Close
 


Sinigang na bangos para sa pananghalian
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

FarmVin
  Mute  
Run time: 12:32
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Mga Kaparambayn, ating lilinis po, bangos po para sa ating pananghalian po, di na siya may dampa.
00:15.4
Pumalik po tayo sa bahay, parang po ay tatlong teraso, isang kilo po, isa nito, ay nasa bahay po po yung iba, pang bukas po sa ano, pag i-thresher po natin, tamang tama po yung ating mga fresh na gulay po din yan, sitaw, kamatis, diyan lang po tayo makuha, may sili, yun, tapos malamang si, kumuha tayo, puro fresh po.
00:36.4
Sayang wala, wala lang, pichay, pinubos na, niluto natin lahat, yung natira.
00:45.4
Nung may dumayo mga siyan, dito na po rin tayo maluto, ay, ubus po, ay, o, sanang sarap naman, ay, na, ubus yung baling, ay, para hindi ako nakatik ang bahay, o, hindi pa, hindi pa kumuha, ay, sanang bintag po ng ating baling, ay, o, ba.
01:03.1
Bukas ulit, salap po sa lodsob, sa lodsob, daddy, bukas.
01:08.1
Mag-thresher ako, bukas.
01:10.8
Yan, ayan po, nag-ahit na po natin.
01:14.1
E, tira mo yung, ano, alis mo.
01:15.4
Ay, dito pa.
Show More Subtitles »