* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Minsay ko lang sa kanya, sa susunod, yung wallet niya, bigyan niya naman, lagyan ng tali para magmahulog.
00:08.0
Tama po, maglagyan ng kadena.
00:20.4
Sa ating sulian ng bayan, meron pong nagsa-ollies sa atin si Mr. Rico Abad
00:25.1
kung saan napulot niya po ang wallet na meron pong laman na ID at cash.
00:31.9
Napulot niya po ito noong April 11 sa may General Santos Avenue, Bicutan,
Taguig City.
00:37.7
Magandang hapon po, Sir Rico.
00:39.4
At magandang hapon din po, Sir Fitzgerald.
00:43.1
At maraming maraming salamat po sa pagtitiwala sa Wanted sa radyo.
00:46.5
Talagang all the way from Paranaque pa.
00:49.1
O tignan mo, mula Paranaque, Shari, hanggang Mandalu, yung pumunta pa si Sir.
00:53.0
Para lamang po maisa uli.
00:55.1
Ang wallet po ni Sir Fitzgerald.
00:57.3
Sir, maaari mo ikwento sa amin.
00:59.0
Paano niyo po ba nakita itong wallet ni Sir Fitzgerald?
01:01.9
Ano po kasi ako po, mga movie trader.
01:05.1
Tapos, nahulog yung wallet niya.
01:07.1
Matrapi kasi yung gilid ang palink yun.
01:10.5
Yung wallet niya, nag-ano sa kalsada.
01:14.4
Naisip ko kasi, kinuha ko na lang.
01:16.3
Tapos, yung pickup ko na pasahero, dinala ko na dito.
01:20.4
Ah, so pagkatapos na pagkatapos mo, Sir, na i-drop off yung isang mong sumunod na pasahero.
01:25.1
Gumiretso ka na dito.
01:26.9
Ang galing naman eh, Sir. Biruin mo.
01:28.7
Kung iba pong driver yan, o ibang tao ang nakapulot yan,
01:32.2
hindi po magdadalawang isip na huwag na lang ipaalam,
01:35.6
o huwag na lang isa uli.
01:36.9
Ano mo sasabi mo, Sir Fitzgerald, kay Sir Rico, at naihatid niya ang iyong wallet?
01:41.9
Ah, halos hindi ko na nga po yun, ano eh, hiniisip yun kasi ilang araw na rin nakawala.
01:47.9
So sa'yo, Sir, ang isip mo nawala na?
01:50.8
Oo po. Buti na lang po siya sa kanya napunta.
01:53.8
Para sa'yo po ba gagawin?
01:54.9
Ano mo gagamitin, Sir, yung cash na inyo pong daladala nung araw na rin?
01:59.7
Ay, ano po yun, ah, pang-gaso po araw-araw.
02:03.4
Kasi kada umaga po, nagka-hatid po ako ng mga anak ko sa eskwelahan,
02:08.4
tapos dimindiretso kong palengke.
02:10.4
Nagkakataon po na yung bulsa ko eh, medyo mababaw, nalaglag pala.
02:15.9
Sir, kayo po ba sa ilang taon niyo pong pagtatrabaho,
02:18.9
ah, first time niyo po ba na nakapulot po ng wallet at naisa uli po?
02:24.7
Nakapulot rin ako ng wallet doon sa airport, sa loob.
02:28.7
Guardian naman yun.
02:29.7
Ang ginawa ko, lumapit ako sa mataas sa, ano, ng terminal for door ko, sinorender din.
02:35.7
Okay. So, ibig sabihin siya rin talagang itong si Sir Rico,
02:39.7
ever since, kahit doon sa kanyang original na trabaho sa NIA,
02:43.7
eh, talagang tapat at mapagkakatiwalaan ang kanyang mga boses.
02:48.7
Meron po ba kayong mensahe, Sir Fitz, sa kay Sir Rico?
02:52.7
Ay, maraming mensahe.
02:53.7
Maraming salamat po, Sir, dahil mabuti mong tao.
02:57.7
Sana pagbalay ka pa.
03:00.7
Ikaw po, Sir Rico, may mensahe po kayo kay Sir Fitz.
03:02.7
Eh, mensahe ko lang sa kanya, sa susunod, yung wallet niya, bigyan niya naman,
03:06.7
lagyan ang tali para pag maulog.
03:12.7
Tama po, lagyan ka din na.
03:14.7
Kasi P10,000 yung kapatid niya.
03:16.7
Hindi din biro yung P10,000.
03:18.7
Tapos may mga IDs pa.
03:19.7
Mahirap kumuha ng mga IDs niya.
03:21.7
Importante talaga yan.
03:22.7
So, Sir, P1,000 po galing po sa Rafi Tulfo in Action.
03:27.7
Sige, Sir, open niyo na lang po.
03:28.7
And babalik po kayo sa ating batch 86 ng solid.
03:35.7
Makaka-receive ka pa doon, Sir, ng mga appliances, gadgets, at kung ano-ano pa.
03:39.7
Sige, Sir, i-check niyo muna po.
03:41.7
Bilangin niyo po yung look.
03:42.7
Oo, bilangin niyo, Sir, sa harap namin para alam namin na kompleto.
03:45.7
Si Glyza po kasi nag-receive niyan eh.
03:49.7
Sige, si Glyza, ikakarata sa sahod ni Glyza yan.
03:52.7
Pag may nawala po.
03:55.7
Yung mga IDs niyo, Sir, kompleto po ba?
03:57.7
Maraming maraming salamat po, Sir Fitz and Sir Rico.
04:00.7
At magandang hapon po.
04:01.7
Maraming salamat, Sir Rico.
04:04.7
Ingat po kayo, Sir.
04:56.7
Salamat po po po.
04:58.7
Salamat po po po po po po po po po po po po po!