kala naman ito nakakipagbiroan ako.
09:35.1
Hindi nga ako nagbibiro.
09:36.1
Hindi nga ako maghanap ng iba.
09:37.6
Ako nga hindi ako naghahanap eh.
09:42.1
Huwag ka rin maghanap dito ha.
09:43.6
Kilala ko yung mga lalaki dito.
09:45.6
Kilala mo nga ako.
09:46.6
Kilala ko ba yung mga babae sa Maynila?
09:50.1
Nakakain na siya eh.
10:20.1
Ayoko man pong iwan si Melody Kolantits.
10:32.1
Pero gusto ko talagang maabot yung pangarap ko maging engineer.
10:39.1
At gustong gusto ko mag-aral sa Maynila.
10:47.1
Ayoko ma-stack lang sa...
10:49.1
sa lugar namin sa Masbate.
10:53.1
Wala naman sigurong masama kung mas mang-arap ako ng...
10:58.1
Gustong masayahay sa buhay.
11:06.1
Nag-aral na po ako.
11:09.1
Ang aarap ko maging civil engineer.
11:12.1
Tayo ng mga buildings, mga tulay.
11:18.1
tumawag po sakin si Melody at umiiyak.
11:35.1
Huwag ka nang umiyak.
11:37.1
Dalhin talaga kita sa Canada.
11:38.1
Ano bang future mo dito?
11:40.1
Kasi auntie, mamimiss ko yung Masbate.
11:43.1
Mamimiss ko yung...
11:45.1
Mamimiss ko si ano...
11:48.1
Mamimiss ko si Totong.
11:49.1
O anong ginawa niya?
11:50.1
Iniwan ka rin naman niya.
11:51.1
Para sa amin naman yun eh.
11:57.1
Baka maghanap siya ng iba eh.
12:01.1
Maghanap yun ng iba.
12:03.1
Kaya ako, ako sa'yo.
12:04.1
Doon na lang tayo sa Canada para...
12:06.1
Alam mo, yung bahay niyo.
12:08.1
Gusto mong ipaayos.
12:10.1
Mapapagawa mo yan.
12:12.1
O tignan mo naman yung mga magulang mo.
12:17.1
Matanda na yung ate ko.
12:19.1
Ano ba yung pinag-uusapan niyo?
12:22.1
Dadalhin ko na nga tong pamangkin ko sa Canada
12:25.1
para mapaayos naman tong bahay niyo dito.
12:27.1
Eh saan mo ilalagay para madala mo?
12:30.1
Ilagay ko sa malita, ate.
12:35.1
Pag naging sa Canada ka,
12:36.1
naku ko kalimutan na naka.
12:38.1
Eh saan ba pupunta?
12:46.1
Kapatid mo nalang dalhin mo sa Canada?
12:50.1
Para makaihey ako dito.
12:51.1
Anong sinasabi mo ka, nor?
12:52.1
Mambababae ka na naman.
12:53.1
Wala akong sinabi.
12:55.1
Pag ganyang usapan talaga.
12:56.1
Talaga nakaabang ka sa mga ganyan eh.
12:59.1
Yung i-wish mong mamatay na ako eh.
13:01.1
Para makapambabae ka.
13:04.1
Sinabi ko dalhin ka sa Canada.
13:09.1
At yun ang narinig ko.
13:17.1
Siyempre ate kita.
13:19.1
Ganyan ang sinabi ni kuya.
13:23.1
Pinapatay mo na ako.
13:27.1
Mami-miss ko po kayo tay.
13:28.1
Pero para sa pangarap ko po.
13:32.1
Kay Auntie Trixie.
13:34.1
Buti naman natatauhan ka na.
13:35.1
Opo Auntie Trixie.
13:36.1
Kasi naisip ko si ano nga.
13:38.1
Si Totong nga eh.
13:41.1
Hindi niya nga ako naisip.
13:42.1
Tapos minsan di pa nagtatikot.
13:44.1
Tingin niya po may iba na siya.
13:47.1
Ganon po ba yung asawa niyo dati tita?
13:49.1
Ganon silang lahat.
13:52.1
Tay ikaw din ganon ka diba?
13:57.1
Ang laki ng lapu-lapo.
14:00.1
Pati lapu-lapo minamanyak niya.
14:05.1
Ganyang kawalangyayang ama mo.
14:08.1
Adag pumunta ka na ng Canada dahil ayaw kong ikaw eh.
14:11.1
Sayang ang ganda mo.
14:14.1
Sumama ka na sa auntie mo.
14:15.1
Sumama ka na sa akin ha?
14:40.1
Kumusta ka na dyan?
14:42.1
Dyan ka pala sa...
14:43.1
Paboritong spot natin sa dagat ha?
14:46.1
Oo kasi for the last time pinuntahan ko dito.
14:51.1
Para maalala ko yung mga panahon na laki tayo nandito.
14:57.1
Huling punta ko na dito.
14:59.1
Baka makabalik ako dito after 5 or 6 years.
15:05.1
Sasama na ako kay auntie sa Canada.
15:09.1
Eh paano, paano ako?
15:11.1
Kung ikaw tinupad mo yung pangarap mo dyan sa Maynila.
15:15.1
Ako din may pangarap din ako eh.
15:17.1
Tsaka nagbago na yun nung simula nung umalis ka dito.
15:20.1
Parang gusto ko din yung abutin yung mga pangarap ko.
15:23.1
Baka Canada talaga yung nakatadhana para sa akin.
15:27.1
Kaya Totong, salamat ha kasi dahil sa'yo.
15:30.1
Na-inspire ako na abutin yung mga pangarap ko.
15:37.1
Mamiss kita Totong.
15:39.1
Ingat ka lagi ha.
15:40.1
Ikaw ang first love ko.
15:43.1
Lagi ka sa puso ko, sana ikaw din.
15:48.1
Mahal na mahal kita Totong.
15:50.1
Mahal na mahal din kita.
15:52.1
Asensya kung wala ako dyan ha.
15:56.1
Mahal na mahal kita Melody.
16:10.1
This закang natile tutiliation si...
16:17.1
nagkakita rin ako.
16:20.1
Ikaw bansa tayong ver Palista.
16:26.1
Tulungkong hospital mo.
16:28.1
L rutalo video ni stuido mo.
16:31.1
Ako wala ko lang sila.
16:33.1
Kung parang nakakiwala rin.
16:36.0
I picoyin 있다 kayo.
16:37.1
Ang ikaw dyan sa...
16:38.0
Labuan n quarto nyo.
16:39.1
Kaya hinayaan ko na rin na abutin niya yung mga pangarap niya.
16:46.1
Makalipas po ang ilang taon ay nakapagtapos din ako.
16:51.1
Subalit hindi ako nag-take ng board exam.
16:57.1
Nagtrabaho po agad ako.
17:00.1
Nagkataon po ang piyesta sa amin sa masbate at
17:04.1
nagkaroon ako ng break sa trabaho kaya umuwi po ako.
17:09.1
At nandun din po si Melody, umuwi rin po siya galing Canada.
17:16.1
Kaya nagkita po kaming muli.
17:29.1
Happy piyesta po!
17:32.1
Junjun, happy piyesta kiss!
17:41.1
Mga bata! Dabi na tayo!
17:44.1
Dabi na! May mga bisita na!
17:46.1
Asan na po yung Lodge of London? Hindi niyo po nilalaban na labas?
17:50.1
Wala na! May amag na! Gusto mo pa na?
17:53.1
Matagalin! New Year pa yun!
17:59.1
Tapos na yung first quarter na nga!
18:02.1
Ototong! Halika! Andito na! Andito pala si ano...
18:10.1
Happy piyesta everyone! Paalak pa ka naman! May kusama-sigawan naman d'yan! Nandito na ako!
18:22.1
Totong ang ganda! Oh my God! Totong! Hagkitaan!
18:26.1
Of course naman! Ikaw ang gwapo, ang ganda ng hairstyle mo, kayo bagay na! Bagay na bagay!
18:31.1
Sa lahat! Ikaw rin! Ang puti mo na sa Canada!
18:33.1
Ay thank you! Thank you! Salamat!
18:36.1
And ladies and gentlemen, everyone!
18:38.1
Families and friends, I want to introduce to you my...
18:41.1
Teran! I'm Charles! I'm the husband!
18:44.1
This is Charles, my husband!
18:47.1
Totong! Friend ko! Childhood friend! This is Charles! Charles!
18:55.1
This is my husband!
18:56.1
Hello! Hello brother! Hello brother!
18:59.1
Charles! I want you to meet my friends and family!
19:02.1
Hello everyone! I'm going to sleep! I have jet lag!
19:05.1
Hala! Ang gwapo naman po ng kanidyan! May kapatid po yan!
19:11.1
Hoy! Ang banta mo pa!
19:13.1
Melody, pwede ba tayo mag-usap saglit?
19:18.1
Akala ko siya pwede pa tayo eh.
19:22.1
Wala tayong gano'ng usapan. Totong, may asawa na ako, pasensya ka na. At si Charles yun, pasensya ka na. Umasa ka ba?
19:32.1
Akala ko. Kaya nga ako kumuwi. Kasi may asawa na ako, pasensya ka na. At si Charles yun, pasensya ka na. Umasa ka ba?
19:33.1
Akala ko. Kaya nga ako kumuwi. Kasi may asawa na ako, pasensya ka na. At si Charles yun, pasensya ka na. At si Charles yun, pasensya ka na.
19:58.1
Kailangan pa bang i-memorize yan?