PART 1: https://youtu.be/LhmizKRX7DA?si=TL5Q1JZp6rr4h-eC
⚠️PARA SA INYONG MGA SUMBONG AT REKLAMO ⚠️
Maaari po kayong magtungo sa ACTION CENTER ng RAFFY TULFO IN ACTION sa TV5 Media Center, Reliance Cor. Sheridan St., Mandaluyong mul a 9:00AM-3:00PM, tuwing Lunes hanggang Biyernes. Mangyari lamang po na magdala ng vaccination card at huwag nang magsama ng bata. Kung kayo naman ay senior citizen o may karamdaman, magpadala na lamang po kayo ng inyong representative sa aming tanggapan. Gaya po ng aming paalala, LIBRE at WALA PONG BAYAD ang serbisyong aming ibinibigay kaya 'wag na 'wag po kayong magpapaloko sa mga scammers na mangangako na pauunahin kayo sa pila at maniningil ng bayad.
#RTIA #TULFO #IDOLRAFFY #SENATORRAFFY #WANTEDSARADYO
#SUMBONGATAKSYON #RAFFYTULFO #RAFFY #TULFO #RAFFYTULFOINACTION #WSR #TULFOLIVE
Raffy Tulfo in Action
Run time: 04:00
Has AI Subtitles
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Not to kayo, below minimum. Lahat. Okay.
00:06.9
Sa benefits po, hindi po nila nanguhulugan.
00:11.7
Eh nasa batas po yun.
00:13.4
Yung pong nasa batas na 570, 8 hours every day.
00:17.8
Yung po yung pakialam nila na dapat ibigay nyo dahil kapag hindi, tatamaan kayo sa akin, sir.
00:23.4
So, sir, gusto ko po by next week, maibigay na po itong mga sweldo nila.
00:27.8
Yes, sir. I-raise to po yan sa CEO and also doon sa top management po.
00:34.0
Yung mga dalawang nag-complain sa Dolly, sir, is inabot na sa Arbiter NLRC which is hindi pa din po na okay yung kaso.
00:41.7
Yung head office mismo nagsabi na meron daw silang kakilala sa Dolly po.
00:46.0
Ma'am, sandali ka lang ha. Iba kasi may kakilala sila sa head office ng Dolly. Iba yung kakilala nyo si Rapi Tulpo.
00:53.4
Ah, siya yun nga po, sir.
00:57.8
So, ma'am, ngayon po nandito po tayo sa Dolly Cavite para yun nga po makausap nyo po ulit yung inyong agency para po magkaroon na kayo ng settlement.
01:27.8
At sana matapos na rin dito. Okay po?
01:29.7
Yes, ma'am. Sana nga po, ma'am. Sisipot po yung agency ngayon para matapos na po yung problema na to, ma'am.
02:11.9
Thank you po, sir Rapi.
02:15.1
Thank you po, sir. Thank you.
02:27.8
Pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa
02:57.8
pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa
03:27.8
pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakaataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa pagkakataon ko sa Bigyan止 maraming salamat po at nakuha na po namin yung payment na ang mabuti ng P630,000 Maraming salamat sire Rapy."
03:32.2
Magiging salamat sire Rapy."
03:36.1
Algro mabuti ng nabuti ng nabuti ng 630,000
03:51.0
Rapy tulpo isang taong hindi ka iiwanan
03:54.8
Basta nasa tama ka ilalaban ka ng patayin
03:57.6
Thank you for watching!