* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:09.3
So I'm Ang Ong Onger.
00:10.9
Today is our last day here in Bangkok.
00:14.5
babalik na kami ng Manila and
00:16.7
today magsasabing kami.
00:19.7
maraming ako mamimili ako ng pag-alubong.
00:23.7
babalik kami ng ICONCAM
00:25.3
kasi itap tayo namin yung pinakamalaking Starbucks dito sa Bangkok.
00:29.3
And then after nun,
00:30.8
pupunta kami ng Pratonam.
00:33.5
murang bilihan dito sa Bangkok.
00:36.9
hindi ko nabili itong outfit ko.
00:39.4
So, mura lang ito actually.
00:41.9
kung sa Manila mo siya bibilihin,
00:44.1
kung sa Manila mo bibilihin ito,
00:47.2
nito na akong bumili.
00:48.8
And bala akong bumili pa ng ilang seraso.
00:52.0
magigamit ko naman ito.
00:54.6
hindi sobrang formal,
00:59.3
And then later tonight,
01:01.3
baka i-meet namin sila si Jessica.
01:03.8
Hindi sure kung sila ang pupunta dito
01:05.8
or kung sila ang pupuntahan namin.
01:08.9
may isa na yung sila.
01:10.4
mauwi na rin kami buka.
01:12.6
sobrang na-enjoy ko itong
01:13.8
trip namin na to,
01:15.0
itong Thailand na to.
01:16.0
And I would like to thank Jane.
01:18.7
hindi talaga yung sinakalimot.
01:21.1
pinakaunang nag-message sa sakin,
01:23.3
ilang taon lang naka-lilipas,
01:26.0
photo ng libro ko.
01:27.8
minabasa niya daw yung libro ko.
01:30.3
hanggang sa lumawak na yung usapan namin,
01:32.9
hanggang sa nagkita.
01:35.4
ilang taon lang naka-lipas.
01:36.8
We're still good friends.
01:41.8
extended din yung love niya
01:43.6
sa mga taong mahal ko.
01:46.0
thank you, thank you so much.
01:47.6
Medyo bitin yung trip namin
01:49.3
kasi one week lang.
01:50.3
I feel like there's so much more
01:52.2
na hindi ko nakikita dito sa Thailand.
01:55.1
makabalik ako dito
01:57.6
medyo okay lang naman pala dito.
02:00.4
when it comes to food,
02:01.7
hindi ka masyadong,
02:02.6
hindi mo masyadong mamimuse yung
02:04.3
pagkain ng Pinoy.
02:06.6
medyo the same lang din naman.
02:08.7
pagdating naman sa klima,
02:10.1
although medyo mainit dito,
02:12.9
kaya pa namang tingin.
02:14.7
when it comes to people,
02:16.2
sobrang bait ng mga tao.
02:18.2
malaking bagay talaga
02:19.2
ang language barrier.
02:20.7
I'm looking forward
02:21.7
na makabalik dito.
02:23.4
kasi ito ang matay,
02:25.1
yung ibang part ng ano,
02:26.6
yung ibang part ng Thailand.
02:29.1
not very very old,
02:31.8
kita kayo tayo mamaya sa
02:38.0
saan tayo pupunta?
02:40.8
ibalagal na utak mo.
02:41.6
Mamamapare si Tim Pinson.
02:50.5
Hindi ko talaga magkasabi.
02:53.7
nung bibitong ko kasi
02:54.6
nabagdadum yan sa sungkran.
02:56.4
tinapos ko na siya magkabigay.
02:59.4
bakit hindi mo nadala?
03:00.8
Baka magbibigay siya,
03:03.4
naka-textback sa akin si mamu
03:05.0
hindi ba kinuha ko kayo
03:05.7
yung vlog ngayon?
03:07.8
At nandito na daw!
03:12.8
Walang na-upload.
03:18.8
Ang daming comment,
03:23.3
Ang daming comment,
03:25.3
nakilbit ako doon.
03:29.0
hindi na yun na yan.
03:34.1
sa inyong talaga naman.
03:38.5
Pag-ibasa si Budha,
03:42.1
sa inyong tangkal
03:47.9
8,000 plus na daw
03:51.2
kapag ka-Thailand.
03:52.7
nag-a-do din ako,
03:53.6
kasi hindi na ako
03:58.7
nangangati na nga
04:00.9
the train nila dito,
04:06.4
Yung after ng rakad mo,
04:07.5
kung nasa train ka na,
04:09.4
Kahit nakatayo lang tayo,
04:10.5
makaabot na ako sa train.
04:12.6
hindi ka ngayon natin,
04:13.4
makaabot lang tayo sa train.
04:17.2
parang hindi ko nagsanit
04:19.1
Hindi nagsanit ka natin.
04:21.0
kung wapo yung katabi mo,
04:22.1
tapos nagaganom yung,
04:28.2
Ayun lang palang,
04:28.8
ayaw ang iyan mo.
04:31.2
Huwag daw mawak sa bintana.
04:43.4
Hawak ka na lang kay Andrew.
04:45.2
dito sa kong mawak.
05:02.3
talina mo talaga.
05:11.5
I'm so happy na talaga naman yung mga
05:13.8
Thai supporter ko ay talaga naman
05:15.4
nagbigay ng kora sa akin.
05:17.0
Second day na ng concert ni
05:18.8
Buni Limuel dito sa Maytay na.
05:21.2
Mag-start na yung show.
05:25.5
maback up dancer.
05:31.0
Gawin nilang magbulog dyan ah.
05:32.4
Gawin nilang magbulog dyan ah.
05:33.1
Gawin nilang magbulog dyan ah.
05:35.1
Lain na lang yung performer.
05:38.2
Gawin nilang magbulog dyan ah.
05:41.7
At yun yung kayo,
05:45.9
Nag-uupo lang yung puso ko madam.
05:47.3
Grabe yung ano dito,
05:48.5
yung well-natics dito sa Maytay lang.
05:50.8
Grabe yung mga ano mo ah,
05:52.3
yung mga panay mo
05:53.6
sa mga community ni Madam Aiba.
05:56.8
ang market mo talaga mga matatanda.
05:59.1
binibigay mga life-changing words.
06:15.6
dumating nga yung mga order niった
06:22.6
Pultants de Bolognaise
06:30.0
quindi magklan yung magklan ah.
06:35.1
Thank you for watching!
07:05.1
I miss you, Anong!
07:06.8
I miss you, Anong!
07:10.7
Kasi namuy ko tayo din, Anong!
07:13.3
Anong pareho lang?
07:14.5
Laka pinang, Anong!
07:17.7
Mamaya yung mga tutbal ko eh, handa nyo.
07:21.1
Anyway, kakain muna kami, guys.
07:22.9
Mamaya titingin kami sa labas.
07:25.5
Parang, you know,
07:26.4
So, ayan, andito kami sa Sokraya.
07:33.3
Pero para sa akin,
07:37.4
Parang may nyan tong part ng Hong Kong
07:40.9
na parang magkabila ang
07:42.3
nangyayit na ang neighbor.
07:45.6
Nadaan na namin yun.
07:47.6
Nadaan na namin yun nila mama.
07:49.8
Yung parang ganito din yung vibe.
07:51.7
Sa may bandang karyedo, yun.
07:53.0
Anong paasin nyo ba?
07:56.9
Anong paasin nyo ba?
07:57.2
Anong paasin nyo ba?
07:57.2
Anong paasin nyo ba?
08:25.0
Okay, ngayon papunta kami ngayon
08:26.7
Papunta na po kami ngayon ng
08:30.1
Praettanam Night Market
08:31.7
Actually, I've been there before.
08:33.4
Actually, I've been there before.
08:34.4
How was it madam? How was it?
08:38.4
Well, huwag po kayong maiinit namin ha.
08:40.4
Parang lagi namin binabangit yung
08:42.4
init. Kaya diyan, mainit lang
08:44.4
ko talaga dito sa bangko.
08:46.4
Kaya is-lock lang kami. Kasi hindi naman
08:48.4
ganitong O.A. na cupina.
08:50.4
Ganitong oras, alas 12,
08:52.4
ganitong init e. Pero ano,
08:54.4
dito kasi maalilangan
08:56.4
at maligit. At yan nga,
08:58.4
sa perto na, mura lang ang mga damit
09:04.4
ilalimuel. Kasi nga, syempre papasalubungan
09:06.4
dito sila Maring Delpa at Maring Kulay.
09:08.4
Ako din ang nanay ko ay
09:10.4
papasalubungan ko dito dahil lang may
09:14.4
Maganda yung color orange.
09:18.4
Mika ay umalik. Nag-meet time.
09:20.4
Si Jethro, inamahan si Jin.
09:22.4
Dahil mamimili yata.
09:24.4
So, yan, tayo tingnan natin kung ano ang
09:26.4
mapapamili namin. Worth!
09:28.4
Magkano pang pera niyo?
09:30.4
Parang mga around
09:32.4
sa mukha. Ay, ang dami kong pera ni
09:34.4
Andrew. Parang subot.
09:36.4
And pera ko naman lima pa yun.
09:38.4
Ako din, mga ganit. Nagpapanito ako kay
09:40.4
Kuya Jiggs kasi ang daming pera ni Kuya Jiggs.
09:42.4
So sabi ko, minsan lang
09:44.4
naman nandito eh, diba?
09:46.4
Nakamulo talaga dito, parami. Ito,
09:48.4
nakamulo lang to, gaya.
09:50.4
Nasa yan ang basket?
10:08.4
So, nahanap namin ni Ni-Myle
10:10.4
ang parang namin!
10:12.4
Yes, ang main place na parang hinahanap namin.
10:18.4
Maganda naman kasi yung quality. May hindi
10:20.4
yung mahal, pero...
10:22.4
290 baht. Parang nasa ano siya?
10:24.4
Mga 350 pa lang. Mga 350
10:26.4
pesos per. At ang ganda ng store.
10:28.4
Look at the store.
10:32.4
No, it's giving...
10:38.4
We're just kidding.
10:50.4
Mag-video na lang ako. So, hindi na kami
10:52.4
mag-video. Baka may music.
10:54.4
Later na, hahanap muna kami.
10:56.4
Pili ko lang, may mahanap pa tayo mas mura.
10:58.4
Mahal yan. Maganda dito, may tiyaga para
11:02.4
Mahanap muna kami, guys.
11:08.4
Mag-convert kami.
11:10.4
Ay, wait lang. Ano yan?
11:12.4
Yung bangko ni Lemuel.
11:20.4
Ang ganda dito, guys, sa here, sa street.
11:26.4
The quality is giving.
11:32.4
Parang panunod ang kulay.
11:34.4
Parang same lang naman. Eh, basta mas maganda to sa'yo.
11:36.4
No, Ella? Mas maganda to?
11:38.4
Kasi may singaw kay...
11:42.4
Ganda. Bagay yan sa'yo.
11:44.4
Ay, shit. Baby na si Lemuel ng Gucci.
11:48.4
Hindi mo mag-buy na ako ng Chanel.
11:50.4
Ay, Chanel. Ayaw mo chanel?
11:54.4
Madam, meron kong chanel.
11:56.4
Pairan mo muna sa kanya.
11:58.4
Sabi mo yung nakita ka ng madam, 50 baht.
12:00.4
Ano yung nakita ka pala kanino?
12:02.4
Kay, ano, Mima Mervin.
12:04.4
Kasi nagpapabot siya ng pasabay.
12:06.4
Pero ibibigay kay Darla.
12:12.4
Celebi yung 1, si Darla yung 0. 10 girl.
12:14.4
Actually, ako yung chinat.
12:16.4
Pero sabi ko si madam na ang bumili.
12:18.4
Kasi nga, si madam naman ang laging kasama niya.
12:20.4
Anak-anakan niya yung dalawa.
12:22.4
Nakshi-nakshi niya yun.
12:28.4
Ang bayo late, madam.
12:30.4
Ano ba na ito, bakla?
12:32.4
Wait lang, hahanapan na namin si Darla and me.
12:38.4
A few moments later.
12:42.4
Nabili ko na yung ano.
12:46.4
Wala ba 200? Ano ba?
12:52.4
Dapat mag-ikot muna bago bumili.
12:56.4
Ano okay lang si Tony yung nagpinda?
13:02.4
I-adjustify nyo pa.
13:06.4
Ako, bibili nga akong eh.
13:10.4
So, ayan mga ka-hookers.
13:12.4
Ito na our napahang bayo.
13:14.4
Thankful ako kasi nandito si Andrew.
13:18.4
Ang tatanggal ko talaga.
13:20.4
Ako pa lang ako pa.
13:26.4
So, last day na namin dito sa
13:38.4
Thailand. Sa Bangkok.
13:40.4
And inuulit ko na.
13:44.4
Baka may mabili pa akong pagsalubong.
13:46.4
Although, konti lang naman papagsalubungan ko
13:48.4
bilang nito naman akong bayo.
13:50.4
May nahanap ko sa 7-Eleven.
13:52.4
May nutong pagkain sa 7-Eleven.
13:54.4
Kaya kalayo pala ng 7-Eleven.
13:56.4
Huwag na lang mag-7-Eleven.
14:00.4
Grabe. Sobrang intricate
14:02.4
ng ano nila. Pagkakakulay.
14:04.4
Tingnan nyo lang yung mga
14:06.4
detalye nila. Super intricate.
14:08.4
Pag walang kulay, ganyan lang.
14:10.4
Plain. They are really, really
14:12.4
good in what they're doing.
14:14.4
This is our last day here in Bangkok.
14:16.4
And, siyempre bibigit na tayo
14:18.4
sa isang temple. Hopefully,
14:20.4
hindi ito yung temple na in-expect ko.
14:22.4
Gusto ko sana puntahan yung pinuntaan
14:24.4
ni Catriona Gray. Nagyumalayo daw yun.
14:26.4
Actually, dulo daw siya. Pero,
14:28.4
malawak. Unfortunately,
14:30.4
hindi na namin kayang puntahan kasi
14:32.4
kulang kami sa oras. But, hopefully,
14:34.4
nabalik namin on December.
14:36.4
I-claim ko na yan. Babalik ako on December.
14:38.4
Hopefully, mapuntahan ko yun.
14:46.4
So, ayun. Pabalik na kami ng hotel. Sobrang
14:48.4
bilis lang namin actually.
14:50.4
Bawal ding mag-picture,
14:52.4
mag-video sa loob.
14:54.4
So, hindi rin naman kami makare-relate
14:56.4
sa pagdadasal. Eh, hindi naman namin
14:58.4
alam mga ano nila. Pero, ang ginawa ko
15:00.4
lang doon, eh, in-expect ko
15:02.4
yung mga taswa doon.
15:04.4
Inahawakan kasi nila yung mga rebuto.
15:06.4
So, inahawakan ko nila. Tapos, nilalagay ko
15:08.4
sa loob ko. Tapos, yung pinaka
15:10.4
natira kong pera na lang, 100
15:12.4
baht. Kasi may nakita ko
15:14.4
nag-donate. Ay, nag-napangyang
15:16.4
ano, pera. So, nilagay.
15:18.4
At, kahit wala na akong pera,
15:20.4
alam mo yun? Nakakami
15:22.4
yung mga ano nila, no? Ay, dami.
15:24.4
Ano yung mga pera ni Andrew?
15:26.4
Mamimili mo yung mga pera sa mga ano?
15:28.4
Gagal. Piti-kita ko dun ako.
15:30.4
Pamasko ko sa mga ina-anak ko.
15:32.4
So, ayun mga angongers. Nakamili pa ako
15:34.4
ng aning-anang pasalubong.
15:36.4
At, yun yung muna lang. So, yan
15:38.4
si Kuya. Nagbibenta ka ng mga
15:40.4
tamang-taring mga abubot.
15:42.4
Pamili na yung si Andrew, actually.
15:44.4
At, hiniram ko na lang yung pera kay Andrew
15:46.4
kasi wala na akong natirang bat.
15:48.4
Hinubot ko na doon sa temple.
15:50.4
Yan na yung money ko. Kasi hindi ko
15:52.4
naman na kailangan ng money later.
15:54.4
So, bumila ko ang wallet.
15:56.4
Hindi ko alam kung kanino ko tayo bibigay. Pero,
15:58.4
yung ina ko na unang pumunta sa bahay.
16:00.4
Saan meron ito? Kasi yun ang ano,
16:02.4
ganun ang pag-alubong ko.
16:04.4
May pag-alubong ako para
16:06.4
umakapit-bahay ko ng mga bagel.
16:08.4
Yung mga chocolate. Ayun.
16:10.4
What do you got sa banta? Yung samay-ari
16:12.4
ng kayo? Hindi, akin yun.
16:14.4
Hindi, yung mga bata ang kasunod? Yung bata sa inyo?
16:16.4
Yung lagi yung git-git-git ka? Ilang janko.
16:18.4
Hindi, ang pag-alubong nila yung mga
16:20.4
pagkain. Ay, bumili ka rin yung chocolate?
16:22.4
Marami. Chocolates?
16:24.4
Oo, marami akong binili. May mga ano ba?
16:26.4
May mga ano, madam? Hindi ko alam kasi.
16:28.4
Meron bang mga talagang trade-break
16:30.4
na chocolate yung Thai? Parang wala.
16:32.4
Parang wala. Parang ano sa kanila, parang...
16:34.4
Dubai ang meron. Oo, Dubai. May anong
16:36.4
Dubai? Parang ang Thai, madam, parang
16:38.4
more on ang mga authentic na parang
16:40.4
bibig talaga sa kanila. Yung mga beans, yung mga
16:42.4
cha-a. Oo. Parang ganun yung
16:44.4
ano nila, no? Yung talaga yung...
16:46.4
Yung pagkakaano ko, observe ko sa kanila.
16:48.4
Yung temple. Yes. Yung mga temple-temple.
16:52.4
na magbalik namin, una akong upuntahan is
16:54.4
yung pinuntahan ni Carolina Gray na temple.
16:56.4
Oo, yung plano pa naman namin yun. Oo.
16:58.4
Kaya lang inulang na kami sa time. Oo.
17:00.4
So, na-time na lang. Ang hindi ko
17:02.4
pa rin nagagawa ay maligaw
17:04.4
sa train. Yung toko mag-train
17:06.4
nang mag-train, tapos umakay ng bar.
17:08.4
Yun yung mga plan ko.
17:10.4
Hindi talaga umakay ng bar. Maligaw para
17:14.4
mahanap muli ang karina. Oo.
17:16.4
Anyway, ito yung time
17:18.4
sa hotel. Hi! Maraming
17:20.4
maraming alamat ka pa rin ng video na ito.
17:22.4
Kung natuwa ka, please don't forget to like
17:24.4
and share yung video. Mag-subscribe ka rin kayo