Close
 


Diwata Pares by Alex Gonzaga
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Mabuhay ang mga pinoy tulad ni Diwata na nagtatrabaho ng marangal at lumalaban sa buhay ng patas! Suportahan natin sila at help natin sila mag-improve lalo kaysa gumawa ng paraan para mapagbagsak or siraan ang tulad nila. Proud of you Diwata! 🫶🏼 Subscribe to Ka-maintenance https://youtube.com/c/BonoyPintyGonzaga For business please contact me! Email: misscathygonzaga@gmail.com Follow me! Tiktok: @mscathygonzaga FB: https://www.facebook.com/MsCathyGonzaga/ Twitter: https://twitter.com/Mscathygonzaga Instagram: https://www.instagram.com/cathygonzaga/
Alex Gonzaga Official
  Mute  
Run time: 24:37
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Ayan nga, ginawa mo akong inahin!
00:04.6
Ang taba po pala ng longganisa nyo.
00:06.5
Oo, longganisa nga yan.
00:08.3
Ito po nang gaan, guys!
00:11.6
Lipan lang po yan.
00:13.3
Busy po ako.
00:14.3
Huwag mong kainin.
00:15.9
Mamaya ka pa pwedeng kumain.
00:17.2
Ay, sorry po.
00:19.4
Tignan ko na po ngayon ng longganisa ni Diwata
00:21.6
kung mas masarap ba ito kesa sa asawa ko.
00:25.0
Huwag mo na po.
00:25.8
Go, one!
00:30.0
Go, one!
01:00.0
Tapos nabalita ko,
01:01.8
yung driver ko nakakain na rin pala dito
01:03.4
nung ako ay nagkakaroling sa Senet.
01:05.7
So sabi ko, summer ngayon,
01:07.7
kailangan ko rin ng konti income.
01:09.7
Mamamasukan ako.
01:10.7
Magiging pares vendor tayo for today.
01:14.3
At inaantay na niya ako
01:16.0
kasi kanina pa niya ako.
01:17.9
Sinasabi na pumunta ako doon.
01:19.7
So, handa na ako.
01:20.6
Nagdala na ako ng silikong apron.
01:23.2
Handa na tayo.
01:24.7
Diwata will meet
01:25.8
Encanto.
01:27.6
Okay, let's go.
01:29.0
Ay!
01:30.0
Ito na yung amo ko.
01:32.2
Hi!
01:33.1
Bakit late ka na?
01:33.9
Ang usapan natin bago mag-alasin ko.
01:36.1
It's better late than pregnant.
01:37.9
Ay, ako nang late-late.
01:38.8
Ay, sorry po.
01:39.8
Walang atro-artista sa akin.
01:41.1
Atro-artista na po kayo
01:42.0
kasi po na traffic lang po ako.
01:43.8
Mag-intact na tayo.
01:45.0
Very late na marami ng customer.
01:46.1
Hindi po muna kayong mag-hi sa vlog ko po.
01:48.3
Ay, vlog ba ito?
01:49.1
Oo po.
01:49.6
Ano po ba?
01:50.5
Ay, hello vlog.
01:51.5
Hello, shout out.
01:52.5
Akala ko na.
01:53.6
Ano? Akala ko talaga totoong ano.
01:55.5
Akala ko kasi applicant ka lang.
01:57.0
May vlog pala tayo.
01:57.9
Ano po gusto niyong tawag ko sa inyo?
01:59.5
Madam, boss, sir?
02:00.9
Mrs.
02:01.5
Mrs.
02:02.2
Mrs. ka lang.
02:04.1
Legal word.
02:05.0
Just call me Mrs. ka lang.
02:06.2
Mrs. Diwata.
02:07.3
So, Mrs. Diwata.
02:08.3
Ako po muna ay magtitinda kung pwede lang po.
02:10.5
Turuan niyo po ako.
02:11.3
I-training niyo po muna po.
02:12.9
Okay, sige.
02:13.7
Halika na.
02:14.3
Go na.
02:14.9
Tuturuan kita ko paano magtinda,
02:16.7
paano magluto ng siken.
02:18.5
Lahat tuturuan ko sa iyo.
02:19.5
Ano po yung spelling ng siken?
02:21.4
Siken.
02:22.0
Si at saka kin.
02:22.9
Siken lang.
02:23.5
Okay, very good.
02:24.0
Okay, at least po nalinaw natin yun.
02:25.8
Siken lang ang spelling.
02:26.8
Parang yun, parang kaysa sa pares,
02:28.5
mas ano kayo sa siken mo?
02:29.9
Siken, oo.
02:30.0
Mas proud ka dun sa siken mo?
02:30.9
Yes, kasi yung siken kasi sariling version ko yan
02:33.3
na hindi ko ginaya kahit kininyo man.
02:35.0
Kasi di ba marami ng fried chicken,
02:37.0
chicken kemi rot,
02:38.2
ako naman siken.
02:39.4
Diwata, siken joy.
02:40.9
Ay, yun.
02:41.2
O, di ba?
02:41.8
Mas unique.
02:42.3
Gusto ko yun.
02:43.0
Tama, tara.
02:44.0
So, kami po ay magluluto na.
02:45.8
Grabe, 24 hours open pala itong paresan ninyo.
02:49.3
Walang pa pares po.
02:51.2
Ang ganda nyo po pala talaga sa personal, ma'am.
02:53.5
Uy, maram, alam mo nung ano,
02:55.2
nagkita kami ni Miss Ivana,
02:56.8
sabi ng mga tao, magkamukha daw kami.
02:58.9
Pero mas nainiwala ako nung dumating ka
03:00.6
para magka-peace talaga.
03:03.0
Sana minura mo na lang ako?
03:04.7
Signing lang.
03:05.3
Parang ayaw mo naman.
03:07.3
Uy, wait lang.
03:08.8
Sayo na talaga yung mga yan?
03:10.7
Yes, ayan yung talaga.
03:11.7
Napuntar mo na?
03:12.9
Ayun.
03:13.3
Di ba dati binabash nila ako
03:14.7
dahil ang lupuan daw kumanta.
03:15.8
Di ba naman nabash?
03:16.9
Siyempre ako naman talagang ini-improve po talaga
03:18.9
ng konti-konti yung aking...
03:20.0
Oo, para sa mga customer mo na pumipila.
03:22.5
Yes, ngayon dati kung nasa kawalik kami
03:24.5
nagtutrito ng sikin,
03:25.7
ngayon ang swelty mo kasi
03:27.3
mas mabilis ka na makapag-trito
03:28.7
kaso wala tayong mga fryer.
03:30.3
Hello.
03:31.8
Ang una-una ang gagawin natin
03:33.4
ay siyempre magsuot ng gloves.
03:35.2
Bakit wala akong e-front?
03:37.6
E-front?
03:38.4
Bata Reyes?
03:40.2
E-front, hindi e-front.
03:41.1
Ay, okay, okay, okay.
03:42.1
Sorry.
03:42.7
Mainit na ba to?
03:43.9
Gusto nyo, pahawakan nyo po muna para...
03:45.6
Ay!
03:46.2
Ay!
03:47.3
Isang planga, akala ko tubig.
03:49.6
Ilan ang sikin na nabibenta nyo?
03:51.4
Marami, kasi diba nga,
03:53.6
ang ginagawa ko talaga,
03:55.9
nagpapamarinit na ako ng marami
03:57.4
para kasi matagal mamarinit,
03:59.5
mas masarap.
04:00.1
Ayun.
04:00.6
Pero kasi sa dami ng customer,
04:01.9
may diwata of fried sikin.
04:03.5
So, ubus-ubus yan siya.
04:05.6
Ayan, ang gagawin natin muna,
04:07.6
hawakan,
04:09.0
kasi nakamarinit na to.
04:10.2
Hindi na kainin na, ilalagay.
04:12.4
Ayan, kuha ka dyan, dalawa.
04:13.8
Okay.
04:14.3
Marunong ka na!
04:15.4
Ay!
04:16.1
Siyempre, ganun-ganun natin.
04:18.3
Ilagay dito.
04:20.1
Ibebenta na natin to.
04:21.4
Ah, okay.
04:22.9
Ipebenta muna natin.
04:23.8
Ilalagay dito sa flyer.
04:25.5
Sige.
04:25.6
Siyempre lang ilalagay natin.
04:26.7
15 pieces. Sige.
04:28.3
Isa.
04:30.0
Apat.
04:31.3
Lima.
04:32.8
Aning.
04:33.5
Ay!
04:34.1
Huwag mong ibagsak,
04:35.1
baka maanuhan tayo.
04:37.2
Ayan, yan ang ating sikin.
04:39.2
Tapos, maghihintay tayo ng...
04:41.3
Tatlong araw?
04:42.0
One year.
04:42.7
One year?
04:44.0
Maghihintay tayo ng 20 minutes
04:45.6
para sa cooking process.
04:48.2
Okay.
04:48.5
So, ano?
04:49.6
Pag ano na tayo?
04:50.5
10-20 na tayo?
04:51.4
So, nanay, tatay.
04:53.5
Gusto ko tinapay.
04:56.6
Ito ng penis product niya.
04:58.7
Wow.
04:59.4
Ayan na siya.
05:01.3
Sige, halika na.
05:02.3
Tapos, marami nang naghihintay nito.
05:03.8
Marami naman nang antay.
05:05.0
Excuse me.
05:06.6
Excuse me.
05:07.5
Pahigaraan kami.
05:10.2
Ayan nga, ginawa mo akong inahin.
05:14.4
Dito.
05:15.5
Okay.
05:16.2
Ilagay mo yan dyan, Alex.
05:17.6
Yan.
05:18.6
Trabaho dito ha.
05:19.5
Walang ano sa akin.
05:20.8
Okay.
05:21.4
Mas, isusubo na, ho.
05:22.5
Dito.
05:23.0
Dito, ho.
05:23.6
Oo, hindi pa.
05:24.3
Huwag mo muna isubo.
05:25.5
Ah, okay.
05:26.0
Akala ko po ipapasubo na.
05:27.3
Ibibinta na natin ngayon yan.
05:29.3
Okay.
05:29.8
Sige.
05:30.3
120 siya.
05:31.0
120 may drink, may ano na, value.
05:33.0
Honey rice, isang soft drinks, may libring sabawang, may pre, na holy water.
05:37.5
Ayunin namin ditong di mineral, holy water.
05:39.5
Holy water.
05:40.0
Holy water, para mabawasan natin ang kasalanan.
05:42.0
Eh, tama.
05:43.4
Pag humakasalanan, paano?
05:44.9
Baka kumulong, mamatay naman.
05:46.2
Good choice to biwata si King Jer dito kumain kasi ang tubig natin dito talaga.
05:49.7
Holy water talaga.
05:50.7
Mabawasan, oo.
05:52.7
So, ito yung pinaka, pinaka ano ko talaga dito, ito yung pinupuntahan.
05:56.7
Ito yung una kong dito ako nakilala.
05:58.2
Pero, 100 lang ito, honey rice, may kasamang soft drinks.
06:01.7
May pre water.
06:02.7
May pre water na naman.
06:03.7
So, itong sitin, medyo bago lang ito.
06:04.7
Ah, so iba yan.
06:06.2
Matay ba sila?
06:07.2
Tapos, mayroon din ako dito.
06:08.2
So, ito.
06:09.2
Mayroon akong pares bulalo.
06:11.2
Ah, iya, iya, iya.
06:12.7
Ito naman, 160 ito, per order.
06:15.2
May kasama na din soft drinks.
06:16.2
Kasama na yung gulay na yan.
06:18.2
Ang taba po pala ng longganisa nyo.
06:20.2
Oo, longganisa nga yan.
06:23.2
O, sino na ho ang bibili?
06:24.2
O, ayan.
06:27.2
Tama ho ba?
06:28.2
Tama ho ba.
06:29.2
Tapos, bigyan mo sila.
06:30.2
Yung mga bayad na, bigyan mo yung staff.
06:32.2
Ah, may staff.
06:33.2
Kasi ipapakita nila sa soft drinks yan na nagbayad na sila.
06:35.2
Ito yun.
06:36.2
Ay, may sistema pala kayo dito.
06:38.2
Para kayong MRT dito.
06:39.2
Yes.
06:40.2
Diretso na po tayo.
06:42.2
Bigyan nyo po ng gaan, guys.
06:45.2
Okay lang.
06:46.2
Okay lang, okay lang.
06:47.2
Okay lang po.
06:48.2
Okay lang yan, okay lang yan.
06:49.2
Ihipan lang po yan.
06:50.2
Okay, okay.
06:51.2
Hindi, hindi.
06:52.2
Oo, hindi.
06:53.2
Sorry, sorry.
06:54.2
Sorry lang.
06:55.2
Ano ho bang mga hinahanap nyo para ho makapasa sa training?
06:58.2
Ganyan lang.
06:59.2
Yung marunong na magtindad.
07:00.2
Saka, talaga lang sa madag na talaga.
07:01.2
Yung kabaghangon na talaga.
07:02.2
Eh, ito yung sunisingit sa gitna.
07:04.2
Hindi po.
07:05.2
Ay, bakit nandyan yan eh?
07:06.2
Hindi.
07:07.2
Ano yung pinakamaraming oras?
07:08.2
Yung oras na pinakamaraming tao?
07:10.2
Mamaya-maya.
07:11.2
Pag wala nang nag-training dyan.
07:12.2
Oo, mga gabi, hapon.
07:15.2
Pilang, manangil ka sa sikin.
07:17.2
Meron ho nagtitinda ng hotdog.
07:19.2
Ay.
07:20.2
Mainit na dog.
07:21.2
Hello.
07:22.2
Hello.
07:23.2
So, wala ho palang rest dito, no?
07:25.2
Wala.
07:26.2
Ilang oras ka nandito araw-araw?
07:28.2
Hanggang kaya ko.
07:29.2
Start ng morning tapos hanggang gabi.
07:31.2
Depende kung anong oras ako mapalit.
07:33.2
Sa umaga, marami rin tao.
07:34.2
Oo, marami.
07:35.2
Ay, asan na yung mangkok?
07:36.2
Asan na yung mangkok?
07:37.2
Mangkok, lako.
07:38.2
Walang mangkok.
07:39.2
Lako, nagagalit na dito yung amo ko.
07:41.2
Okay lang.
07:42.2
Lako, sila nga.
07:43.2
Nasaan na yung manok?
07:44.2
Sinasabong pa.
07:45.2
Wala na ho na munang mangkok.
07:47.2
Bibig na lang ho muna.
07:48.2
Pwede ho.
07:49.2
Ayoko.
07:50.2
Wala na mangkok.
07:51.2
Naugos na.
07:52.2
Chicken po kayo?
07:53.2
Chicken?
07:54.2
Chicken, Alex.
07:55.2
Siken.
07:56.2
Ah, siken.
07:57.2
Pasensya.
07:58.2
Pasensya.
07:59.2
Lako, pinabago ko naman yung mga mino ko, Alex.
08:00.2
Siken.
08:01.2
Siken.
08:02.2
Ito muna po yung first.
08:03.2
Tapos, ito na yung siken.
08:04.2
Siken.
08:05.2
Magaling siya.
08:06.2
Pwede ka na.
08:07.2
Mag-install ka na butas.
08:08.2
Ay, sige po.
08:09.2
Makapasa ka sa training.
08:10.2
Pwede nyo ako na may-ari nito.
08:12.2
Pwede naman.
08:13.2
Wala ka, Alex.
08:14.2
Doon naman tayo sa sabaw.
08:15.2
Doon tayo.
08:16.2
Sa sabaw tayo.
08:17.2
Kanin sa kasabaw.
08:18.2
Doon tayo.
08:19.2
Walang mangkok.
08:20.2
Ay, napagalitan mo sila.
08:21.2
Walang mangkok.
08:22.2
Bakit wala kayong mangkok?
08:23.2
Yan ang sinasabi ko sa inyo.
08:24.2
Ginagalit niyo yung amo natin, eh.
08:25.2
Oo, ayan.
08:26.2
Walang mangkok.
08:27.2
Ayan.
08:28.2
Alam mo, tanggal ka sa paluwagan natin.
08:29.2
Ayan na, Alex.
08:30.2
Ayan na, Alex.
08:31.2
Ayan na, Alex.
08:32.2
Ayan na, Alex.
08:33.2
Ayan na, Alex.
08:34.2
Ayan na, Alex.
08:40.2
Busy ho ako.
08:41.2
Huwag mong kainin.
08:42.2
Mamaya ka pa pwedeng kumain.
08:43.2
Napapaliwanag pa.
08:44.2
Ay, sorry po.
08:45.2
Pero sige, gutom ka na ba?
08:46.2
Nainggan nyo lang mo.
08:47.2
Ah, okay.
08:48.2
Sige.
08:49.2
Ganito yung ano natin.
08:50.2
Ayan, ganyan.
08:51.2
Tapos lagyan ng bulaklak.
08:52.2
So, ayan ang overall.
08:53.2
One hundred dyan.
08:54.2
May sabaw.
08:55.2
Only rice.
08:56.2
May piece of fish.
08:57.2
Ganyan.
08:58.2
Saka gabi.
08:59.2
Ganyan.
09:00.2
Okay.
09:01.2
Kailangan mix sila.
09:02.2
Mix.
09:03.2
Ayan.
09:04.2
Ayan.
09:05.2
Binig.
09:06.2
Ay.
09:07.2
Mugra.
09:08.2
Malugi ang kumpanya.
09:09.2
Ayan.
09:10.2
Hindi pwedeng ganyan.
09:11.2
Paano ho ba?
09:12.2
Ilan ho ba?
09:13.2
Apat.
09:14.2
Hindi naman apat.
09:15.2
Sige lang.
09:16.2
Sige pa.
09:17.2
Ayan.
09:18.2
Dos doon.
09:19.2
Tatlo.
09:20.2
Ayan.
09:21.2
Nabata.
09:22.2
Ayan.
09:23.2
Very good.
09:24.2
Marunong ka na.
09:25.2
Ay, thank you.
09:26.2
Okay na yan.
09:27.2
Pasado ka na sa training.
09:28.2
But maintain mo ganyan ang serve natin ha.
09:29.2
Oo yung mga overall dyan.
09:30.2
Mayroon na dito.
09:31.2
Ang dami niyong pinasabi.
09:32.2
Kain na muna muna kayo.
09:33.2
Sige ho.
09:34.2
Panin.
09:35.2
Panin.
09:36.2
Ayan.
09:37.2
Tansyahin mo lang din.
09:38.2
Hindi ako magkaroon.
09:39.2
Hindi ako magkaroon.
09:40.2
Parang magalitan, sinunguan lang mo ako ng ano eh.
09:43.2
Salsa po nga ho kasi kayo eh.
09:45.2
Okay.
09:46.2
Sinungan.
09:47.2
Ayan.
09:48.2
Very good.
09:49.2
Marunong ka na.
09:50.2
Magaling ka na.
09:51.2
Sa sabaw kaya.
09:52.2
Isa lang kita.
09:53.2
Ay baka ako ho isasalan yung sa sabaw?
09:55.2
Hindi maguligay.
09:56.2
Bak, okay.
09:57.2
Akala ko buto-buto ko ho kasi ako eh.
09:58.2
Okay.
09:59.2
O.
10:00.2
Wala na ng mangkok Alex.
10:01.2
Magalitan mo sila.
10:02.2
Wala ng mangkok.
10:03.2
Wala na na mang mangkok.
10:04.2
Ayan ayang mayroon na.
10:05.2
Mayroon na dyan.
10:06.2
Magaling tayo.
10:09.2
Ay ikaw.
10:10.2
Diet ka.
10:10.8
Konting rice ka lang.
10:13.7
Okay na.
10:14.3
Very good na, Alex.
10:15.4
Marunong ka na.
10:16.0
Doon lang ang sabaw.
10:16.9
Kasi kailangan mas kasalang ka lahat.
10:20.2
Ayan, ang sabaw natin.
10:21.4
Ang hawak ng sabaw natin ay
10:22.8
ganito lang.
10:24.2
Ito, malambot lang ang paghawak.
10:26.1
Tapos ganyan.
10:26.5
Huwag mo siya tupuloyin
10:27.5
para mahawakan.
10:28.4
Ganyan.
10:29.3
Pero magingat ka kasi mainit.
10:30.5
Huwag mo rin sir, pasuhin.
10:31.3
Okay, sige.
10:32.1
Tansyahin mo lang.
10:32.7
Ayan, si ate, bigyan mo.
10:34.3
O, nga nga.
10:36.0
Pwerte ka pala.
10:36.7
Ate, masyadong okay.
10:41.0
Baka mapasok pa ha.
10:42.6
Ayan, marunong ka na.
10:44.1
Ayan.
10:45.4
Ano'y sani?
10:47.6
Nagpali.
10:48.5
So, pawis na pawis na na.
10:49.5
Nag-agnas ng makeup natin.
10:50.8
Nag-agnas ng makeup.
10:51.5
Ito na tayo.
10:51.8
Okay na kasi nakapasa ka naman
10:53.3
sa training.
10:54.2
So, let's go na.
10:57.3
Ito ang diwata mini-mart.
10:59.0
Ay, may mini-mart siya, oh.
11:00.8
Mini-mart in coffee shop.
11:02.1
Kung gusto nila magkape,
11:03.2
ayan, may kape dyan.
11:04.1
Gusto nila mag-use it.
11:05.0
Tapos, syempre, makamigil ng water.
11:06.7
Mag-ano muna tayo, water break.
11:08.0
Oo, water break muna tayo.
11:09.0
Kasi diba, maestas ang beauty
11:09.7
kumawal ang pagpapresh mo.
11:10.8
Yes, ang fresh-fresh mo pa naman
11:12.5
hanggang ngayon.
11:12.9
Diba na?
11:13.7
So, lahat ito ikaw.
11:15.1
Sa'yo ito lahat.
11:17.7
Parang nanginginig na sa'yo
11:19.1
ang mga si,
11:20.2
tsaka mga gokong way.
11:21.8
Parang pag-aayun mo na
11:23.1
itong buong pasay dito.
11:24.9
So, anong pinakamalakas mo?
11:26.0
Mini-mart, yung...
11:27.6
Actually, yung paresan ko talaga.
11:29.2
Pero nagsimula kang pares talaga.
11:31.5
At ganyan ang starting ko.
11:33.1
Ito, ganito.
11:33.6
Ito, sigarilyos of 10K.
11:35.3
Sino nag-isip na mag-pares ka?
11:36.9
Mayroon kasi akong friend before
11:38.4
na nawala ng trabaho.
11:39.9
Ako rin, as a construction worker
11:41.2
ako before.
11:42.3
Hindi nga?
11:42.9
Oo.
11:43.6
Saan?
11:44.8
Marami.
11:45.4
Maraming building kami ginawa.
11:46.8
Diyan sa mayroon ito,
11:47.5
mas mura ito, matagal ako.
11:48.4
Diyan, 3 years yata.
11:49.9
Baka pwedeng tapusin mo na lang
11:51.0
yung bahay ko muna,
11:51.8
for the love.
11:52.5
Anong pag-usapan natin yan?
11:54.5
Ako na rin, mga kontrata.
11:57.1
Pati yung friend kong
11:58.0
nagluluto na sa restaura
11:59.7
na wala din ang trabaho
12:00.6
doon sa pandemic.
12:03.6
Nag-isip na...
12:04.4
Mag-pares.
12:05.3
Oo, bakit hindi tayo
12:06.0
gagdagan natin ang pagkain
12:07.2
yung tenta mo
12:07.7
para mas madagdagan yung kita mo.
12:10.4
Pero magaling ka talaga
12:11.1
magluto noon?
12:12.0
Hindi, doon ko na natutunan
12:12.8
sa kanya.
12:13.3
Nasaan na yun?
12:14.2
Natigil na siya.
12:15.6
Na ano, natawag dito parang
12:17.1
ano na kasi siya,
12:18.1
may edad na tapos
12:18.9
may mga maintenance.
12:19.8
Doon ko natutunan lahat
12:20.8
ng skill ko sa pagluluto
12:22.3
sa kanya.
12:22.9
Anong pangalan niya?
12:24.0
Randy, Mama Randy.
12:24.8
O, kung gawin nandyan si Randy.
12:26.2
Anong gusto mo?
12:26.5
Mama Randy, nasaan ka man yan?
12:27.7
Sana magkita tayo ulit dito.
12:29.4
Ang saya-saya.
12:30.2
Kasi lahat itong
12:30.9
kung anong meron ako ngayon,
12:32.5
isa ka sa mga
12:33.2
natutunan ko,
12:34.6
sa'yo ako natutung
12:35.4
pa paano ako magluto.
12:36.6
Kaya hindi kita pwedeng kalimutan.
12:38.2
At takot ako sa sasabihin mo,
12:39.4
sana magkita na tayo.
12:40.7
Ay, huwag naman.
12:41.5
Pa dito lang.
12:42.4
Saan kung nasaan ka man.
12:43.4
Pero alam mo,
12:43.9
unaunahan lang naman
12:44.6
yung malay mo, di ba?
12:45.4
Lahat naman ang tao
12:45.9
pagunta doon.
12:46.8
So, di ba?
12:47.5
At least ang maganda.
12:48.5
Magkita tayo,
12:49.2
happy pa rin tayong dalawa doon.
12:50.4
Pero ang maganda kay Mama Randy,
12:51.8
kahit nauna siya sa'yo,
12:52.9
iniwanan kanya ng something
12:54.3
na maaalala natin lahat.
12:56.6
So, mula ngayon,
12:57.4
hindi na diwata ang tawag dito.
12:58.8
Mama Randy na.
13:00.2
Huwag naman.
13:02.3
Sa kanya ko natutunan
13:03.3
yung iskrito sa pagluluto.
13:04.8
Ah, pero yung mga recipe sa'yo.
13:06.6
Oo.
13:06.9
Parang,
13:07.5
dati kasi yung mga
13:08.4
yung mga niluluto ko,
13:09.9
kasi may mga ulam ako dati,
13:11.0
marami yan.
13:11.5
Diyan siya kasi magaling.
13:12.3
Pero yung pares,
13:12.9
siya pa rin,
13:13.4
pero nagdaga ko na lang
13:14.3
ng creation ko.
13:14.9
Siken, oo.
13:15.6
Oo, Siken.
13:16.8
May kotse ka na.
13:18.3
Nasaan yung kotse mo?
13:19.4
Ayun, parang may nakita ko,
13:20.5
parang may kinakarna.
13:21.6
Baka yun.
13:22.4
Ando, katabi ng kotse niya.
13:25.3
Eh, ito,
13:25.9
ano nangyari dito?
13:27.0
Ano to?
13:27.5
Mukha to ng boyfriend ko
13:28.6
ay naghiwalay na kami.
13:29.6
Kaya pinainis ko na siya.
13:31.1
Ah, hindi ka napaso?
13:32.1
Akala ko napaso ka kanina.
13:33.5
Ano yan?
13:33.7
Pinainis ko talaga siya.
13:34.9
Buka ba na talaga yan?
13:36.1
Tatbo?
13:38.8
Anong pangalan niya?
13:40.7
Huwag nang banggit yung pangalan niya.
13:42.3
Ayokong nang banggitin.
13:43.5
Basta ito siya.
13:45.6
Ano mo ako?
13:47.9
Di ba maraming gumagaya ng paris?
13:49.5
Kung may maraming kami dito magpaparis.
13:52.1
Ako naman talaga,
13:53.5
health competition sa akin,
13:54.6
pag sa kanila kumain yung mga customers,
13:56.4
wala naman tayo magagawa eh.
13:57.5
Kasi choice nila yan eh.
13:58.8
Di ba?
13:59.3
Hindi natin pwedeng diktahan yung customer
14:00.7
kung saan nila gusto kumain.
14:02.1
So kung magtayo ako dyan next week,
14:03.8
okay lang?
14:04.4
Oo, ngayon pag wala nang kumain sa akin,
14:06.1
magkatabaho na lang ko sa'yo.
14:08.7
Hindi na tama naman sinasabing
14:10.2
na daw talaga maraming.
14:10.9
Health competition lang.
14:11.1
Ang gusto ko kasi mangyari,
14:12.0
magtulungan, magtayo maghilaan.
14:13.4
Magtulungan, magtayo maghilaan.
14:16.7
Di ba ako, naramdaman ko talaga yung ano,
14:18.5
yung ang daming gusto kong may napabagsakin ako.
14:20.9
Kahit anong mang sabihin nila,
14:22.1
hindi ako nagpapaapit ko.
14:23.0
Kasi at the end of the day,
14:24.3
wala naman silang itulong sa akin,
14:25.5
ako pa rin mag-aangal sa sarili ko
14:26.6
para i-contain sila.
14:27.8
The end of the day,
14:29.0
ako pa rin mag-aangal sa sarili ko.
14:31.7
Kapag ka ang puno ay hitik na hitik,
14:33.9
talagang binabato yan?
14:35.4
Basta lagi ko iniisip na
14:37.3
walang nagtagumpay na kasamaan sa kabutihan kailan.
14:39.7
Walang nagtagumpay na kasamaan sa kabutihan kailan.
14:43.9
Patama.
14:44.5
Kumuha ka lang na mabuti,
14:45.6
nandiyan si John nakatingin niya.
14:47.1
Meron kayong gustong ma-improve ko pa,
14:49.6
sabihin mo sa akin,
14:50.3
kasi hindi ko alam eh.
14:50.8
In-improve mo nga, di ba?
14:51.8
Yung cleanliness.
14:52.7
Kung ano man yung dapat naayosin,
14:54.1
sabihin mo lang sa akin,
14:55.0
yung nagpersona na hindi na sa social media
14:56.7
para hindi man ako masyera.
14:58.1
Willing naman ako to improve,
14:59.2
kung ano man yung dapat na-improve ko.
15:00.6
Di ba?
15:01.3
Yan ang naman na gusto ko eh.
15:02.4
Hindi yung kakaul ka sa social media
15:03.6
para mapansin ka lang.
15:04.9
Hindi ko alam kung
15:05.6
concerned ka ba sa akin
15:06.9
o gusto mong siraan ako.
15:08.6
Concerned ka ba sa akin
15:09.9
o gusto mong siraan ako.
15:12.9
So yun lang naman ang mensahe ko sa kanila.
15:15.0
Help the competition
15:15.9
na hindi ko kayo tinuturo niya
15:17.0
ang kalaban.
15:17.9
Ang gusto ko magtulungan,
15:20.2
huwag maghilaan.
15:20.9
Kasi feeling ko,
15:21.5
pag magtulungan lahat ng mahihirap
15:22.8
na kagaya ko,
15:23.8
kunti na lang matitirang mahihirap
15:25.0
sa bansa natin.
15:25.7
Dapat pagka may umaangat tayong kababayan,
15:28.3
mas lalo pa nating suportahan.
15:30.5
Hindi ata na role,
15:31.7
ulitin mo na lang ulit.
15:33.2
Ayon nga.
15:34.3
Maganda ba ako?
15:35.6
Soy, doon tayo sa...
15:38.2
Atin na.
15:39.2
O, bigyan ang daan.
15:40.4
Saan kapag ka naliligo?
15:41.8
Dito?
15:42.5
Ah, hindi ako naliligo.
15:43.9
Ay, dyan.
15:44.7
Hindi, ang bango mo nga eh.
15:47.4
Dati, di ba?
15:48.2
Ang kwento kasi nito.
15:48.7
Oo, yung ang daming pila.
15:49.6
Nasa kalsada ako.
15:50.9
Ngayon, di ba bawal?
15:52.0
Simula lang lumakas.
15:53.5
Pinakliling, pinakliling.
15:54.9
Ngayon, as in,
15:55.7
yung zero na talaga,
15:56.7
zero bindo na pinantayin ako.
15:58.0
Hindi ka na talaga makalatag.
15:59.7
Mabuti na lang kamo.
16:00.5
May taong mabait.
16:01.3
Ito na nga dito.
16:01.8
Ito, pinapasok ako.
16:03.4
Tapos, pagdating naman dito,
16:04.6
regarding sa mga permit,
16:05.7
kung ano man yung obligasyon ko,
16:06.7
yung aayos ko naman,
16:07.4
ipag-cumplay naman na tayo.
16:08.5
So, okay naman na.
16:09.4
Dati doon, ako sa Maytulay,
16:10.6
nadaanan nyo doon.
16:11.7
Oo.
16:11.9
Sa Maytulay.
16:12.5
So, maraming kahirapan.
16:14.1
Pero, sumunod sa iyo ang tao dito.
16:15.9
Oo naman.
16:16.5
Kasi, di ba, sabi ko,
16:17.6
naihanap ako ng ibang mga regular customer ko.
16:20.8
So, yun.
16:22.0
Tawa ng Diyos.
16:22.8
Basta sabi ko nga, di ba,
16:23.6
gumawa ka lang ng kabutihan
16:24.5
na dyan na mas agad para kambihan.
16:25.8
Ang galing.
16:26.8
So, yun lang yun.
16:27.4
Diwata.
16:28.2
Para sa Senado.
16:32.6
Naghanda ako ng upuan.
16:33.6
Miss Alex, dito ka.
16:34.9
Dito?
16:35.6
Oo.
16:36.2
Kumuha ka ng yung, ano,
16:37.3
yung condoments.
16:39.3
Condom?
16:40.1
Condoments.
16:40.5
No condoments.
16:41.7
Condoments.
16:42.0
Miss Alex, may mga nilagay na ako dito.
16:43.6
Ang condoments dito ay condoments.
16:46.1
Condoments.
16:46.5
Ito dito, asawa ko,
16:47.4
magda-date kami.
16:48.4
O, sige na yan na.
16:49.4
Ito ang Sikin Joy.
16:51.2
O, ano tawag dito?
16:53.4
Ano?
16:54.5
Ay, mali.
16:55.4
Mali.
16:56.3
Sikin.
16:56.9
Hindi ka nagtitiktok.
16:57.8
Hindi mo alam.
16:58.8
Sikin.
16:59.4
Spell S-I-N-G-I-N.
17:00.5
Sikin.
17:01.0
Anong tawag dito?
17:01.7
Be, excuse me muna ako, be, ah.
17:03.6
Sikin.
17:04.6
Sikin.
17:05.8
Anong sauce nito?
17:06.9
Chicken?
17:08.3
Wala, wala pang sikin sauce.
17:12.7
Kitsap lang ang drama ko dito.
17:14.5
Kitsap lang.
17:15.1
Ang darap.
17:15.7
Kaliwan ka dito.
17:16.7
Yan, guys.
17:23.3
Ano na?
17:23.9
Sino pa dito?
17:24.5
Anong kakain?
17:25.5
Ito, upuan, be, oh.
17:40.0
Pagka pa ng overload dito.
17:41.6
Ilan pa kayo dyan?
17:44.6
Pinigman ko na po ngayon ng longganisa ni Diwata
17:46.8
kung mas masarap ba ito kaysa sa asawa ko.
17:49.0
Hindi.
17:52.6
Ano?
17:53.3
Anong kakain dito?
17:54.5
Ito, isang drop.
17:55.5
Pero,
17:56.5
syempre mas iba pa rin yung sa asawa ko.
18:02.3
Pabuwang ko muna sa Diwata.
18:03.3
Hala!
18:04.3
Pabuwang ko muna sa Diwata.
18:05.3
Hala!
18:06.3
Hala!
18:07.3
Hala!
18:08.3
Hala!
18:09.3
Hala!
18:10.3
Hala!
18:11.3
Hala!
18:12.3
Hala!
18:13.3
May ikaw, sumubo kay Diwata.
18:14.3
Hala!
18:15.3
Hala!
18:16.3
Hala!
18:17.3
Hala!
18:18.3
Hala!
18:19.3
Hala!
18:20.3
Hala!
18:21.3
Hala!
18:22.3
Hala!
18:23.3
Hala!
18:24.3
Hala!
18:24.4
Hala!
18:24.9
Hala!
18:25.4
Hala!
18:25.4
Hala!
18:26.2
Pabaghat lot ako.
18:27.0
Hindi, al host, ako gusto ko yun.
18:28.6
Iba pa, walang gusto mo kong sumubo.
18:30.2
Hindi, al, hala.
18:31.2
Hala!
18:32.2
al, hala!
18:32.7
hala!
18:34.2
hala!
18:35.2
hala!
18:36.2
다�elan
18:51.7
come on!
18:52.7
hala!
18:53.7
hala!
18:54.4
O sinong mas bagay kay Mikey, ako o si Diwata?
18:57.5
Diwata!
18:59.5
Wala, alam mo na ha?
19:00.9
Diwata! Diwata! Diwata! Diwata!
19:06.9
Ay tama na, nagagalit na si Alex!
19:11.0
Alam mo na, naaalala ko na si Diwata.
19:13.4
Kasi naaalala ko, nag-TV5 siya dati.
19:16.6
Tapos may kinikwento siya, ikwento mo sa asawa ko.
19:18.6
Dati kasi nag-ano ako, nag-gesture-gesture ako kay ano,
19:21.8
Kuya Wil doon sa TV5 pa dati.
19:24.5
Siya naman during the time, nasa Juicy ka.
19:26.5
Nagkasabay kami sa elevator.
19:28.5
Sabi ko, hi idol! May si Alex.
19:30.5
Sabi niya, ikaw charot-charot ka?
19:32.5
Huwag kayong maldita naman to.
19:34.5
Sabi niya kasi sa'kin, idol.
19:36.5
Sabi ko, parang hindi ako idol nito.
19:38.5
Sabi niya, totoo naman.
19:40.5
Niniimi lang naman kita yun. Niniimi lang yun eh.
19:44.5
Sabi ko, kaya gusto ko si Alex. Mas prang ka.
19:46.5
Mikey ano, tapos ka na?
19:48.5
Sige.
19:50.5
Sige pa siya naman.
19:51.5
Okay ka na?
19:53.5
Kanin pa. Underized tayo ha.
19:56.5
Nag-underized tayo.
19:59.5
Salamat ho.
20:01.5
Tuturuan mo rin ba siya mag-serve?
20:02.5
Hindi, kasi marunong ka na. Di ba nag-training ka na kanina?
20:05.5
Siya naman ang turuan mo ngayon.
20:07.5
Okay, ganito lang yan ha.
20:09.5
Tuturuan kita.
20:11.5
Ako kanina dito, ako na yung magaling dito.
20:14.5
Ako na yung supervisor dito.
20:16.5
B-serve na ako dito.
20:18.5
Tingnan ko kung tama ang tinuro mo, Alex ha.
20:20.5
Okay, ganito.
20:22.5
Yung gloves. Yung gloves.
20:24.5
Yung gloves. Bigyan mo si Alex ng gloves.
20:26.5
Okay.
20:27.5
Si Ken, maglalagay mo dito. Siya maglalagay.
20:30.5
Abot mo, abot mo.
20:31.5
Oo, para maka...
20:34.5
Bigyan mo ng staff. Mikey, yung staff. Baka ma-staff ka niyan.
20:38.5
Toni, bigyan mo na yung mga mga staff d'ya, yung mga nagbayad na.
20:40.5
O sino si Toni?
20:41.5
Ay ano, Alex pala. Alex.
20:43.5
Hindi, hindi, hindi. Hindi ikaw naman siya tawa po. Ayan si Toni. O dito, Toni.
20:48.5
Ikaw, ha?
20:49.5
Ikaw?
20:50.5
Pato ko tong mga manok.
20:51.5
Ako dun.
20:52.5
Kapag hindi siya tagsama pa ng atin,
20:53.5
hindi na tayo pinampili.
20:54.5
Ano nandito ba yung mga manok?
20:55.5
Hindi na tayo.
20:56.5
Wala na yung mga manok.
20:57.5
Hindi na tayo.
20:58.5
Hindi na tayo.
20:59.5
Wala nyo salamat.
21:00.5
Huwag ka talaga.
21:01.5
Huwag ka talaga.
21:02.5
Huwag ka talaga.
21:03.5
Huwag ka talaga.
21:04.5
Huwag ka talaga.
21:05.5
Huwag ka talaga.
21:06.5
Huwag ka talaga.
21:07.5
Alam mo, iniwana talaga tayo ni Diwata.
21:08.5
Ako na ang may-ari ng parisan na to!
21:09.5
Hindi pa sila pumasok?
21:10.5
Naturoan mo na ba siya?
21:20.3
Papasa ba siya?
21:21.5
Kasi kanina, diba, tinuruan kita
21:23.4
So, nakapasa ka sa akin
21:24.6
Ikaw, nakapasa ba yung mister mo?
21:26.1
Pasadong-pasado
21:26.9
Kasi kung hindi, may iwan siya
21:29.1
Hindi, may iwan siya
21:30.2
Tapos, mauna ka, tuturuan ko siya dito
21:32.0
Ay, overnight mo yung asawa ko?
21:33.9
Ay, hindi na, magkakargador na lang po
21:36.2
Hindi na, magpapawis
21:37.6
Kung hindi siya nakapasa
21:38.7
Sa turo mo
21:40.1
May iwan siya, mauna ka na
21:41.7
Kasi ako magtuturo sa kanya
21:42.8
Ay, hindi na
21:43.2
Ay, hindi na
21:44.4
Fired na kami, mag-resign na kami
21:45.6
O, sinagpasado na
21:46.6
Salamat po kayong lahat
21:49.3
Welcome po sa Comedy Bar
21:51.2
Yan!
21:52.3
Welcome po sa circus
21:53.6
Maraming salamat sa mga nanood ngayong gabi
21:55.9
Meron tayong magandang balita sa lahat na nandito
21:59.7
Magbibigay mo ng 50,000 libre na ho kanya
22:02.7
Naku, naku, naku, Alex
22:04.6
Napakaswerte niyo ngayong gabi dahil dumating si Alex
22:09.5
Sana
22:10.0
Magbibigay siya ng worth 50,000
22:13.2
Yung maabuti ng 50,000 sa nakapila ay wala pong bayad
22:17.2
Maging malinaw sa kanila
22:19.1
Ngayon, worth 50,000 yung babayaran ni Alex
22:22.3
Kahit alin dyan yung order nyo, pwede
22:24.3
So, para masigurado tayo na umabot na ng 50,000
22:30.3
Meron po tayong staff na dito natin bibilangin
22:34.7
Para patunay na nagbayad kayo
22:37.4
So, ito po, paano?
22:40.0
So, ngayon, hindi ko nang huto problema
22:42.5
Problema na ako ito, niliwa
22:44.3
Dahil lang libre na ako ngayon
22:47.0
Sino mas maganda?
22:48.3
Ako o si Diwata?
22:51.9
Diwata!
22:53.2
Kanina ako, nung hindi pa nagbibigay ng 50,000
22:56.0
Tapos ngayon, baglang ng ibang ihip ng hangin, Alex
22:59.1
Sa kanilang bahala, enjoy
23:00.8
At sana lang inusuportahan
23:02.5
Ang katulad ni Diwata
23:03.9
Ng katrabaho ng marangay
23:05.5
God bless you all
23:06.3
Inan to kayo, good night
23:07.5
Yay!
23:08.1
Yay!
23:08.1
Yay!
23:08.6
Yay!
23:10.0
Ay, nagsisarung-bulat lang
23:11.2
Baka, ano po, rumeta po sa mga bato
23:14.8
God bless you all
23:17.1
Thank you po
23:18.0
At gusto ko lang din magpasalamat
23:19.4
Pasalamatan si Miss Alex
23:20.9
Dahil nag-ipon pa sa pumunta dito
23:22.5
At nalibre pa tayo ng 50,000 pesos
23:25.5
Kaya naman palagpakan naman natin si Alex
23:27.9
Maraming maraming salamat
23:29.5
Okay
23:30.9
Thank you so much
23:31.8
Yay!
23:33.0
Yay!
23:33.5
Nakakatawa si Diwata, di ba?
23:35.6
O, anong advice mo sa kanila lahat?
23:37.6
One
23:37.8
Ayan, sa lahat po nang gusto mag-business
23:39.8
Huwag kayong sumuko sa hamon ng buhay
23:42.5
Laban lang ng laban
23:43.5
Kasi di ba
23:44.1
Pag ang panahon
23:46.0
Dumating na sa'yo para talaga sa'yo yan
23:48.1
Kung hindi man sa'yo para
23:49.0
Hindi man ngayon para sa'yo ang panahon
23:50.7
Para yung bukas, ikaw na one
23:51.9
Kaya huwag ka lang sumuko sa hamon ng buhay
23:54.1
English naman, English
23:55.5
Don't be shy, be strong
23:58.1
So yun
23:59.3
Nakakatawa naman na makita ang katulad ni Diwata
24:03.8
Na nagtatagumpay sa buhay
24:05.1
Isang patunay lang ito
24:06.3
Na kahit nadapaka man noon
24:07.6
Ang importante ay nabigyan ka ng pagkakataon
24:09.6
Para magsikap at magtrabaho ng marangal
24:11.7
Kaya sana suportahan natin ang tulad ni Diwata
24:14.1
Kasi kung ano ang tinanim mo
24:15.4
Yan ang aanihin mo
24:16.3
Kung maging masaya tayo sa tagumpay ng iba
24:18.5
Mas magiging masaya rin sila
24:20.0
Kung panahon naman natin
24:21.2
Kaya more power and blessing Diwata
24:23.0
Let's support each other
24:24.4
Dahil pagdating ng panahon
24:25.9
Baka
24:26.4
Ikaw rin na ako
24:29.2
Baka tibok ng puso
24:32.8
My bagay