* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
All right, yan! Magandang araw mga kabatas natin at welcome sa isang mga livestream.
00:06.4
Sinong may alam ng kantang ito? Yung kanta ng pintados na dahil sa isang bato.
00:12.2
I-press nyo nga yung 1. Sinong may alam?
00:15.9
Kasi mga kabatas natin, napakanta ako nito dahil sa isang bato mga kabatas natin, parang nagkaroon ng shade.
00:25.0
Okay? Yung press conference nitong si Bambong Marcos laban kay Pangulong Duterte.
00:31.8
Dating Pangulong Duterte. Okay? Dahil kay dating Pangulong Duterte.
00:37.8
Kasi nga, may mga binanggit siya dito na parang duma-please kay XPRRD.
00:47.2
Ito, alam nyo ba ito?
00:55.0
Makaka-copyright kaya ako dito? Sa tingin ko, wala namang copyright dito eh.
01:05.1
Walang pakialam sa bago.
01:25.0
Isang babaeng walang kwenta.
01:30.6
Isang babaeng hindi parang piso.
01:35.8
Isang babaeng wala na nito.
01:43.2
Isang babaeng wala na nito.
01:51.4
Dahil sa isang bato.
01:55.0
Batong sumisira sa ulo ng tao.
01:58.6
Ito, dahil sa isang bato, mga kabatas natin.
02:03.0
Actually, hindi isang bato ito.
02:10.8
Toneladang bato na intercept, mga kabatas natin.
02:16.5
Papasok sa Pilipinas.
02:19.8
This is the biggest shipment of Shabu na nahuli natin.
02:25.0
not one person died.
02:28.3
But, not one person died.
02:33.0
Parang patama yun sa...
02:34.6
Kasi nga, mga kabatas natin, it's very obvious naman.
02:41.1
Sabi nga dito, hindi daw the place, direct ang tama yun.
02:44.5
Kasi nga, ang allegations kay dating Pangulong Digong, mga kabatas natin,
02:51.3
eh, marahas yung kanyang...
02:56.4
Pero, mga kabatas natin, syempre, war kasi yun, eh.
02:59.9
To be fair naman.
03:03.5
Pag war kasi talaga, marahas, eh.
03:09.9
So, ito, malamang hindi kasi war yung sa kanya.
03:17.0
Walang nagputukan.
03:22.3
Akala ko, yun lang yun.
03:23.5
Meron pa pala, walang namatay, walang nagputukan, walang nasaktan.
03:38.0
Yung drug addict na presidente.
03:41.7
Nakahuli ng maraming drugs.
03:45.1
Ayun yung sasabihin ni Duterte ngayon.
03:48.5
Hindi, joke lang, joke lang.
03:50.3
Kasi nga, iniisip ko yung sasabihin ni Digong.
03:52.9
Ano yan? Ikaw ang gagamit niyan?
03:58.8
Ito kasi mga kabatas natin, no.
04:00.5
I think, the war on drugs naman was quite effective.
04:08.3
Kasi marami talaga natakot.
04:10.3
And many people, special dun sa mga lugar na alam kong rampat yung mga kaadikan mga kabatas natin.
04:18.1
Marami rin ako mga kliyente noon kasi na nakakausap.
04:20.9
Sinasabi nila sa akin na,
04:22.9
Oo, yung mga siga na durog sa amin noon, nagtatago na.
04:28.7
Nangyari naman ng gano'n.
04:29.7
Ang problema kasi mga kabatas natin,
04:32.2
even if it's effective,
04:35.3
if it's not sustainable,
04:37.6
it still doesn't work.
04:41.2
Dapat ang isipin natin, mga kabatas natin,
04:43.8
whenever we solve problems,
04:46.6
okay, whenever we solve problems,
04:49.5
the sustainability.
04:52.9
Speaking of sustainability kasi mga kabatas natin,
04:57.9
Ito, ito, bibigyan ko kayo ng magandang example, no?
05:00.9
Para dun sa mga kukontra sa akin,
05:02.9
bibigyan ko kayo ng magandang example.
05:04.9
Yung cyanide fishing.
05:11.9
War on drugs pero may exempted.
05:13.9
Yung presidente ba yun?
05:16.9
Bibigyan ko kayo ng example, no?
05:18.9
Para mas maliwanagan kayo.
05:19.9
Doon sa effectivity.
05:20.9
Doon sa effectivity.
05:21.9
Doon sa effectivity.
05:22.7
Doon sa effectivity na sinasabi ko sa inyo
05:24.7
na dapat maging sustainable siya.
05:26.7
Let's talk about the environment.
05:28.7
Because of course,
05:29.7
when we deal with drugs,
05:30.7
we deal with the environment.
05:32.7
Sino may alam ng cyanide fishing?
05:35.7
Yung cyanide fishing, mga kabatas natin,
05:37.7
it's a very effective method of fishing.
05:42.7
Ang daming nahuhuli yung mga
05:47.7
kapag gumagamit sila ng cyanide fishing.
05:49.7
Anong gagawin doon?
05:50.7
Yun yung magdadive sila.
05:51.7
Tapos, pag may nakita sila mga isla
05:57.7
mag-re-release sila ng cyanide.
06:02.7
Ngayon, yung mga isda ngayon may stun.
06:08.7
May stun yung mga isda.
06:10.7
Ang daming nilang mahuhuli.
06:14.7
Ang daming nilang mahuhuli.
06:16.7
Ngayon, ang problema sa cyanide fishing,
06:18.7
mga kabatas natin,
06:19.7
pinapatay yung cost.
06:20.7
Pinapatay yung corals.
06:22.7
Pinapatay yung environment.
06:25.7
Pinapatay yung biodiversity.
06:29.7
Pinapatay yung habitat ng mga isda.
06:32.7
It is a very effective method of fishing.
06:37.7
Marami silang nahuhuli
06:39.7
but it's not sustainable.
06:48.7
yung pagkokuryente sa mga ilog.
06:50.7
Bakit pinagbawal yun?
06:52.7
Kahit madaming nahuhuli
06:54.7
pag nagkokuryente ka ng isda.
06:56.7
Kasi kahit yung mga maliliit na isda,
07:02.7
it is a very effective way
07:07.7
but it is not sustainable.
07:11.7
Balik tayo sa war on drugs.
07:13.7
Was it effective?
07:14.7
It was effective.
07:17.7
it's not sustainable.
07:24.7
Basta inoperate natin
07:27.7
yun naman dapat ang approach.
07:30.7
yun dapat ang approach sa drug war.
07:32.7
Ang pinakaimportante
07:40.7
dito sa pagpasok sa Pilipinas.
07:42.7
Pero, the one thing that's clear,
07:44.7
pinasok ito, hindi ito galing dito sa Pilipinas.
07:48.7
Nakita nyo naman yung several shades doon.
07:50.7
Ang pinakaimportante
07:58.7
dito sa pagpasok sa Pilipinas.
08:00.7
Kasi pag titignan nyo mga kabatas natin,
08:05.7
if you actually cut
08:10.7
the supply of prohibited drugs,
08:14.7
most likely it will have an effect
08:17.7
sa drug circulation
08:25.7
Kasi nga, unang una,
08:29.7
magiging efekto nyan
08:33.7
yung supply ng droga?
08:35.7
Law of supply and demand.
08:37.7
Magiging mahal ang droga.
08:41.7
Pag mahal yung droga,
08:43.7
hindi yan maa-afford
08:45.7
ng mga mahihirap.
08:47.7
Alam naman natin,
08:49.7
dahil marami tayong supply
08:51.7
ng methamphetamine dito sa Pilipinas,
08:53.7
mga kabatas natin,
08:57.7
Pag nagmahal yun,
09:01.7
kokonti na yung bibili.
09:03.7
Ngayon, pag kokonti na yung bibili,
09:05.7
mga kabatas natin,
09:09.7
O yung mga tao, hindi na sila
09:11.7
maiexpose sa isang
09:13.7
drugist community.
09:15.7
Pag nangyari yun,
09:19.7
babalik ulit sa source,
09:23.7
ang bibili at magta-transport
09:25.7
kasi mas konti na rin
09:31.7
Ganon yung mangyayari.
09:33.7
So yun dapat ang magandang
09:35.7
long-term na solution.
09:37.7
Pero ang problema mga kabatas natin
09:39.7
when it comes to the war on drugs,
09:41.7
korup din. Maraming korup
09:47.7
Maraming korup din dyan.
09:49.7
So if we can remove
09:53.7
by installing the right
09:55.7
people, mga kabatas natin,
10:13.7
na-punish na pulis
10:21.7
natin yan. It's a fact.
10:23.7
Di ba? Kaya ang kailangan
10:25.7
talaga natin gawin mga kabatas natin,
10:27.7
let's improve ourselves
10:31.7
let's demand from the government
10:35.7
yung karapat dapat para sa atin.
10:39.7
If we know ourselves,
10:41.7
tulad nga ng sinabi ni Grendy, di ba?
10:43.7
We should elect the people
10:45.7
who have the same
10:47.7
values and morals
10:51.7
Kung basagulero ka,
10:53.7
mag-elect ka rin ng
10:55.7
Presidenteng Basagulero.
10:57.7
Gano'n din yun eh. Kung mangmang ka,
10:59.7
mag-elect ka rin ng Presidenteng Mangmang.
11:01.7
Gano'n din yun eh.
11:07.7
ninja cops, grabing news yun noon.
11:13.7
nyo rin ito kung bakit
11:15.7
maganda yung sinabi ni Grendy na yun.
11:19.7
you will develop yourself.
11:23.7
If you will be demanding a higher
11:25.7
standard eventually, you will be
11:27.7
deserving a higher standard.
11:31.7
Di ba? Kasi mapapatunayan mo
11:33.7
na eh, na inaayos ko yung buhay ko.
11:35.7
Hindi lang ako limang daang
11:39.7
I demand a better quality of living.
11:41.7
Kasi inaayos ko yung trabaho ko.
11:43.7
Inaayos ko yung pamilya ko.
11:45.7
Inaayos ko yung kapaligiran ko.
11:47.7
Inaayos ko yung community ko.
11:51.7
yung magiging presidente ko,
11:53.7
yung magiging mga senador ko,
11:55.7
lahat sila, dapat maayos din
12:25.7
Yun nga ang problema.
12:27.7
Kaya nga we have to change their mindset.
12:29.7
That's why we are fighting for this right now.
12:31.7
Look at Rafi Tulfo.
12:33.7
Bakit siya mabenta yung mabenta?
12:35.7
Pinaliwanag naman kanina
12:37.7
doon kay Christianist Guerra.
12:41.7
after this, mapapakinggan natin
12:43.7
si Robin Padilla,
12:45.7
our number one senator.
12:47.7
Tignan natin kung anong klaseng
12:49.7
butante ang mga Pilipino meron
12:51.7
at kung anong klaseng
12:53.7
senador meron tayo.
12:55.7
The one thing that's clear,
12:57.7
pinasok ito, hindi ito galing dito sa Pilipinas.
13:03.7
dito sa Pilipinas, galing ito sa labas.
13:05.7
This is the approach that we are taking
13:09.7
Ito na naman, shade na naman yan.
13:11.7
This is the approach that we are taking.
13:15.7
Ang ating ginagawa,
13:19.7
binabaklas natin.
13:21.7
Sabi niya ano, no nonsense.
13:23.7
Empower the people to make better decisions.
13:25.7
It's the only way, yes.
13:27.7
Kumbaga, kumbaga,
13:31.7
kailangan natin magtulong-tulong.
13:33.7
We have to enlighten the people.
13:35.7
We have to enlighten the people.
13:37.7
Pinanood ko kanina,
13:39.7
yung livestream ni Apoluna,
13:41.7
nagkukwento siya na dati siyang Tulfonatics.
13:43.7
Hanggang sa nanood siya ng batas natin,
13:45.7
hanggang sa nanood siya ng batas natin,
13:47.7
tapos na-realize niya nga
13:49.7
na mali yung way of thinking niya.
13:53.7
more conversions like that,
13:55.7
the Philippines has a future.
13:57.7
If you can demand
14:05.7
your politicians,
14:07.7
because you are also
14:09.7
that kind of person,
14:13.7
will be successful.
14:27.7
drug trade, kahit sino man,
14:29.7
kahit politiko ba na
14:31.7
powerful politician.
14:33.7
Sa drug trade lang ba e sa drug use?
14:37.7
yung sasabihin kasi nila sa kanya.
14:39.7
Polis o kung sino man,
14:43.7
iniimbestigahan natin.
14:45.7
Ayun, mga kabatas natin.
14:51.7
yung tema natin ngayong gabi.
14:53.7
Di ba? It's about the politics.
14:55.7
It's about the politicians that we elect.
14:57.7
And we are intending to elect.
14:59.7
Maraming salamat po at
15:01.7
tulad na lagi ang sinasabi,
15:03.7
matulog po tayo ng mahimbing dahil alam natin
15:05.7
na yung natutulog ng mahimbing, siya yung laging panalo.