Close
 


NALIGAW SA THAILAND ANG BAKLA NG TAON! 😱 (BUMILI NG PASALUBONG!)
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Let's be friends! Follow me on my other social media accounts: Facebook - https://www.facebook.com/BNT.LIMUEL Instagram - https://www.instagram.com/bnt_limuel/ Twitter - BNT_Limuelll ________________________________________________________ I Saw Three Ships by Audionautix is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 license. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ Artist: http://audionautix.com/ Joy To The World by Audionautix is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 license. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ Artist: http://audionautix.com/ Angels We Have Heard by Kevin MacLeod is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 license. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ Source: http://incompetech.com/music/royalty-free/index.html?collection=004&page=1 Artist: http://incompetech.com/ Jesu, Joy of Man's Desiring by Kevin MacLeod is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 license. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ Source: http://inco
Limuel Huet
  Mute  
Run time: 26:37
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Yan oh, ang dami ng stall talaga. Ang laki ng 7-Eleven.
00:03.5
Aiyay! GM!
00:05.0
Ahh! Budak!
00:06.5
Sawadee!
00:07.5
Tapos bumili din ako para kay Kuya AJ.
00:10.5
Ayan siya mga nakababa na.
00:12.5
So ayan, antok na siya.
00:14.5
So we're gonna give it a coffee.
00:19.5
Sawadee!
00:21.5
Coffee!
00:23.5
Cup!
00:24.5
Eh!
00:27.5
Inaantok na siya kasi ito yung hotel namin mga nakababa.
00:30.5
Hindi ko alam kung dami to ni Mama o panty.
00:54.5
Mahal Ноge...
01:01.5
Ang losing match nang lahat...
01:08.5
Mga ganto para sa mga lola to.
01:09.5
Para sa home- pageant to.
01:13.5
Mahal Bro...
01:15.5
Mahal Bro...
01:17.5
Anong nakuya mo?
01:21.5
Mahal Bro...
01:22.5
Makulong kayo.
01:23.5
Huwag, huwag, wadaw, huwag!
01:38.0
Oh my God!
01:40.0
So, good morning!
01:42.0
Sawadee!
01:44.0
Sawadee!
01:45.0
So, ngayon is...
01:47.0
Naguto!
01:48.0
Naguto!
01:49.0
Ngayon kaya madaling araw ay...
01:51.0
Naguto kami sa kahabaan ng street ng Thailand.
01:53.0
Ang oras na po ay 5.30.
01:55.0
Yung breakfast ay ala 6, so hindi ko makita.
01:57.0
Sawadee!
01:59.0
Sawadee!
02:01.0
So, ito ang yung 7-Eleven nila dito mga nakbaba.
02:03.0
Tingin tayo ng pwede nating makita dito sa 7-Eleven at Maka.
02:07.0
Actually, chicha na lang bibili namin kasi nga 6 am naman yung breakfast.
02:12.0
So, sayang naman.
02:16.0
Baka pa magta-time meeting.
02:18.0
Ayan mga nakbaba na.
02:20.0
Para ngayon, pwede mong mga ano sa Thailand.
02:24.0
So, yan.
02:25.0
Ipapakita ko lang sa inyo kasi syempre, diba?
02:27.0
Bago dito sa ating panimig.
02:32.0
What are you gonna eat?
02:33.0
No, champion's saddest sandwich.
02:37.0
30 baht only.
02:38.0
So, I can buy it.
02:40.0
Wow!
02:42.0
Ayan. So, may mga ready to eat.
02:44.0
Hindi tayo ready to eat.
02:45.0
May mga sandwiches.
02:46.0
Sa atin, dalawang ganyan lang eh.
02:48.0
Maliit pa.
02:49.0
Bakla.
02:50.0
Bakla.
02:51.0
Parang, ano ito?
02:53.0
Correct.
02:54.0
Tapos, hindi lang yan.
02:55.0
Mayroon sa...
02:56.0
Tapos, mga nakabalak.
02:57.0
Ang 7-Eleven nila dito, may sarili na ring pharmacy.
03:01.0
So, mayroong, parang mercury drug.
03:05.0
Ha?
03:07.0
Yung...
03:09.0
Saan?
03:12.0
Mga Thai food.
03:15.0
Dami, no?
03:16.0
Dami, pwede magpilihan dito.
03:18.0
May home money.
03:19.0
May cashier dito na parang mayroong bakery and coffee.
03:23.0
So, ayan, may mga drinks and all.
03:25.0
At, ayun yung bibiliin natin.
03:29.0
30 cup.
03:32.0
Thai tea available?
03:37.0
Tatalong niya daw.
03:38.0
Kasi! Kasi!
03:40.0
Kasi! Kasi! Kasi!
03:46.0
Bibila ko Thai tea.
03:47.0
Gusto ko ba?
03:48.0
Tawadee ka!
03:50.0
Tawadee ka! Good morning!
03:56.0
Thai tea available?
03:57.0
Thai tea?
03:58.0
Yeah.
04:00.0
Two.
04:01.0
Two Thai tea.
04:05.0
Ayan.
04:06.0
Ito, ito.
04:07.0
Itong bibiliin ko.
04:08.0
This one.
04:09.0
Oh, yung ito na.
04:12.0
Ayan na. May bakery sila dito, mga nakabalak.
04:14.0
Oh my gosh!
04:15.0
This one.
04:16.0
Too old.
04:17.0
Too old.
04:18.0
Two.
04:19.0
Two pieces na.
04:21.0
What do you think, guys? Comment down below.
04:23.0
Hanggangin ko po yung comment nyo.
04:26.0
Hanggangin ko po yung comment nyo.
04:27.0
Ayan. Ito sinasabi po mga nakabalak.
04:29.0
Pero, silang sariling bakery.
04:32.0
So, iba yung cashier nila dito.
04:36.0
Ay, may pink milk?
04:41.0
Ayan. So, maraming pagpipilihan.
04:42.0
Kaya kahit madaling araw, pwede kang mag-create dito ng mga
04:46.0
strap, ng mga tea. Ayan. Unlike sa Pilipinas, wala tayong gantong 7-Eleven.
04:52.0
How much?
04:53.0
Ah, P200 pa.
04:56.0
Okay.
04:57.0
Nagiging ako ng P500 pa.
04:59.0
Andrew, pwede ka na magbayad dito.
05:01.0
Magbayad dito.
05:03.0
Saka pili ka na pa.
05:08.0
Yung mga napapanood ko sa mga VLC City, yung, oh my God, PRT, tsaka si, ano, Comfort.
05:15.0
Ano, Comfort.
05:17.0
Sotus S. Diba? Ti Sotus.
05:21.0
Lagi niyang binibigyan si, ano, si PRT ng pink drink.
05:26.0
So, BL. BL.
05:29.0
Kap.
05:31.0
Sorry.
05:33.0
Kapon ka.
05:35.0
Is this for me? The banana present is burger. Little burger.
05:40.0
How much is this?
05:42.0
P20.
05:43.0
Okay.
05:45.0
Thank you very much.
05:51.0
Favorite time of the day, Limsie, guys, yung time. Melty. One of the best among the best among the all.
05:57.0
Kaya sabi sila eh, kasi nagtanong kami sa channel ko, diba? Sa vlog ko.
06:01.0
Go to channel 2.
06:02.0
Channel 2?
06:03.0
Kapon ka.
06:07.0
So, kasi diba, nagtanong ako, sabi ko, ba't kaya yung Thai tea ang daming yelo?
06:13.0
Eh, sumawas tayo na.
06:21.0
Kapon ka.
06:22.0
Kapon ka.
06:23.0
Ayan.
06:24.0
So, nagtanong ko kasi ako, diba, nung nakaraan, ba't kaya ang daming yelo sa Thai milk tea?
06:28.0
So, sabi, wait lang siya tayo.
06:30.0
Bakit?
06:31.0
Ano daw pala yun, nakakadagdag daw pala ng lasa, kaya dinadami yan.
06:34.0
Ang sarap eh, na pag may whipped cream, inalo mo na.
06:37.0
Weh?
06:38.0
Pag may whipped cream lang sa ibabaw, yung ngigigaw kayo muna sa baba.
06:41.0
Hahaha.
06:42.0
Kapon ka.
06:43.0
Kapon ka.
06:45.0
Ayan.
06:46.0
So, malapit lang sa hotel namin yung 7-Eleven, kaya nilabanan natin.
06:51.0
7-Eleven, ang lamig.
06:52.0
Paglabas mo, pabog, inferno.
06:55.0
Mainit talaga dito sa Thailand, kahit madaling araw.
06:57.0
Unlike sa Pilipinas, pag madaling araw, okay na.
07:00.0
Malamig na, kahit pa pano.
07:02.0
Pero mapuno naman dito, ba't kaya mainit?
07:05.0
Siguro dahil, assumption ko lang to ha.
07:10.0
Piling ko dahil mas maraming sasakyan dito sa Thailand.
07:13.0
No.
07:14.0
Piling ko lang.
07:15.0
Piling ko malapit sila sa mga volcano.
07:18.0
Hahaha.
07:19.0
Hindi ko rin alam.
07:20.0
So, comment down below, bakit kaya ganon?
07:22.0
Ba't magiging maghihintay?
07:23.0
Ay, di natin nabilan si Anu.
07:26.0
Bilhan natin.
07:27.0
Balikan natin.
07:28.0
Kasi si Kuya, yung nag-a-assist sa amin dito pag lalabas kami, inaantok na siya.
07:32.0
Nakita namin gumagay-gay na yung ulo niya.
07:34.0
Oo.
07:35.0
So, sabi ko.
07:36.0
Kailangan niya ng coffee.
07:37.0
Coffee para magising.
07:38.0
Yeah.
07:39.0
So, bibila natin si...
07:40.0
Sabi niya ni Ben.
07:41.0
Are you good?
07:42.0
Kuya ko.
07:43.0
May G inaantok siya.
07:44.0
Oo.
07:45.0
Kasi pag lalakad namin, nakita ko.
07:46.0
Ano?
07:47.0
Gumagaya na siya.
07:48.0
Bumabagsak na siya.
07:49.0
Tapos sabi ko.
07:50.0
So, adi.
07:51.0
Are you good?
07:52.0
Sabi niya gumagay na siya.
07:53.0
Tapos ayun.
07:54.0
Sabi ko na bibila ng coffee.
07:55.0
Nakalimutan naman.
07:56.0
Hot coffee.
07:57.0
Balik.
07:58.0
Balik.
07:59.0
Balik.
08:00.0
Through ano?
08:01.0
Hot or cold?
08:02.0
Hot na lang.
08:03.0
Kung hot or cold.
08:04.0
Parang malamig siya eh.
08:05.0
Malamig lang eh.
08:06.0
Hahaha.
08:07.0
Ano?
08:08.0
Hot coffee.
08:09.0
Hot coffee.
08:10.0
Do you know?
08:11.0
Yes.
08:12.0
Available?
08:13.0
Yeah.
08:14.0
Si ate.
08:15.0
Mabait si ate.
08:16.0
Hot coffee.
08:17.0
Ano ba yung size?
08:18.0
Yung malaki na or yung parang semi lang?
08:19.0
Any one shot?
08:20.0
Two shots?
08:21.0
Ah.
08:22.0
Three shots.
08:23.0
Hahaha.
08:24.0
No.
08:25.0
Ah.
08:26.0
Two shots.
08:27.0
Two shots.
08:28.0
Yeah.
08:29.0
Okay.
08:30.0
Okay.
08:31.0
Okay.
08:32.0
Okay.
08:33.0
Okay.
08:34.0
Okay.
08:35.0
Okay.
08:36.0
Okay.
08:37.0
Okay.
08:38.0
Okay.
08:39.0
Okay.
08:40.0
Okay.
08:41.0
Okay.
08:42.0
Okay.
08:43.0
Okay.
08:44.0
Okay.
08:45.0
Okay.
08:46.0
Okay.
08:47.0
One shot.
08:48.0
One shot.
08:49.0
One shot.
08:50.0
One shot.
08:51.0
For adrenaline.
08:53.0
addresses Klandruca.
08:54.0
Eh.
08:55.0
What is this guy?
08:58.0
Para ano ata?
08:59.0
Soda?
09:00.0
Soda.
09:01.0
Bakit of ano? Mukbang one bucket of ice with soda.
09:05.0
Summer blue soda.
09:08.0
Ruby light, deep blue.
09:11.0
Deep blue, see? Itong isa is?
09:13.0
Summer blue.
09:14.0
Summer blue.
09:16.0
Ay.
09:17.0
Ayan oh. Ang daming install talaga. Ang laki ng 7-Eleven.
09:21.0
Ayan, GM.
09:23.0
Ah, buldak.
09:25.0
Buldak-buldak girl.
09:27.0
Favorite.
09:28.0
Favorite food.
09:31.0
So, may ano pa doon? Refreshment.
09:33.0
Ang laki ng kula.
09:34.0
At beverages. At magla. May second floor ang 7-Eleven.
09:39.0
Ayun nga doon.
09:40.0
Oo.
09:42.0
Pwede ka doon kumain.
09:44.0
Tinunan natin.
09:45.0
Oo, pwede.
09:47.0
We will come back.
09:49.0
Pwede na.
09:52.0
Second floor.
09:53.0
Oo, may good looking breakfast.
09:55.0
Diba?
09:56.0
Diba?
09:57.0
Diba?
09:58.0
May second floor.
09:59.0
Ah, 7-Eleven.
10:00.0
May second floor din naman sa atin.
10:02.0
Pero hindi na baka laki.
10:03.0
Wala ba kong parang naguha sa restaurant na to eh.
10:05.0
Ay, hindi ate. Mas malaki.
10:07.0
Ay.
10:08.0
Oh, Lord.
10:10.0
Dive time store.
10:11.0
Di pa tayo pa dito.
10:13.0
Ay, mas malalaki yung parang food court nila.
10:16.0
Eh.
10:17.0
Ah, pwede dito naman. Pwede ka mag-guide.
10:20.0
Tapos, ayun. Merong another cashier ulit na para.
10:23.0
Kabog.
10:25.0
Ay, favorite toon eh. Ay, anak.
10:27.0
Ay, anak.
10:28.0
Yung mga ganyan, oh.
10:32.0
Ang laki ng 7-Eleven nila here.
10:35.0
So, hindi ka na po. Bara tayo baka okay nyo yung cafe.
10:38.0
Bara tayo kasi baka okay nyo.
10:41.0
Ano, Drew?
10:44.0
May next cafe daw sila. Ano kala mo?
10:47.0
Hindi, hindi.
10:48.0
Okay.
10:50.0
Wala akong pag-ooin na.
10:53.0
May next cafe daw.
10:57.0
Okay.
10:58.0
Okay.
10:59.0
Okay.
11:00.0
Okay.
11:02.0
Okay.
11:04.0
Okay.
11:05.0
Okay.
11:06.0
Okay.
11:07.0
Okay.
11:08.0
Okay.
11:09.0
Okay.
11:10.0
Okay.
11:11.0
Okay.
11:12.0
Okay.
11:13.0
Okay.
11:14.0
Okay.
11:15.0
Okay.
11:16.0
So, ayun siya mga nagpabaan na. So, ayun, antok na siya. So, we gonna give it a coffee.
11:20.0
Thank you.
11:21.0
Sa wadi.
11:23.0
Coffee.
11:25.0
Hiiii!
11:30.0
Ina-add na ko na siya. Kasi ito yung hotel namin mga anak ko ba?
11:36.0
Ha?
11:37.0
Night shift siya.
11:38.0
Siguro. Tapos ano oras next time?
11:40.0
Madaling araw na eh.
11:41.0
Magsisix na. So mag-breakfast na kami kaya hindi na kami kumain ng pagkain.
11:45.0
Si Andrew lang.
11:47.0
Hindi ano ko yun. Baon.
11:49.0
Ay baon. Hindi Andrew yun.
11:51.0
Kayo naman. Baon yun yung ni Andrew sa Pilipinas.
11:53.0
Hindi. May school kasi ako dito ng 7.
11:57.0
Nag-tie school.
12:01.0
Tapos mga nakbabanak. Ang isa pa sa mga kinabayin sa kanila.
12:05.0
Yung kanilang right side ay parang nasa left side.
12:08.0
So sa sasakyan. Yung driver.
12:10.0
Nasa left side.
12:11.0
Hindi mo muna patit ko ba?
12:12.0
Yan. Hindi. Pinapatit na ko lang. Kasi ang ganda mo sa escalator.
12:17.0
Wala.
12:21.0
So ayan mga nakbabanak.
12:22.0
We decided na mag-antay namin.
12:23.0
Dito lang sa lobby.
12:24.0
So ang dito kami parang kami nasa tapatan with Ate Molim. Si Ate O.
12:33.0
So ayun. Wala pang tao dito mga nakbabanak.
12:35.0
And ang open daw ng... Gusto mo yun? Very BNT pa rin. Kahit sa ibang bansa.
12:39.0
Yung hindi pa bukas pero...
12:43.0
Sosyal na bete log.
12:45.0
Pang mayama.
12:46.0
Pang mayama. At least diba nakalab.
12:48.0
At buffet.
12:49.0
Buffet. Yes. Buffet yung breakfast namin. Kaya ang dito na kami agad kasi.
12:52.0
Ang galing namin yung ano.
12:54.0
Kami yung top one.
12:55.0
Siguro nasa dugunan ng BNT yun.
12:57.0
Unang hindi pa bukas yung tindahan pero...
12:59.0
Hindi yan na. Musik.
13:00.0
Musik.
13:02.0
Oo. Correct. So, ayan.
13:06.0
Musik.
13:07.0
Musik.
13:08.0
Musik.
13:09.0
Musik.
13:10.0
Musik.
13:11.0
Musik.
13:12.0
Musik.
13:13.0
Musik.
13:14.0
Musik.
13:15.0
Musik.
13:16.0
Musik.
13:17.0
Musik.
13:18.0
Musik.
13:19.0
So ayan mga nakbabanak
13:30.6
Ipapakita ko sa inyo yung mga nabili ko kahapon
13:32.9
Kasi nga kahapon ay
13:34.4
Pumunta kami sa
13:35.6
Ano yung madam?
13:38.3
Pratunam
13:38.8
So yung Pratunam isikat siyang bilihan ng mga pasalubong
13:41.9
So parang siyang divisorya
13:43.3
Ex-baklaran sa ating bansa
13:45.9
Pero ayan ipapakita ko sa inyo yung mga binili ko
13:48.8
Para sa pamangkin ko
13:50.2
So yun yung mga binili ko
13:51.4
Para sa pamangkin ko, para kay mama
13:53.3
Para sa pamangkin ko, para kay mama
13:57.4
Para kay papa, para kay kuya AJ
13:59.4
Yun, kami mga sa bahay
14:01.5
So mga kapatid ko
14:02.6
Baka bilhan ko ng shirt
14:04.5
Tapos baka dumaan pa ako
14:06.2
Yung mga bakla
14:08.4
Yung mga bakla na nandun sa Pilipinas
14:11.3
Ay mabilihan pa natin ng pampasalubong
14:14.0
So ayan
14:14.9
Unahin ko muna ito
14:17.2
So
14:17.8
Ayan mga nakababanak
14:19.9
Ito set siya
14:21.3
So meron na siyang pambaba
14:23.6
Ayan, pambaba
14:25.1
Tapos meron na din siyang pantaas
14:27.4
Parang magiging blazer siya
14:29.2
Tapos sa loob
14:30.5
Ayan, ang ganda
14:31.2
Tapos sa loob ay may black na
14:35.3
Tawag dito
14:36.9
Spaghetti
14:38.2
Spaghetti skirt ba ito?
14:39.9
So itong tatlo
14:42.3
Nakakahalaga lang siya ng
14:44.1
200 baht
14:46.7
So sa Pilipinas
14:47.8
Kung iko-convert natin siya
14:50.2
Mga around
14:51.3
250 madam no?
14:53.4
280 ganyan
14:54.6
So ano na siya
14:56.3
Perfect outfit na siya
14:59.4
For 200 baht
15:01.3
So ayan, bimuli ako ng
15:03.8
Dalawa kasi para sa
15:05.9
Pamakay ko tsaka sa ati ko
15:07.4
So dapat nga tatlo kasi dalawa yung ati ko
15:10.2
Kaso kulang na
15:11.5
Yung gantong eksena
15:13.6
So dalawa yan
15:16.0
Ano
15:16.9
Same design
15:18.9
Pero different colors
15:20.7
Ito naman puti yung panloob
15:22.2
Tapos kulay blue yung blazer
15:24.1
And as well as the shirt
15:27.0
So diba, ang ganda
15:29.3
200 baht lang ito
15:31.2
Mga nakbabanak ha
15:32.1
Tatlong piece na siya
15:33.6
So ayan
15:35.1
Mamaya ko naayusin
15:36.9
Sa maleta
15:40.1
So buti nalang malaki yung maleta natin
15:41.9
Kaya maraming maraming salamat
15:43.0
Mama J
15:43.5
Sa pagkapainan sa akin ng maleta
15:45.2
So
15:46.0
Next time
15:46.9
One
15:47.3
Ito na
15:47.9
Ang pinakaihintay ng bayan
15:50.1
Number one ko talagang hinanap
15:52.9
Sa Prato
15:53.5
Sabi ko
15:54.2
Hindi pwedeng uuwi ako ng Pilipinas
15:56.3
Nang wala ito
15:57.2
Siyempre ang
15:58.1
Magnet ref
15:59.4
Okay
16:00.1
First time
16:01.0
First out of the country ko to
16:02.3
First country
16:03.5
Na ilalagay ko sa
16:05.3
Sarap namin
16:06.5
So ayan nga
16:08.0
Kahit walang laman yung ref
16:09.8
Basta may Thailand na sticker
16:11.3
Okay na yan
16:12.1
Diba
16:12.9
Ma-display natin
16:14.0
So ito yung mga design
16:15.3
So ayan
16:16.8
Bumili ako para sa iba't ibang family
16:18.9
So
16:20.0
Wet family
16:20.7
Ganyan
16:21.5
So
16:21.8
Titignan natin kung mayadaan natin yung
16:24.9
Mga
16:25.6
Thailand stickers
16:27.4
Ay magnet
16:27.9
Ref
16:28.4
Sa iba't iba pang family
16:30.2
Sa mga
16:30.8
Mag-anak namin
16:32.2
Ganyan
16:32.8
So ito yung pinili kong design
16:34.4
Kasi ang ganda
16:35.2
Kasi parang siyang ATM card
16:37.0
Ng Thailand
16:38.9
Ganyan
16:39.6
Tapos
16:42.4
Meron naman tayong
16:43.6
Ito pa
16:44.2
Pabilog naman to
16:45.1
Tapos elephant
16:45.8
So
16:46.8
Bumili ako
16:47.8
So
16:48.8
I love it
16:49.8
I love it
16:51.8
Okay
16:52.8
So
16:53.8
I love it
16:54.8
So
16:55.8
I love it
16:56.8
I love it
16:57.8
I love it
16:58.8
Magnet refs
16:59.8
I love magnet
17:00.8
I love magnet
17:01.8
I love magnet
17:02.8
I love magnet
17:03.8
I love magnet
17:04.8
I love magnet
17:05.8
I love magnet
17:06.8
So next natin
17:07.8
Ito naman
17:08.8
Wala
17:09.8
Bigla ko lang natipuhan
17:10.8
Kasi ito yung mga
17:11.8
Mga gantong dami ito
17:12.8
Actually ito binili diba
17:13.8
Gano'ng Pilipinas
17:14.8
Pero may mga nakita kong parang ganito dito sa Thailand
17:15.8
Kaya sabi ko
17:16.7
ko, parang perfect to.
17:18.6
Kaya naman,
17:20.4
bumili ako ng mga polo. So, ito
17:22.5
mura lang to mga nakbabanak.
17:24.6
So, magagamit kasi natin to pag may
17:26.3
mga lakad tayo. Ayan.
17:28.4
Itong polo na ito,
17:30.5
yan. So, itong polo na ito,
17:32.8
sa aming dalawa na to ni Babi.
17:34.7
So, tatlo yung binili ko para kay Papano
17:36.5
ay magagamit namin. Kasi kung ano
17:38.5
naman yung gamit ko, gamit na rin ni Babi.
17:40.8
So, technically,
17:42.5
pasalubo ko na to para kay Babi.
17:44.6
So, ako?
17:46.7
So, this is the first
17:48.6
design.
17:51.1
Ayan. Parang
17:52.5
blue-blue. Next is ito, medyo
17:54.6
earthy tone. Kaya ako siyang binili
17:56.4
kasi baka mamaya meron akong mga future na
17:58.5
lakad. Tapos,
18:01.0
ano, earthy-earthy tone.
18:02.7
Diba?
18:04.4
Ayan. So,
18:06.6
coffee-coffee, tapos short.
18:08.5
Kaya dito. And the last one is
18:10.6
itong black na ito.
18:12.5
Na may mga
18:14.2
notes-notes.
18:16.7
Ayan.
18:18.6
Perfect to panlakad and all.
18:20.9
So, magagamit ito sa Pilipinas. Magagamit
18:22.8
pala namin ni Babi. Ayan.
18:24.7
Ganda!
18:27.6
Ayan.
18:28.8
Ang next step, binili natin
18:30.6
ito.
18:33.0
Para kay Mama.
18:35.3
Ayan. Bili ko ito para kay Mama.
18:37.8
Ah, nakita ko lang
18:39.2
ang ganda kasi ng design.
18:41.2
So, actually, pareho kami
18:42.7
ni Andrea. Binili namin
18:44.8
ito. Bumili kami.
18:46.7
Parang, ano tunak, no?
18:48.8
Promo.
18:50.1
Pag dalawa, mas makakamura. Parang gano'n.
18:53.2
Yes, para couple si
18:54.6
Marin Kulia at si Marin Delpha.
18:57.1
Ayan.
18:58.7
Diba? Ang ganda.
19:01.2
Siyempre, kung magagamit ito ni Mama
19:02.8
at magugustuhan ito ni Mama.
19:04.4
Kasi, ganito yung mga tipon niyang damit.
19:06.9
So, syempre, mainit din sa Pilipinas.
19:09.4
Diba? Para siyang fly
19:10.7
high butterfly.
19:12.8
Diba?
19:13.2
Diba?
19:14.5
Hindi ko alam kung damit ito ni Mama o panty.
19:16.7
Hindi ko alam kung damit ito ni Mama o panty.
19:18.2
Laki.
19:19.8
Diba?
19:22.4
May kayo na amunga kasi.
19:26.4
Ayan. Ang next natin is
19:28.3
mga sando.
19:30.1
Ayan. Itong sando na ito ay
19:31.8
kay Kuya AJ.
19:33.7
Tsaka kay Papa.
19:35.1
So, bumili ako nito.
19:37.6
Grabe, mga nakabanak. Sobrang ganda ng tela niya.
19:40.5
Ayan, no? Parang silky.
19:42.8
Basta, sobrang ganda ng tela niya.
19:44.3
Ito siya.
19:45.9
Diba?
19:46.7
Mahilig si Papa may use sa ganito.
19:48.7
And pinili ko talaga na merong
19:50.7
touch ng Thailand.
19:52.7
Pinili ko talaga na merong touch ng Thailand
19:54.7
para may distinction siya
19:56.7
sa mga ganito ni Papa doon sa Pilipinas.
19:58.7
So, pinili ko na
20:00.7
elephant design, which is
20:02.7
ewan, pambansang-hype ba nila yung madam?
20:04.7
Madam,
20:06.7
pambansang-hype ba ng Thailand ang elephant?
20:08.7
Parang. Parang.
20:10.7
Kaya yun nga eh. Ano?
20:12.7
Ito talaga eh. Ikaw yun.
20:14.7
Ay, manit na.
20:15.7
Kaya elephant.
20:17.7
So, ayan. Ito kay Papa.
20:19.7
Tapos bumili din ako para kay Kuya AJ.
20:21.7
Diba?
20:23.7
So, ayun din. Sando lang din ito.
20:25.7
Kaya, sa inyo naman, sobrang in sa Pilipinas.
20:27.7
Pero, pinili ko itong
20:29.7
Bangkok City.
20:31.7
Diba?
20:33.7
Hindi daw nakita ni madam.
20:35.7
Puro ka lalaking kinikita mo doon.
20:37.7
Alright?
20:39.7
Jesus. Tapos meron pa another one.
20:41.7
So, ito. Kasi
20:43.7
yung damit ni Papa, pakasya na kay Kuya AJ.
20:45.7
So, bahala na silang magtalo-talo.
20:47.7
Ayan. Tatlong... Ano yan?
20:49.7
Tatlong...
20:51.7
Sando. Ayan. Ang next naman
20:53.7
natin, ito para sa mga kids.
20:55.7
Diba? Tawa kami ng tawa
20:57.7
ng BNT Adro dahil namili kami, diba?
20:59.7
Tapos bumili kami ng mga chocolates.
21:01.7
Ekstra na namin,
21:03.7
OFW. Pero,
21:05.7
ayun. Sabi namin mga snacks na lang
21:07.7
para sa mga bata. So, ito.
21:09.7
Bumili ako ng
21:11.7
sweet tamari.
21:13.7
Parang sampalok. Ganyan.
21:15.7
So, it's 300 per
21:17.7
bat. Ayan. Ay.
21:19.7
300 per bat.
21:21.7
100 bat per 3 pieces.
21:23.7
So, bumili ako ng 3.
21:25.7
100 lang.
21:27.7
100 lang.
21:29.7
Ayan. Diba?
21:31.7
So, hindi ko pala nasabi
21:33.7
yung presyo ng ano. Mga ilan.
21:35.7
Itong sando, parang
21:37.7
200 tatlo.
21:39.7
200 bat.
21:41.7
pieces na sando. Tapos,
21:43.7
ito naman kay mama. Nabili ko
21:45.7
ito ng 120
21:47.7
bat yata.
21:49.7
Ayan. 120 bat. Kasi baka
21:51.7
mamaya talungin mo. Tapos, itong mga polo.
21:55.7
Kalimutan ko na eh. Pero, mura lang
21:57.7
talaga siya. Tapos, itong ref magnet.
21:59.7
100 isa.
22:01.7
Isang ganito. So, 200 bat yung dalawa.
22:03.7
Ayan. So,
22:05.7
para sa ating final. Ito.
22:07.7
Meron tayong
22:09.7
ito.
22:11.7
Ewan ko kung may ganito
22:13.7
sa Pilipinas. Pero, kung meron man.
22:15.7
At least, nabili natin dito sa
22:17.7
Thailand. Ito, nut scoops.
22:19.7
Crisp. Ayan. This is only
22:21.7
for 100 bat.
22:23.7
Ayan. Madami na siyang laman.
22:25.7
So, yung mga bata kasi.
22:27.7
Yung mga pamangkin ko. Diba? Ayan. Si Sabi.
22:29.7
Si Ia. Yun.
22:31.7
Sila talaga inisip ko.
22:33.7
Binili natin
22:35.7
sila. So, ayan. Yun lang naman. Dahil
22:37.7
yun lang din yung budget natin.
22:39.7
Talagang miniature ko lang na meron ang mamat
22:41.7
papa, mga pamangkin ko.
22:43.7
Ayan, mga nakbabanak. All in all, ang
22:45.7
nagasos ko dito sa mga pasalubong na ito
22:47.7
ay around mga
22:49.7
nasa 1,500 bat.
22:51.7
So, kung i-co-convert
22:53.7
natin siya ay
22:55.7
mga nasa 2,000
22:57.7
3,000. 3,000 pesos.
22:59.7
So, yun lang
23:01.7
kaya ng budget natin. Kaya okay na yan.
23:03.7
Pero, don't worry mga nakbabanak. Kasi
23:05.7
baka mamaya may madaanan pa kaming mga pasalubong.
23:07.7
So, pipili ako para sa mga kaibigan ko naman
23:09.7
doon. And, ayan.
23:11.7
Try din natin bilihan si Emma
23:13.7
at saka si Aye. So, baka dito ako bumili
23:15.7
ng pasalubong kay Aye. Kasi birthday niya.
23:17.7
Ayan. Mag-birthday si Aye.
23:19.7
Si Jessica naman. Hindi ko alam kung magkikita pa kami.
23:21.7
Dahil anong oras.
23:23.7
Lahat anong oras yung flight namin. So, tingnan
23:25.7
natin kung magkikita pa ang mga bayop dito.
23:27.7
At, abangan nyo na lang yung mga
23:29.7
vlogs ng mga
23:31.7
pumunta ng Thailand. Ayan. Kay Bebang,
23:33.7
kay Jessica, kay Jeko, tsaka kay Balong.
23:35.7
Ayan. Abangan nyo yan mga nakbabanak.
23:37.7
So, ayan. Happy, happy, happy
23:39.7
birthday, Pochi.
23:41.7
So, today is April 16.
23:43.7
So, happy birthday sa'yo, Pochi.
23:45.7
So, April 16.
23:47.7
Happy birthday, Jessica! Yes. Happy birthday,
23:49.7
Pochi!
23:53.7
So, ayun lang. Ngayon, ilalagay natin siya
23:55.7
sa maleta para maayos
23:57.7
ng ating kapaligiran.
23:59.7
Dahil naglilipit na ang mga bakla.
24:01.7
So, ayan
24:03.7
mga nakbabanak. Iti-check ako lang
24:05.7
sa inyong part na to. Kasi sobrang
24:07.7
naloka kami.
24:09.7
Nangyari ito nung sungkran mga nakbabanak.
24:11.7
So, ako, si Joben,
24:13.7
at si Andrew ay talaga
24:15.7
namang naglibot. Gamit
24:17.7
ang aming mga water guns.
24:19.7
Kasama namin ng mga
24:21.7
ibat-ibang lahi. So,
24:23.7
ayan. Naglakad-lakad kami
24:25.7
until hindi na namin
24:27.7
alam ang way pa uwi.
24:29.7
At talaga namang naipit na kami
24:31.7
sa dami ng tao mga
24:33.7
nakbabanak. So, ayan.
24:35.7
Yung phone ko habang naglalakad kami
24:37.7
nagpe-play na pala sya.
24:39.7
So, I managed na gamitin
24:41.7
tong clip na to para
24:43.7
ikwento ko sa inyo ang isa
24:45.7
sa mga highlights ng
24:47.7
Thailand trip namin. So,
24:49.7
naligaw kami nung gabing yan at
24:51.7
sobrang saya mga nakbabanak.
24:53.7
Marami kaming nakilala. Marami
24:55.7
kaming na-discover. At
24:57.7
sobrang saya lang ng basaan.
24:59.7
At kahit bino-voice over ko na lang
25:01.7
to at nandito na ako sa Pilipinas,
25:03.7
talaga namang ang nostalgic.
25:05.7
At it feels na nandun
25:07.7
pa rin ako nung gabing iyon.
25:09.7
So, it was our first time
25:11.7
attending Sukran Festival.
25:13.7
And I am sure na
25:15.7
it won't be the last time. Kasi
25:17.7
sure akong babalik at babalik
25:19.7
kami sa Thailand
25:21.7
pag may pera na ulit.
25:23.7
Once again mga nakbabanak,
25:25.7
maraming maraming salamat sa supporta
25:27.7
ninyong lahat. At tulungan nyo
25:29.7
po ako na tulungan si Kuya Jiggs.
25:31.7
Tulungan namin siya na
25:33.7
mga bakla na talaga namang
25:35.7
bigyan niya ng pagkakataon at oportunidad
25:37.7
na makatapak sa Thailand.
25:39.7
Na bigyan natin siya
25:41.7
ng gift. Which is
25:43.7
let's make him a hundred thousand
25:45.7
subscribers for the
25:47.7
next following months.
25:49.7
And of course, abangan nyo pa
25:51.7
yung vlogs naming lahat.
25:53.7
Maraming maraming salamat mga nakbabanak.
25:55.7
At magkita kita na lang tayo sa
25:57.7
aking next videos. Which is
25:59.7
yung pagsalubong
26:01.7
sa akin ni Babi. At siya
26:03.7
siyempre ang pagbibigay ko
26:05.7
ng mga pasalubong kila mamat
26:07.7
papa sa Cavite. See you guys
26:09.7
next video!
26:33.7
Thank you for watching!