Close
 


First time to camp w/ room service!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

Chef JP Anglo
  Mute  
Run time: 17:56
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:01.0
Hey guys! So finally, nagkaroon ako ng one day off. Pero yung one day off ko, ikatamp ko pa.
00:11.6
I'm going back to Tanay. It's my friend's birthday, si Uncle Winston. Yung ating kaibigan na si Uncle Winston.
00:20.4
It's his birthday and it's in a camp setting. So bago tayo pumunta sa kanya, bili muna tayo ng ice cream.
00:28.4
Gusto ko patikim sa kanila yung isa sa pinaka-paborito kong ice cream sandwich here in the Philippines. It's really good.
00:42.4
Dali lang, sandali lang.
00:47.5
Ito yun.
00:51.6
Nandyan na.
00:52.9
Ayun.
00:53.8
Tinagay ko sir sa taas.
00:55.1
Ayun, tinago.
00:56.6
Ayan.
00:57.0
Kasi ito na lang sir.
00:58.4
O yun, ito gusto ko.
01:01.5
Ice strawberry ito.
01:04.2
Fudge truffle.
01:06.9
Ito, masarap.
01:08.6
Sige, isa.
01:10.4
Medyo pinakyaw ko ah.
01:28.4
Okay!
01:39.8
What a setup!
01:42.6
Good afternoon.
01:49.2
Ata James.
01:51.9
Hey brada, my brother.
01:54.4
Took me about...
01:56.6
Two weeks right.
01:57.8
Two hours and ten minutes to get to this beautiful place called Tanay Highlands.
02:04.9
And private event siya.
02:06.9
Pero sinet-up nila.
02:08.4
Yun na naman, Uncle Winston, when he sets up, it's like this.
02:13.3
Eto, you guys remember Jero?
02:15.7
Yung set-up ni Jero.
02:19.0
And yung set-up ni Crane.
02:22.6
Hi Crane!
02:24.0
Basta?
02:24.2
Basta bro.
02:26.4
Ang time na to.
02:27.8
Ganda, ganda, ganda.
02:31.2
Hello, hello.
02:33.3
Shatkay, ano yung meron tayo ngayon?
02:35.6
Meron tayong rice.
02:36.9
For the pasta, meron tayong bolognese.
02:40.2
Then, stroganoff.
02:42.5
Simple lang naman ang gusto ni Tato Winston eh.
02:45.8
Meron tayong lechon macaw, fried chicken, and baked salmon.
02:48.9
And meron tayong salad station dito.
02:50.7
Wow, ito yung party.
02:54.1
Party sa bundok.
02:56.7
Diba?
02:57.4
Sa kabla.
02:57.8
Mabukay yung set-up.
02:58.8
Oo, ganda ng set-up niyo ha.
03:00.8
I promise.
03:02.8
Ganda ng lugar niyo.
03:03.8
Actually, first time ko dumaan the other day.
03:05.8
Kasi pumumakit kami.
03:07.8
Tali ka sa atin sa Epic Park?
03:08.8
Yes, yes.
03:10.8
Ganda, bro.
03:11.8
Shoots, bakit ngayon ko lang tayo?
03:13.8
Abangan natin sa gabi mo.
03:14.8
Sis, pag-araw.
03:15.8
Shoot tayo, ko lang tayo dito.
03:16.8
Tara!
03:17.8
Sige, kailan?
03:18.8
Hindi kami palagi.
03:23.8
Hello, everyone.
03:25.8
Hello, everyone.
03:27.8
Pambihira namang set-up to.
03:30.8
Ganda ng table.
03:31.8
Pati ilaw, kuhang-kuhang.
03:33.8
Oo.
03:34.8
Ano, Vads? Anong meron?
03:36.8
Meron tayong campwell fling.
03:39.8
Sige, kahit anong bigay mo.
03:41.8
Sige.
03:42.8
Sige.
03:43.8
Open na ang buffet area.
03:45.8
Look at that set-up.
03:48.8
Pwede pala, no?
03:49.8
Pwede pala maging ganito kaganda ang buffet.
03:54.8
Even the, look at the awning or the tarp tent.
03:56.8
The lights.
03:57.8
Attention to detail.
03:58.8
Then the chef.
03:59.8
That.
04:00.8
And I actually had some of his food already.
04:01.8
The lechon kawali is really, really good.
04:02.8
Promise.
04:03.8
Where are you from?
04:04.8
I'm from, ah, sa Makati.
04:05.8
Ah, okay, okay.
04:06.8
Oo.
04:07.8
Originally, you're from Bacolod.
04:08.8
Yes.
04:09.8
Campwell fling.
04:10.8
Thank you, thank you.
04:11.8
Bakit hindi mo gawin experience?
04:12.8
Thank you, ma'am.
04:13.8
Okay, so aeroplane.
04:14.8
Okay, so aeroplane.
04:15.8
Okay, so aeroplane.
04:16.8
Okay, so aeroplane.
04:17.8
Okay, so aeroplane.
04:18.8
Okay, so aeroplane.
04:19.8
Okay, so aeroplane.
04:20.8
Okay, so aeroplane.
04:21.8
Okay, so aeroplane.
04:22.8
Okay, so aeroplane.
04:23.8
Thank you, ma'am.
04:24.8
Okay, ma'am.
04:25.8
Okay, ma'am.
04:26.8
Kayo.
04:27.8
Off7 One, explain the food program.
04:28.8
E, et, e, nating ganang first time ka nakakain on time?
04:29.8
First time.
04:30.8
béo interesting.
04:31.8
First time.
04:32.8
Sabay sa inyo.
04:33.8
And then first time ka rin kumakain na wala kang hawak na camera?
04:35.3
First time.
04:36.3
Ah, sim.
04:37.3
Alright.
04:39.3
Weird.
04:40.3
Punta explanatory ang food natin dito.
04:41.3
So, madalas kasi, ah...
04:42.3
Yes, Yes.
04:43.3
Lated kami.
04:44.3
E.
04:45.3
Nataki.
04:46.3
Ngayon.
04:47.3
Iyan.
04:48.3
May table talaga kami.
04:49.3
Lapat pala may table rin tayo sa camp, nung
04:50.6
importante pala to
04:52.7
bunti ko na to binili
04:55.1
aeroad kanina
04:55.9
ito ganito
04:57.1
actually nasa add to cart na siya
05:00.0
dito tayo mamaya
05:03.8
ay
05:05.1
ang sarap ng feeling na
05:07.4
hey nancy
05:08.6
hey nancy
05:10.9
good girl nancy
05:13.4
this is my mother-in-law's dog nancy
05:15.9
nancy
05:18.2
ang sarap ng feeling na
05:20.2
hindi kami
05:21.5
nagtatrabaho
05:23.3
o nagluluto
05:24.1
this time bisita kami
05:26.5
and
05:27.9
may pa ice cream pa
05:30.9
anong flavor?
05:35.0
anong flavor dyan?
05:38.3
avocado
05:39.1
cookies and cream
05:40.5
saka cheese
05:43.0
cheese
05:43.7
keso
05:44.5
talaga?
05:50.2
ay�霤-este
05:51.5
also
05:52.7
hey
05:53.7
try it
05:54.5
si Ruth
05:56.2
gugup
05:57.0
laki
05:57.6
لا
05:59.2
pa
06:00.0
yung
06:01.0
mf
06:01.6
o
06:02.5
ko
06:03.1
ayan
06:03.6
p會
06:04.2
sabi ko
06:04.8
may
06:05.1
hindi
06:05.7
hindi
06:06.4
hanggang
06:07.0
a Kruger
06:07.6
I
06:08.3
rin
06:08.8
o
06:09.2
si
06:09.9
you
06:11.0
to
06:11.5
you
06:12.2
or
06:12.7
ang
06:13.2
abled
06:13.7
wah
06:15.1
ba
06:16.2
paring
06:17.6
nakak Garrett
06:18.2
ayah
06:19.2
or
06:20.2
hindi ba nilaglag mo?
06:22.2
nilaglag mo to ang uncle
06:24.2
nilaglag mo ah
06:26.2
no no no
06:28.2
alam mo, si uncle called
06:30.2
okay, ipat na kami dito
06:32.2
sa bahay ng mga Lannisters
06:34.2
tapos
06:36.2
ayan
06:38.2
niligpit na ang
06:40.2
main area
06:42.2
pauwi na yung, oh I mean
06:44.2
umuwi na yung iba
06:46.2
and ito yung mga naiwan
06:48.2
ayan o, si Jero
06:50.2
na tatrabaho pa rin
06:52.2
sila
06:54.2
Marvs, uwi na rin
06:56.2
ako
06:58.2
ito, dito na ako matulog
07:02.2
I'm just gonna open my tent
07:04.2
and then
07:06.2
yeah, I'll just sleep
07:08.2
wala na akong set up, I'll just
07:10.2
wala, mailaw ilaw lang
07:16.2
for two
07:18.2
oh, it's so soft ah
07:22.2
it's really soft, I mean it's
07:26.2
higa mo, higa mo
07:28.2
totoo
07:32.2
panindig ako na
07:34.2
ayan
07:36.2
wow
07:38.2
solid
07:40.2
pero pagka
07:42.2
siyer ka, baba ka na siguro
07:48.2
ready for bed
07:52.2
sira na, kasi
07:54.2
malamig lamig
07:56.2
eto si Jero
07:58.2
nag mood lighting na
08:00.2
ayan tayo
08:02.2
actually
08:04.2
hihiram ako ng crane
08:06.2
ah, hihiram ako ng kumot
08:08.2
dito sa kanila crane, kasi
08:10.2
hindi ko na factor in yung lamig dito
08:12.2
eto na naiwan
08:14.2
yung mga lahat na mug
08:16.2
ah, overnight
08:18.2
si Jero nag retreat na sa tent niya
08:20.2
ninja
08:22.2
ninja ha, sila
08:24.2
Bads and Roma
08:28.2
okay na kayo dyan
08:30.2
bago na namin
08:32.2
bahay namin
08:34.2
may dala kayong kumot
08:36.2
nice
08:38.2
pero may dala kayong kumot
08:40.2
ayan, okay
08:42.2
snuggle snuggle na lang
08:44.2
good night, good night
08:46.2
good job
08:50.2
I'm gonna prepare my bed na rin
08:52.2
kasi I do wanna
08:54.2
sleep
08:56.2
okay, thank you
08:58.2
crane for lending
09:00.2
me a blanket, now
09:02.2
let's make my
09:04.2
I mean let's make our bed
09:06.2
uwi talaga kayo?
09:08.2
okay, I'll see you tomorrow
09:10.2
I'll see you, see you tomorrow
09:12.2
good night
09:14.2
good morning
09:26.2
masarap na natulog ko, grabe
09:28.2
lalim
09:32.2
I was good, I was good
09:34.2
nagsarap dito kasi it's
09:36.2
it's breezy
09:38.2
it's really breezy
09:40.2
and
09:42.2
and this bed is
09:44.2
so comfortable
09:46.2
ayan, nakapadyamas pa ako from
09:48.2
yung pajamas ko from Goldman
09:50.2
Yerba to
09:52.2
disposable na siya so
09:54.2
tinago ko na lang
09:56.2
good morning
09:58.2
room service
10:00.2
may ganon
10:04.2
ano yung order niyo?
10:06.2
nag order na kami
10:08.2
ano yung order niyo?
10:10.2
sinili dahing na bangus
10:12.2
saka yung gambas na shrimp
10:14.2
heavy breakfast
10:16.2
okay, game, game
10:18.2
hi kuya, order ako ng
10:20.2
ano masarap?
10:22.2
tapa o bangus?
10:24.2
balim ano kasi sa iyo sir
10:26.2
dahing na bangus sir
10:28.2
dahing na bangus, tapos
10:30.2
dalawang itlog
10:32.2
balim may kasama na pong itlog
10:34.2
yung dahing na bangus, balim mag i-extra pa po sila ng dalawang
10:36.2
extra egg, ay tika lang ano ito yung
10:38.2
stabi? hotdog? or?
10:40.2
hangarian sir
10:42.2
hangarian na lang ako
10:44.2
huwag na yung bangus
10:46.2
tapos may orange juice kayo?
10:48.2
pari yung
10:50.2
house blend
10:52.2
ano yung house blend?
10:54.2
house blend yung juice sir, yung refresher sir
10:56.2
sige, tsaka isang kape
10:58.2
anong coffee sir?
11:00.2
meron kaming broad coffee sir, americano
11:02.2
black coffee
11:04.2
ummm
11:06.2
cappuccino latte
11:08.2
latte latte
11:10.2
okay sir
11:12.2
okay, thank you
11:14.2
ito po, thank you
11:16.2
bye bye
11:18.2
rabay naman, ito yung ultimate
11:20.2
dito yung ultimate glamping talaga
11:22.2
sa inyo
11:24.2
guys, tanay highlands
11:26.2
golf cart ba is service din ako?
11:28.2
uupo ka na lang
11:30.2
pag ising mo may menu
11:32.2
tapos ngayon, may pa ng coffee
11:34.2
thank you
11:36.2
when you ask
11:38.2
you shall receive
11:40.2
pambihira
11:42.2
pambihira
11:44.2
pambihira
11:46.2
guys, ito ang pagkain
11:48.2
sa tanay highlands
11:50.2
yan
11:52.2
door to door ang servisyo
11:54.2
okay
11:56.2
dito na lang ako magkakamp
11:58.2
pag dito tayo magkakamp
12:00.2
sabi wala na tayong trabaho
12:04.2
ito na yung pinaka
12:06.2
Shangri-la of camping
12:08.2
oh look at this guy
12:10.2
oh look at this guy
12:12.2
oh look at this guy
12:14.2
I thought they should spread their sandwiches
12:16.2
I thought they should spread their sandwiches
12:18.2
oh my god
12:20.2
oh my god
12:22.2
hindi tayo puto
12:24.2
hindi tayo puto
12:26.2
oh no
12:28.2
excuse lang po
12:30.2
napag ko lang po muna
12:32.2
na well fried na dahing na po
12:34.2
thank you
12:36.2
ayun na additional egg ako
12:38.2
ito pa sir
12:40.2
may
12:42.2
nangka pa
12:44.2
alright
12:46.2
papatulong ako sa mga kuya
12:48.2
kasi yung freezer ko
12:50.2
sobrang dumi
12:52.2
so ito yung magkagandaan sa
12:54.2
if you stay here kasi may
12:56.2
may rest back sa mga brothers
12:58.2
happy
13:00.2
birthday
13:02.2
to you
13:04.2
thank you
13:06.2
thank you for great great
13:08.2
great weekend
13:10.2
bye bye bye
13:12.2
ingat kayo
13:14.2
so
13:16.2
likpitan na
13:18.2
what a great weekend
13:20.2
super spontaneous
13:22.2
bigla lang lang ako nag decide na
13:24.2
mag overnight ako
13:26.2
dapat uwi pa ako eh
13:28.2
then after neto
13:30.2
financial ako sa isang cooking event
13:32.2
and nandito na lahat
13:34.2
so yeah it's so convenient
13:36.2
sleep under a tree on a hill
13:38.2
dito sa tanay highlands
13:40.2
nakita nyo naman yung servisyo
13:42.2
sobrang spoiled tayo dito
13:44.2
so
13:46.2
ayan guys
13:48.2
hindi to camping camping ha
13:50.2
glamping to
13:52.2
at saka diba you you pay for the
13:54.2
experience you pay a little bit more
13:56.2
but then you have you know you have
13:58.2
the service and
14:00.2
for now kasi sobrang pagod ako i wanna
14:02.2
do that kasi i deserve it kasi
14:04.2
nagtrabaho naman ako
14:06.2
dun kami nag camp
14:08.2
and
14:10.2
this is their bakery over here
14:12.2
and
14:14.2
this is their main
14:16.2
dining area wow
14:18.2
alfresco
14:20.2
filipino inspired
14:22.2
nice ceiling
14:24.2
open space
14:26.2
ice cream ni kuya
14:36.2
ito yung kusina
14:38.2
lupit
14:40.2
and yung view ng kitchen ay
14:42.2
ayan
14:44.2
galing
14:46.2
well done tanay highlands
14:48.2
so ayan dun yung restaurant
14:50.2
and then ang gagawin natin next
14:52.2
papakita ni crane sa atin
14:54.2
yung baba
14:56.2
parang may face dito e
15:06.2
puro lang ka
15:08.2
oo nga ano yun oh
15:10.2
may drama
15:14.2
tapos around the corner may
15:16.2
cafe sa taas how convenient
15:18.2
radio mo lang
15:20.2
ano yung
15:22.2
structure na yan
15:24.2
okay
15:26.2
diretso ako
15:28.2
ah hindi pwede ako pumasok
15:30.2
pwede
15:32.2
pwede
15:34.2
oi
15:36.2
ganda naman
15:38.2
pwede
15:40.2
oi
15:42.2
may tagalig fit nice
15:44.2
hehehe
15:46.2
yun yung gusto natin
15:48.2
i mean you know
15:50.2
pagod rin minsan e
15:58.2
lahat din nalako
16:00.2
except
16:02.2
blanket and jacket
16:04.2
malamig pala dito kahit na
16:06.2
summer and
16:08.2
yeah what a
16:10.2
what a great weekend
16:12.2
super like
16:14.2
this is one of my best overnight
16:16.2
camp no glamping
16:18.2
trips ever and
16:20.2
now we're on our way
16:22.2
from tanay we're going to
16:24.2
sukat for a shopwise
16:26.2
event so
16:28.2
tara it's gonna take me about
16:30.2
three hours or so
16:34.2
okay ito na yung final
16:36.2
event natin
16:38.2
dito tayo
16:40.2
mag cooking demo
16:42.2
alright last push
16:44.2
this is our last
16:46.2
work gig
16:48.2
for this week
16:50.2
oh there's my mother
16:52.2
oh our dog
17:04.2
juletta
17:06.2
juletta
17:08.2
juletta
17:10.2
juletta
17:18.2
ayan
17:20.2
ito
17:22.2
mga
17:24.2
audio voice natin
17:26.2
dahil sa kanila meron tayong
17:28.2
boses
17:30.2
and
17:32.2
music
17:34.2
JP! Ako!
17:38.6
Thank you very much, Aunt Tita.
17:41.2
Sa sobrang
17:42.3
na malabang linggo.
17:43.7
Thank you very much.
17:45.6
Yes!
17:47.2
Nagpusti ka na kay Joy. Nagpustog sila.
17:50.7
Pinag-init na tayo sa cap.
17:52.6
Pinag-init na tayo sa cap.
17:54.5
Yeah.