Close
 


My full interview with Philippines’ ‘Juice King,’ Zesto founder Alfredo Yao
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Hindi siya pinalad na makatapos ng pag-aaral dahil sa edad na trese ay maaga siyang naging breadwinner ng kanilang pamilya. Pero dahil sa kanyang galing sa numero at kaalaman sa makabagong teknolohiya, siya ngayon ang isa sa pinaka-mayamang negosyante sa Pilipinas. Kilalanin si Alfredo Yao, ang bilyonaryong may-ari ng pambansang juice drink na Zesto! #anthonytaberna #katunying #tuneinkaytunyinglive #alfredoyao #zesto #pambansangjuicedrink
Tune In Kay Tunying
  Mute  
Run time: 57:56
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Thank you for watching!
00:30.0
Thank you for watching!
01:00.0
For mom's deepest chocolate cravings, here's our luscious chocolate cake, only at 9.49.
01:05.8
Slice into moments of joy with our carrot cake delight, for only 1,099.
01:11.4
Mamita's merienda set, because mom deserves a refreshing, flavorful break, for only 1,199.
01:18.3
Kitchen queen set, give mom the gift of culinary flair, for only 1,599.
01:24.7
Surprise mom with Katangin's Mother's Day special, here's how to order.
01:30.0
For mom's deepest chocolate cravings, here's how to order.
02:00.0
For mom's deepest chocolate cravings, here's how to order.
02:30.0
Katangin
02:31.0
Lahat ng mga debat na totoo, mga salubin ng mga tao, tunin na tayo kay Katangin.
02:39.1
Katangin
02:60.0
Lulubin, bihayin mo ng bento, tayuman.
03:02.7
Tumatalo na ako ng susakyan, magtagatak na yon.
03:06.7
Mabilis ako sa numero, pwedeng ilalim sa bago, tapos na ako, di pa sila tapos eh.
03:12.7
Gano'ng po kalaki ngayon ang sesto?
03:14.8
Mga 80-85% na namaki.
03:17.1
Wow!
03:19.9
Maganda araw po sa inyong lahat. Muli po, ito si Kato Nying at napakaswerte ko po, sapagkat sunod-sunod eh.
03:26.2
Ang mga nakakausap po natin ay mga taong na paghuhugutan.
03:30.0
natin ang inspirasyon. Pwede ko
03:31.8
nang sabihin na isang haligi
03:34.0
ng industriyang Pilipino
03:36.1
ang ating makakaharap
03:38.3
ngayon. Wala pong iba kundi
03:40.1
ang tinaguriang juice king
03:41.8
ang nasa likod ng paborito nating
03:43.6
pambansang drink na Sesto.
03:46.3
Walang iba kundi si Mr. Alfredo
03:48.2
Fred Yau. Sir, magandang
03:50.0
araw po sa inyo. Salamat po.
03:51.3
Magandang araw po.
03:53.0
Maraming salamat po at
03:54.4
pinaunlakan nyo ang aming
03:56.2
paanyaya sa inyo sa aming programa.
03:59.1
Wala akong magawa sa iyo. Di kita matanggihan.
04:02.2
Para lang
04:03.1
magkaroon kayo ng idea,
04:06.1
bagamat matagal
04:07.2
ko na po kayong inahunting,
04:09.7
nakausap ko po yung anak nyo
04:11.1
si Jeffrey minsan.
04:13.7
Kung di ako nagkakamali about
04:14.8
two years ago, nagkita po kami
04:17.0
ni Mr. Fred Yau
04:19.1
sa airport.
04:21.5
E namukaan niya ko.
04:22.8
Namukaan ko rin naman siya.
04:24.5
E sabi ko, parang hindi naman
04:27.1
mayaman to.
04:29.1
Ang forma po kasi nito
04:31.0
si Mr. Fred Yau, talagang
04:32.8
hindi mo rin mapagkakamalan at
04:34.9
mag-isa lang po siya sa airport.
04:36.5
Sir, kayo po ba yung mahilig bumiyahe?
04:38.7
Hindi naman. Ano lang, pabisa-bisa.
04:40.7
Every year. Kaya tinatawong ko yung
04:43.2
medyo mahaba-haba ang bakasyon.
04:44.9
Family bonding.
04:46.9
Nakita mo ako, kasama ko, sampu lang.
04:49.0
Yung mga anak ko, kapatid ko,
04:51.2
dalawang babae.
04:52.4
Kaya yung pamilya ko.
04:54.7
May pagkakataon yan na
04:56.6
45 kasama ko.
04:59.1
Ang kapatid ko.
05:01.1
Very ano ko sa pamilya.
05:03.6
Pati yung extended family.
05:05.7
Bakit po?
05:06.6
Eh, para akong ama nila eh.
05:09.0
Maaga ako nawala ng ama.
05:11.3
Nanay ko, yung kinagistan ko sa magulang ko.
05:13.7
Alam mo, hindi mo natatanong.
05:15.7
Ang father ko galing sa China.
05:18.4
I think he came here
05:19.8
mga 30s,
05:21.3
during the 30s.
05:23.0
Ang mother ko, Tega Bulacan, Kalumpit.
05:25.6
So, mapapansin mo,
05:27.6
pala Nagalog ko,
05:29.1
malalim.
05:29.9
Bulakay niyo.
05:30.4
Bulakay niyo.
05:30.9
Bulakay niyo.
05:31.4
Bulakay niyo.
05:32.4
Doon ako, sa mother ko,
05:35.6
stay for with my father, just 12 years.
05:37.7
Maaga akong nauli na sa mother ko.
05:39.4
Doon si Agnes lang ako.
05:40.5
So, ang nakagistan ko talaga ang mother ko.
05:43.7
Aga eh,
05:44.6
daki ng ina.
05:45.6
Mag-isa po kayong itinaguyod ng nanay niyo.
05:48.4
Nanay ko talaga.
05:49.2
Opo.
05:49.8
Mahirap.
05:50.5
Opo.
05:51.3
Sidewalk bend, door.
05:52.3
Opo.
05:52.8
Ang mother ko dito sa Bloomingtree.
05:54.9
Opo.
05:55.4
Walang iniwan ang aking ama.
05:56.9
Mmm.
05:57.4
I'm not blaming my father.
05:58.2
I'm not blaming my father na
06:00.9
he did his best.
06:01.8
Mmm.
06:02.6
Naiwanan kami talaga ng hirap na hirap.
06:04.6
Opo.
06:05.2
Bakit ka parang emotional kayo
06:06.9
pag nabanggit niyo yung iyong ina?
06:08.5
Eh,
06:09.0
Opo.
06:10.1
Tear of joy.
06:10.9
Mmm.
06:11.4
Ah, sorry, medyo ano.
06:13.1
Tear of joy yun.
06:13.9
Mmm.
06:14.5
Naalala ko pilin yung kinagistan ko
06:16.8
decades ago.
06:17.9
Mmm.
06:18.5
Andito ako ngayon.
06:19.3
Opo.
06:19.8
So,
06:21.0
ikaw, tear of joy.
06:21.9
Siguro,
06:22.7
Salamat sa Diyos.
06:23.5
Siguro po, napakahirap nung inyong pinagdaanan, ano,
06:26.5
nung
06:27.0
mula nung
06:27.8
maliliw.
06:28.1
Mmm.
06:28.2
Opo.
06:28.7
Eh.
06:29.2
Kung maganda, di pa kayo naga-high school,
06:30.7
ay nawala na po yung tatay niyo.
06:32.7
Nawala na, elementary pa lang.
06:33.2
Eh.
06:33.7
Magmula nung nag-aaral ko ng elementary,
06:36.2
pinanggagalingan ng pag-aaral ko,
06:37.9
puro
06:38.7
donasyon.
06:39.4
Ah, ganun po.
06:40.4
Donasyon.
06:40.9
Dito, dito ako lumakay sa Caloocan.
06:42.7
Opo.
06:43.4
Kaya mahal na mahal ko itong Caloocan, eh.
06:45.2
Mmm.
06:45.7
If you
06:46.7
notice,
06:47.3
pansin po,
06:47.9
the only bank
06:48.9
na ang head official sa Caloocan,
06:50.4
Ya po.
06:51.0
PBB.
06:51.7
Pwede niyo po bang i-expound yun?
06:53.4
Puro donasyon?
06:54.2
Ba't niyo sinabing puro donasyon?
06:55.7
O paano kayo naka-survive?
06:56.7
Eh.
06:57.2
Kaya naman mga Chinese,
06:58.2
matulungin din.
06:59.2
Ya po.
06:59.7
Especially nung panahon na yun,
07:01.2
pinag-aaral yung mga kamuha ko.
07:03.2
Eh.
07:03.7
Nag-aaral.
07:04.2
Magmula nung elementary ako,
07:06.2
magmula nung grade 1 ako,
07:07.2
hanggang matapos ako.
07:08.2
Bigay-bigay lang?
07:09.2
Puro, bigay lang.
07:10.7
Puro.
07:11.2
Opo.
07:11.7
Pipirmahan.
07:12.7
Babayanan nila.
07:13.7
Although,
07:14.2
mura.
07:14.7
Tuition fee nung araw.
07:15.7
Opo.
07:16.2
Eh.
07:17.2
Ganun ang buhay ko nung bata ako.
07:18.7
Mmm.
07:19.2
Ano po mga,
07:24.2
parang breadwinner na kayo dahil kayo?
07:25.7
Wala eh.
07:26.2
Kasi,
07:26.7
magulang ko,
07:27.7
mother ko,
07:28.7
mother ko,
07:29.7
niya sa sidewalk vendor.
07:31.2
Mmm.
07:31.7
Ang pasok naman ako,
07:33.2
maaga lang.
07:34.2
Sa maaga ng hapon,
07:35.2
tulong ako.
07:36.2
Titinda ko sigaryo.
07:37.2
Mmm.
07:37.7
Kaya sa Blue Vinted,
07:39.2
biyahin,
07:39.7
biyahin ko ng bento,
07:41.2
tayuman.
07:42.7
Opo.
07:43.2
Tumatalo na ko ng susakyan.
07:44.2
Opo.
07:44.7
Yung takatak na yun.
07:45.2
Ah, yun.
07:45.7
Takatak.
07:46.2
Pilagdaanan ko yun.
07:47.2
Mga anong edad niyo po nun?
07:48.7
13.
07:49.2
13?
07:49.7
Oo.
07:50.2
13, 14.
07:51.7
Kayo pala yung takatakboy, ano?
07:53.7
Takatak ako.
07:54.2
Oo.
07:54.7
Tapos po,
07:56.7
tumutulong kayo sa,
07:58.7
pati sa pag-aarugasan ng mga kapatid niyo,
08:00.7
gano'n?
08:01.2
Oo.
08:01.7
Eh,
08:02.2
nag...
08:02.7
Ako,
08:03.2
siyempre,
08:03.7
hindi naman kinikita ko lahat.
08:05.2
Intrega sa mga,
08:06.2
sa nanay ko.
08:06.7
Sa nanay,
08:07.2
oo.
08:07.7
Opo.
08:08.2
Magkakasunod kami,
08:09.2
6 kami magkakapatid.
08:10.2
Isipin mo.
08:11.2
12 anos ako,
08:12.2
6 kami magkakasunod.
08:13.7
Oo.
08:14.2
Yung bunso namin,
08:15.2
doktora ngayon,
08:16.2
mapapalayo lang ako.
08:17.7
Mmm.
08:18.2
Binili ko,
08:21.7
pinigay ko sa mga kapatid ko.
08:24.2
Masarap niyo pala maging kapatid.
08:26.2
Binibili niyo yung ospital.
08:28.2
Itong hanap ko ay ko na lahat neto.
08:30.2
Oo po.
08:30.7
Doon,
08:31.2
pinagpundar ko,
08:32.7
sa tulong din ng magulang ng nanay ko.
08:34.7
Oo po.
08:35.2
Pinagpundar ko.
08:36.2
Lahat,
08:36.7
kasama ko yung mga kapatid ko.
08:38.2
Oo po.
08:38.7
Kaya pala,
08:40.2
yung umpisa pala ng kwentuhan natin,
08:42.7
ah,
08:43.2
sobrang matindi ang family,
08:45.2
ah,
08:45.7
band niyo,
08:46.2
eh, no?
08:46.7
Yeah.
08:47.2
Very, very.
08:48.2
Banded kayo,
08:49.2
bilang pamilya,
08:50.2
oo po.
08:50.7
Para kung,
08:51.2
mga kapatid ko.
08:52.2
Oo po.
08:52.7
Yung pong nanay niyo,
08:54.7
ah,
08:56.2
mapuntahan ko lang po.
08:57.2
Sabi niyo sa nanay niya,
08:58.2
dakilang nanay eh.
08:59.7
Dakilang ina.
09:00.2
Bakit ganun niyo po siya i-describe?
09:02.2
Eh,
09:02.7
kung di ganun ang nanay ko,
09:04.2
maganda.
09:05.2
Pwedeng pang Miss Philippine ang mother ko.
09:07.2
Oo po.
09:07.7
Oo.
09:08.2
Tangkat.
09:08.7
Maganda po.
09:09.7
Hindi nag-asawa talagang,
09:11.2
na,
09:11.7
na,
09:12.2
na,
09:12.7
na,
09:13.2
na,
09:13.7
na,
09:14.2
na,
09:14.7
na,
09:15.2
na,
09:15.7
na,
09:16.2
na,
09:16.7
na,
09:17.2
na,
09:17.7
na,
09:18.2
na,
09:18.7
na,
09:19.2
na,
09:19.7
na,
09:20.2
na,
09:20.7
Nakikita nyo pala sa pamilya po, ano.
09:21.9
Ano po yung natatandaan niyo explic?
09:23.9
Siyempre
09:25.3
Noong umpisa,
09:26.1
puro,
09:26.7
puro,
09:27.7
hirap yan eh.
09:28.9
Ano yung mga,
09:30.1
yung pinakamahirap,
09:31.2
nang naaalala niyo,
09:32.1
pinakamahirap na nagesitmus어� na ninyo?
09:33.3
Pinakamahirap–
09:33.9
Umakain kami lang agahan.
09:35.9
Hindi namin malaman kung saan kukunat yolk pananghalian.
09:39.0
So, paano po kayo nag-umpisa?
09:41.7
Na umuldad sa buhay?
09:42.9
Nag, ano ko, elementary
09:44.4
utang kalukan.
09:46.0
Then,
09:46.8
naka-graduate ako ng elementary.
09:48.4
Kinuha ko ng
09:49.4
mga pinsa
09:50.2
para do'ng matuto ng Chinese.
09:54.4
So, dinala ako sa Manila, Binondo.
09:56.9
So, doon ako nag-high school.
09:59.1
Ganun din, high school ako naman po.
10:00.8
Forty-apatat-taon na ako high school.
10:02.7
Naka-graduate na, awa ng Diyos.
10:04.8
College eh, wala na.
10:06.2
Two years lang.
10:07.2
Nagpag-gambi na ako eh.
10:09.3
Graduate na ako ng 16 anos ako.
10:11.9
Sa high school.
10:12.8
Sa high school.
10:14.1
E bumalik na ako sa nanay ko.
10:16.6
Pero mapuwa, ha?
10:18.0
Medyo, kung po yun, sinagot ng chuhin yung...
10:22.7
Ganun din, bigay-bigay.
10:24.2
Bigay-bigay lang din.
10:25.4
Bakit po hindi nyo tinapos?
10:27.8
Ano ba ang kuso ang ginawa nyo sa...
10:29.9
Kibigay engineer.
10:30.9
Naka-two years lang po kayo.
10:31.8
Naka-two years ako.
10:33.1
Balik, balik, K-12 na yun.
10:34.6
Oo, pang high school na sa'yo.
10:36.0
Balik, K-12 na yun, high school.
10:37.3
Oo, bakit po kayo tumigil?
10:39.1
Eh, mag-graduate ako, 16 na ako eh.
10:43.1
Nung naga-high school ako, nandito na ako sa mother ko.
10:45.6
Bumalik na ako sa mother ko.
10:47.0
Forty-apatat-taon na ako sa Binondo.
10:48.0
Binondo, sa Sugalad.
10:49.5
Apo.
10:50.0
Doon din siguro ako nakakita ng good and bad.
10:54.5
Lahat ng bisyo, meron eh.
10:57.3
Pero...
10:57.7
Hindi naman kayo nagbisyo?
10:59.0
Wala.
10:59.6
Hindi ako naninigaryal, di ako umiinom, di ako nagsusugal.
11:02.0
Yan ang...
11:02.9
Kahit naka-expose kayo doon, ano?
11:06.0
Bakit?
11:06.4
Doon pa lang, bata pa lang kayo.
11:08.1
Bata pa ako, ganun ako.
11:08.5
Ganun na kayong mag-isip.
11:10.1
Ang agay nyo nag-mature, ano?
11:11.5
Kaya di ko dinaana.
11:12.6
Yun, nag-regret ko sa buhay.
11:14.4
Anong may regret?
11:16.3
Hindi ako nakatapos.
11:18.0
Baka daw eh, hindi ko naadaanan yung buhay.
11:22.1
Ba't ikaw nga, binatiin nyo.
11:23.6
Apo.
11:24.2
Teenage.
11:24.9
Hindi ko inabot.
11:26.2
Maaga kayong kumayon.
11:27.1
Tinalunan ko.
11:28.0
Apo.
11:28.5
Huwag ko kayong mag-alala, Sir Fred.
11:31.4
Hindi kayo nag-iisa.
11:32.9
Gano'n ba?
11:33.5
Apo.
11:34.3
Kasi pag kinukwento ko sa mga anak ko yung buhay ko,
11:37.0
sabi ko habang yung mga kaklasi ko ay ng high school,
11:40.7
ay nagpapaiwan pa sa eskwela,
11:43.0
o kaya ay gumigimig pa pagkatapos ng eskwela.
11:45.8
Ako nagmamadaling umuwi.
11:46.9
Oo.
11:48.0
Kasi pagka hindi ako umuwi,
11:49.7
yung kalabaw na isinuga ko kanina umaga,
11:52.2
baka nakakulupot na.
11:53.4
Oo.
11:53.8
Baka matatodas, patay ako sa tatay ko.
11:56.9
Oo.
11:57.3
Gano'n po.
11:57.9
Palagi yung mga gano'n yata talaga,
11:59.9
yung episode, maaga tayong tumanda.
12:05.1
Maaga tayong tumanda.
12:06.2
Bata pa ako, gano'n na tingin ko na.
12:08.1
Apo.
12:08.9
Pero believe ako sa inyo,
12:10.4
mahirap po yun na nakabilad kayo sa sugalan,
12:15.2
malamang inuman,
12:16.1
lahat ng klase ng bisyo,
12:17.5
pero hindi kayo,
12:18.0
hindi kayo nagbisyo,
12:18.5
pa paano nyo nagawa yun?
12:19.7
Control.
12:20.4
You have to control yourself
12:21.7
being panganay too.
12:23.7
You know,
12:24.0
yun ang ano ko talaga yun sa buhay ko.
12:26.4
You know,
12:27.3
I have to be an example to my brother,
12:30.2
my sister.
12:31.2
Mas kaya sa matauhan ako,
12:32.4
pagka na yun,
12:33.9
lead by example.
12:34.8
Yun ang presipyo nyo?
12:36.6
Lead by example.
12:37.5
Lead by example.
12:39.0
Hindi nyo ba inisip na bumalik sa eskwela?
12:41.4
Sabi nyo kasi regret nyo yan eh.
12:42.7
Ay, at one time,
12:44.7
nung mga 30-40 ako,
12:46.5
medyo,
12:48.0
nakaangat na lang kahunti,
12:49.6
medyo hindi na masyadong ano,
12:51.9
nag-iisip akong pumasok.
12:53.7
Sinubukan ko.
12:54.4
Nag-enroll uli ako.
12:55.2
Totoo, nag-enroll ako,
12:56.0
sumupo uli.
12:56.9
Pero hindi na kaya eh.
12:59.3
Yun may nahuhuli sa eskwela.
13:01.8
Nahuhuli sa klase.
13:02.9
Iba kasi yung pag-aaral ng kolegyo eh.
13:05.0
Parang kailangan.
13:07.2
Nakababad ka eh.
13:08.2
Yeah.
13:09.1
Lagi may nagtatanong sa akin,
13:11.4
ano ba maipapayo mo?
13:13.1
Huwag na mag-aaral yung mga bata.
13:14.2
Ako, no, no.
13:15.8
Pagpatuli na pag-aaral,
13:16.9
lalo na sa panahon,
13:18.0
ngayon,
13:18.5
importante yung pag-aaral.
13:19.8
Apo.
13:20.5
Kami,
13:21.8
nagkataon lang din na tapos,
13:23.1
kaya hard na kayo sa amin.
13:24.3
Apo.
13:24.7
Kailangan,
13:25.8
in another way,
13:27.1
matuto ka ba eh.
13:27.9
Pero magaling daw kayo sa numero,
13:30.4
dahil sa pagmamadyong niyang tsuhin niyo?
13:33.0
Hindi na masyadong,
13:33.9
hindi na masyadong gano'n.
13:35.9
Marunong ko maglatag naman.
13:37.2
Yun ang trabaho ko noong Asobinondo.
13:38.7
Apo taton ako,
13:39.4
nag-aaral,
13:40.3
tumutulong,
13:42.1
tiga-linis,
13:42.9
tiga-arrange ng madyong tebol.
13:44.5
Apo.
13:45.0
Marunong ako tumingin.
13:46.0
Hindi ako marunong magskudala.
13:47.2
Siguro marunong,
13:48.1
ayaw ko patuto.
13:49.0
Ayaw nyo lang magpaka-eksperto doon.
13:52.1
Mabilis ako sa numero,
13:53.2
mabilis ako.
13:54.0
Apo.
13:54.5
Puskin natin yung sabahan ko,
13:55.5
kumisan.
13:57.3
Tapos na ako,
13:58.0
di pa sinatapos eh.
13:59.0
Apo.
13:59.6
So,
13:60.0
nag-attempt kayo yung bumalik,
14:01.2
pero hindi nyo pa rin
14:02.8
tinapos?
14:04.3
Hindi ako,
14:04.6
ano,
14:04.9
siguro,
14:06.1
talagang,
14:07.7
buhay ko talagang di nagtapos.
14:09.4
Pero,
14:09.9
tingnan nyo naman,
14:10.9
ang dami-daming nagsipagtapos.
14:12.7
Of course,
14:13.3
hindi natin dinidiscourage
14:14.4
ang bata na mag-aral.
14:15.9
Pero,
14:16.2
ang dami nagsipagtapos,
14:17.6
na hanggang ngayon eh,
14:18.5
sabi nga nila eh,
14:19.4
nga nga,
14:19.9
pero kayo po,
14:21.1
eh,
14:21.5
hihingan po namin kayo
14:22.5
ng inspiration.
14:23.5
Nabigyan ako ng ano?
14:25.1
Nabigyan akong doctorate sa PUP.
14:27.2
Apo.
14:27.6
On the risk of course.
14:28.8
Apo,
14:29.1
apo.
14:29.8
Eh,
14:30.0
doctor naman pala kayo eh.
14:31.2
Ewan ko,
14:31.7
doctoratawag doon.
14:32.6
Apo,
14:33.0
ipigilagami.
14:34.9
Apo.
14:35.7
Ano po yung first
14:37.0
major break nyo
14:39.3
para po kayo lumaki?
14:41.1
Ang,
14:41.8
natatawag nyo ako,
14:43.0
firma eh,
14:43.6
Sesto,
14:44.0
Ducky,
14:44.6
and Yus King,
14:45.5
and Sesto.
14:46.7
Actually,
14:47.3
negosyo ko talaga,
14:48.3
hanap boy ko pinang kumpisal.
14:49.9
Edad ako,
14:50.5
17.
14:51.7
Nanghirama ko nung
14:52.7
konting
14:53.4
puna sa mga
14:54.4
kayakadakay ng ina ko.
14:55.8
Printing.
14:56.6
Printing.
14:57.2
Printing.
14:58.1
It's a printing press.
14:59.8
I put up,
15:00.8
I borrowed 3,000
15:01.9
from my mom.
15:04.1
Iyakam pa nung binigay.
15:06.2
Siyempre,
15:07.6
yun ang ipo na lang niya eh.
15:09.3
At naka-utang
15:09.9
nagkaunti ang mother ko sa,
15:11.8
nung araw,
15:12.3
tawag natin,
15:12.9
RFC.
15:13.4
Now,
15:14.2
it's DBP.
15:15.4
Result Finance Corp.
15:16.6
Nung araw,
15:17.1
ngayon,
15:17.8
DBP na ngayon.
15:19.5
Nakahirama ko lang
15:20.4
ng konti.
15:21.0
Tapos,
15:21.3
installment ng makina.
15:22.8
Doon ako nagkumpisa
15:23.5
sa printing.
15:24.4
Mano-mano.
15:26.9
Pero,
15:27.3
mabilis ako magbago eh.
15:29.3
That was,
15:30.4
1960,
15:32.1
I started.
15:33.2
Nung 1966,
15:34.5
68,
15:35.5
nagbabago na panahon.
15:37.0
Naging plastic.
15:38.5
Lumalabas na yung plastic.
15:40.8
Binagbili ko lahat.
15:42.4
Punta ko ng plastic.
15:43.4
Ganon kayo kabilis
15:44.6
mag-desisyon.
15:45.8
Opo.
15:46.4
Eh,
15:46.9
nakapokus kasi ako eh.
15:48.0
Nakita ko yung pagbabago trend eh.
15:49.8
Opo.
15:50.5
Pero,
15:51.1
kung po yun,
15:51.9
gano'n kayo kalaki
15:53.0
nung nagkumpisa kayo?
15:54.3
Nung,
15:54.7
mula sa 3,000,
15:55.9
bago kayo mag-shift,
15:56.9
mga gano'n na kayo alakin?
15:58.1
Naka,
15:58.4
naka-alis na ako.
15:59.6
Siguro,
15:59.9
pagkakataon ko nung 60,
16:03.5
medyo maganda,
16:04.5
maganda takbo ng hanap po eh
16:06.5
nung mga gano'n panahon.
16:07.6
Nung nakikita ko,
16:08.9
mga bandang 66 na,
16:10.9
binata pa ako noon eh.
16:11.9
Eh,
16:13.4
nakikita ko trend,
16:14.2
pagbabago ka agad.
16:15.5
Opo.
16:15.9
Ang ginawa ko eh,
16:16.9
meron na,
16:17.4
at as,
16:18.3
yung isang makina ko eh,
16:20.2
nang tawag namin,
16:21.1
letterpress eh.
16:22.0
Opo.
16:22.3
Lumami na,
16:23.0
yung tatlo,
16:23.6
apat ang makina ko.
16:24.8
Hulugan,
16:25.8
hulugan,
16:26.6
installment.
16:28.3
Nung makita ko,
16:29.3
nung 66,
16:31.1
nung nakita ko,
16:31.8
nagbabago ang trend,
16:32.8
nagiging plastic.
16:34.4
Eh,
16:34.8
ginawa ko,
16:35.3
tingnan ko.
16:35.9
Dinispatchan nyo yung letterpress?
16:37.6
Latang letter,
16:38.4
binenta ko na.
16:39.7
Punta ako ng flexographic.
16:41.0
Mm-hmm.
16:42.3
Gravure.
16:42.9
Opo.
16:43.1
Doon ako papunta.
16:44.1
Mm-hmm.
16:45.1
Talagang pang-packaging na.
16:46.6
Pero kung po yun,
16:47.6
yung mga kasabayan nyo,
16:48.8
naunahan nyo,
16:49.5
ganun?
16:50.1
Yeah.
16:50.9
Lahat ng pinasok kong
16:52.0
negosyo,
16:53.6
I lead sa plastic.
16:55.1
Hindi lang ako nag-extruder,
16:56.5
hindi lang ako nag-extrude
16:57.2
ng plastic,
16:57.8
hindi lang ganun.
16:58.9
I get into lamination,
17:00.7
yung mga,
17:01.6
eh,
17:01.9
mga,
17:02.6
nung araw,
17:03.3
ang snack food,
17:04.6
di ba,
17:04.8
aluminum foil yan.
17:05.8
Opo.
17:06.7
Bandang huli,
17:07.3
nakita mo,
17:07.9
metalized na,
17:08.6
makita na makita.
17:10.2
Nag-acquire pioneer dyan.
17:12.0
Ganun po eh.
17:12.6
Lahat,
17:13.1
lahat po.
17:14.1
Maano ko,
17:14.7
mabilis ako.
17:15.4
Anong klaseng,
17:16.4
kanun,
17:17.0
iba po yun eh.
17:19.4
Meron ba kayong pattern doon?
17:21.0
Meron ba kayong in-idolize doon?
17:22.6
O talagang,
17:23.1
Wala naman.
17:23.9
Nakikita ko lang sa labas,
17:25.5
nakikita ko lang.
17:28.0
Mapag-isip ako eh.
17:29.7
Opo.
17:30.1
Bakit ganun,
17:30.8
bakit ganun,
17:31.6
you know,
17:32.2
ano,
17:32.9
let's say,
17:33.5
let's say,
17:34.0
pag-agay natin sa,
17:35.1
sa snack food,
17:36.9
yung aluminum,
17:37.6
medyo nakikita mo,
17:38.5
nagkikris,
17:39.2
nagkakaroon ng lukot,
17:40.4
di ba?
17:40.7
Opo, opo.
17:41.1
Yung metalizing ngayon,
17:42.4
ginagamit ka din bago.
17:43.8
Opo.
17:44.9
Hindi mo makukusot yun.
17:46.1
Opo, makinis na makinis.
17:47.3
Kasi walang metal yun eh.
17:48.3
Opo.
17:49.3
Okay.
17:49.7
Nakikita ko,
17:50.3
maganda.
17:51.6
Opo,
17:51.8
naisubukan ko,
17:52.6
tingnan ko.
17:53.9
Eh, awa naman Diyos,
17:54.7
nakaka,
17:55.8
nauna ako,
17:56.8
nauna ako.
17:57.8
Eh, pagka ikaw ang nauna,
17:59.5
iba yun?
17:59.9
Mas maganda yung,
18:01.4
opo,
18:02.3
innovation eh.
18:03.4
Opo.
18:03.6
Di ba?
18:04.0
Ang lagi yung innovation.
18:05.0
Gano'ng ka-importante po yung innovation?
18:06.4
Ah, very.
18:07.0
Opo.
18:07.4
Very important innovation.
18:09.3
Ang pagka,
18:10.1
pasok ko sa packaging,
18:12.2
is one of my,
18:13.5
I think,
18:13.7
asset
18:14.1
going to
18:15.6
commercial product na,
18:18.1
let's say,
18:18.7
sister is one of them.
18:20.0
Eh, no?
18:20.4
Na-involve ako masyado sa packaging eh.
18:22.5
Nga po.
18:23.2
Kayo lang yun?
18:24.0
O may mga consultant kayo?
18:26.3
Wala, wala.
18:27.2
Kayo lang talaga.
18:27.9
Wala, wala.
18:28.5
Tutuwa, tutuwa.
18:30.3
Matutuwa ka sa akin
18:31.1
dahil may metalized na makina na, no?
18:33.0
I-metalize yun.
18:34.6
Nakita nyo yung pinagbibili lobo sa simbago,
18:36.7
misan?
18:37.3
Ngayon,
18:37.8
yung mga metal malalaki.
18:38.9
Opo.
18:39.9
Eh,
18:40.1
ginawa ko yun eh.
18:42.1
Gano'n po ba?
18:43.0
Ini-import din na nung araw.
18:44.4
Ika, ako metalized yan eh.
18:45.6
Hindi po pwede.
18:46.7
Mm-hmm.
18:47.3
Subukan ko.
18:48.0
Gumawa ko ng lobo.
18:49.5
Ang tindi nila.
18:50.4
Pero hindi siya,
18:51.3
hindi kayo engineer,
18:52.4
hindi kayo chemist,
18:54.2
hindi kayo...
18:54.5
I am curious.
18:56.2
Opo.
18:56.6
Curious ako.
18:57.8
Ano ba ito?
18:58.4
Pero yung mga makin na punyo,
18:59.9
saan yung kinukuha?
19:01.0
Ah, yung mga nauna ko,
19:02.5
mga Germany,
19:03.9
isa later first,
19:04.7
Germany,
19:05.2
tsaka Japan.
19:05.8
Yung unang-una ko makina,
19:07.1
hapon.
19:08.0
Later first,
19:08.5
Germany,
19:08.9
and then later on,
19:12.2
yung flexographic,
19:13.3
eh meron na ako ng Italian,
19:15.2
tsaka yung Europe na.
19:16.5
Opo.
19:16.9
So, dun po sa packaging na yun,
19:18.8
nasa plastic eh,
19:20.4
may lamination pa.
19:22.6
Gano'n na kayo kalaki nun?
19:24.1
Well...
19:24.4
Bilyonaryo na ba kayo nun?
19:25.9
During that time?
19:26.9
Siguro,
19:27.4
19...
19:28.2
Nakapag-asawa ko,
19:29.2
unang...
19:31.0
I earned my first million,
19:32.3
mga 68,
19:33.2
66.
19:34.2
68?
19:35.6
1968?
19:36.5
Siguro,
19:37.0
gano'n ba na.
19:37.5
Opo.
19:38.0
Medyo,
19:38.9
batang-batang.
19:39.7
May ano ko yun,
19:41.2
I don't know how to say,
19:42.4
siguro,
19:42.9
ito,
19:43.4
paano.
19:44.2
Kailangan ng tao,
19:45.5
pag naglalagat ako sa daan,
19:48.9
palingon-lingon ako,
19:49.8
tinitingnan ko.
19:50.7
Hindi ako palingon-lingon sa may natatakot ako.
19:53.9
Titignan ko ano,
19:54.7
pagbabago.
19:56.1
May nakikita ako,
19:57.5
firma eh.
19:58.6
Sigarilyo,
19:59.1
nagtitinda ko sigarilyo.
20:00.6
I'm the biggest importer of surplus na cellophane.
20:05.4
In-import ko sa US.
20:06.7
Gano'n ba?
20:07.1
Hindi lang printing akin eh.
20:08.9
Ha, ha, ha.
20:10.4
So, umaga,
20:10.9
pagka-observant ka,
20:12.4
Yes.
20:13.0
It's a word.
20:13.8
A right word.
20:14.6
Kung observant ka,
20:15.8
mula doon makakakuha ka ng halap buhay, no?
20:19.2
Yeah.
20:19.7
Ng negosyo, no?
20:20.6
Kaya, kabukayan sa cellophane.
20:22.8
I'm the biggest importer ng
20:25.2
sa
20:26.0
ritaso.
20:26.8
Tawag natin kayo,
20:27.5
ritaso,
20:28.0
cellophane sa stage.
20:28.9
Apo.
20:29.3
At that time,
20:30.4
murang-mura doon.
20:32.1
Pinuputol ko yun.
20:33.8
Sila, binibili lang,
20:34.7
prime grade eh.
20:35.5
Ako, ritaso,
20:37.1
binibenta ko sa sigarilyo.
20:38.4
Nung mga Romano-Mano naman,
20:39.6
sigarilyo.
20:40.2
Apo.
20:40.7
So, kayo, supplier ng mga
20:42.4
mga tubakoan ng sigaret-manufacturer?
20:44.2
Sabihin mo sa akin ng sigari-
20:45.8
Malibasa, galing ako sa Tagatak.
20:47.6
Apo.
20:48.1
Lahat.
20:49.9
Pirate,
20:50.5
Pirate,
20:51.0
fighter, pirate,
20:52.0
pure gold,
20:52.7
all gold,
20:53.3
Chesterfield,
20:54.5
lahat yan.
20:55.8
King's Cup,
20:56.8
golden coin eh.
20:57.8
Tingnan nyo naman yung buhay niya, no?
20:60.0
Tagatak boy,
21:00.6
nagtitinda kayong sigaryo,
21:01.7
naging supplier kayo ng
21:02.9
sigaryo,
21:03.8
sigaryo manufacturer eh.
21:05.5
Nung nabiipat na from cellophane
21:07.3
to OPP,
21:09.0
all of that,
21:09.6
bilya ka ako ng OPP.
21:10.9
Hmm.
21:11.6
Fortune naman ako,
21:13.5
kumpriyente ko lahat sa sigaryo.
21:15.6
Menthol.
21:17.1
Nag-import ako menthol.
21:18.5
Sorry, sorry.
21:19.8
Hmm.
21:20.4
Kapag ka talaga
21:22.3
malikot ang isip mo eh.
21:23.7
In a nice way.
21:25.0
In a nice way.
21:25.9
In a nice way,
21:27.1
pwede mo siyang maging,
21:28.9
maging, ano eh,
21:29.7
maging asset talaga.
21:31.1
Yeah, yeah.
21:31.8
It is.
21:32.3
Napakagandang.
21:33.7
Sometimes, ano yan eh,
21:36.1
pagkakataon.
21:37.1
Oo po.
21:37.8
Pag dumawa ng pagkakataon,
21:38.9
once lang,
21:39.4
hindi ka natutuktukin nun.
21:40.6
Oo po.
21:41.3
Paano niyo po na didetermine
21:43.2
kung ang isang opportunity
21:45.8
ay dumarating na?
21:46.9
Meron akong konting
21:48.3
na hints.
21:49.5
Hmm.
21:49.9
Pinag-aral.
21:51.4
First of all,
21:52.8
hindi ako nakapag-aral,
21:53.8
hindi ako nakatapos.
21:54.6
Meron ako sa loob ko eh,
21:56.6
yung pagka-interpreneur.
21:57.8
When you are entrepreneurial,
21:59.3
kailangan malakas sa loob mo yan eh.
22:01.1
Hmm.
22:01.3
Medyo aggressive ka.
22:02.8
Oo po.
22:03.4
Of course,
22:04.4
eh, yung
22:05.5
kailangan medyo limitado.
22:07.1
Huwag naman puro risk.
22:08.4
Oo po.
22:09.0
Risk taker ka.
22:10.0
Pag-interpreneur ka, normal yun.
22:11.7
At kapag high risk, high return.
22:14.3
Eh, yeah.
22:14.8
Eh, hindi naman.
22:15.8
So, kailangan,
22:16.5
eh, tansyado mo rin yung risk.
22:18.2
Yes.
22:19.3
Calculated risk.
22:20.2
Calculated risk.
22:21.7
Tama po.
22:22.5
Oo.
22:23.3
Kailangan malikot ang isip po yan
22:25.3
pagka-interpreneur ka, mabilis.
22:27.1
Hmm.
22:27.5
Hindi yung...
22:28.7
Oo po.
22:29.3
Pagkatapos mo kuwentay, tapos na.
22:31.1
Oo po.
22:31.7
At saka kapagka,
22:32.6
kapagka medyo nagdilidali ka,
22:34.5
naunahan ka eh.
22:35.0
Nakalipas na.
22:35.7
Ang panahon, wala na.
22:36.7
Oo po.
22:37.2
Nag-post na.
22:38.0
So, yun, importante po yan.
22:39.5
Ang point nyo doon,
22:40.2
importante ang...
22:41.7
ang tempo.
22:42.6
Hmm. Timing.
22:43.5
Hmm.
22:44.4
Character mo.
22:45.3
Hmm.
22:46.1
Credibility mo.
22:47.2
Oo po.
22:47.9
Di ka?
22:48.7
Eh, kung wala ka,
22:49.3
kamuha ko, wala ako nung araw eh.
22:51.1
Hmm.
22:51.7
O kung nag-unbisa ko eh.
22:52.6
Sino man iniwala sa inyo?
22:54.7
Sino man iniwala sa inyo,
22:55.9
binipunta ako ng divisoryo,
22:57.1
makikiusap.
22:58.0
Eh, bata pa ako.
22:58.8
16, 17 anos lang eh.
23:00.7
Hindi naman,
23:01.2
hindi ka naman paniniwalaan
23:02.4
hanggang di mo binibuild up yung credibility mo.
23:04.9
And how can you build up your credibility?
23:06.7
I build that up.
23:08.2
You know, credibility is not given.
23:10.0
Hmm.
23:10.9
Character, sa'yo yun.
23:12.6
Oo po.
23:13.1
Ikaw may pagkakataon mo eh.
23:15.4
Oo po.
23:16.0
Ikaw nagbibuild up doon.
23:17.2
Hmm.
23:17.7
And credibility, walang...
23:19.5
hindi mo mabibili yun.
23:20.8
Hmm.
23:21.2
Eh, kung umayaman na ako,
23:22.3
pwede mo ibilin, no?
23:23.6
Hmm.
23:24.1
You build it up.
23:25.0
Nung araw nung nabibili ako,
23:26.6
palimanlimang rest matawag namin sa papel.
23:29.3
Oo po.
23:29.7
Divisoryo.
23:30.4
Hmm.
23:31.1
Hanggang makilala mo,
23:32.4
hanggang bata ka pa,
23:33.8
siguro,
23:35.0
mga tao nung araw, mabait din.
23:36.6
Oo po.
23:37.1
Mapagbigay din.
23:38.2
Nakikita, natutuwa, bata pa.
23:40.2
Hmm.
23:40.9
Makikiusap ka,
23:41.7
angkel, angkel,
23:42.7
pwede ba nga nung hanggang nakita niya siguro.
23:45.0
Hmm.
23:45.6
Sipag naman tayo nung araw,
23:47.6
mausay naman tayo makiusap.
23:49.7
Hmm.
23:50.3
Sige, mautangin na kita.
23:51.9
Hmm.
23:52.5
Oo sige, mautang.
23:53.8
Oo.
23:54.7
Bayaran mo ng sabalo.
23:55.9
Oo sabalo, bayat ka agad.
23:58.0
Doon nag-uumpisa ang credibility.
23:59.6
Doon nag-uumpisa.
24:00.3
Oo po.
24:00.9
Yung isang salita.
24:02.2
Diyan.
24:02.7
Oo po.
24:03.4
Dapat.
24:04.2
So, you build credibility through building relationship.
24:07.9
Yes.
24:08.3
Hindi ba? Kasi kung...
24:09.0
Doon nag-uumpisa.
24:09.9
Oo po.
24:10.5
Malaking mga tulong sa'kin, matigang divisorya.
24:13.4
Oo.
24:14.3
Eh kailan kayo pansinin ng Fortune Tobacco kung wala kayong credibility?
24:19.5
Hindi po ba?
24:20.5
Medyo nakaka-angat na tayo noon.
24:22.7
Hindi po ba?
24:23.3
Oo.
24:24.5
At hindi po overnight yan, ano?
24:26.5
I build it up since bata ako hanggang ngayon.
24:30.3
Yan ang pinangangarap ko sa tao ko.
24:32.0
Isang salita lang.
24:33.2
Kailangan mamatay ka.
24:34.1
Kung kailangan ka namang matay, mamatay ka sa salita mo na yun.
24:36.8
Papunta na po tayo sa Sesto, ha?
24:38.5
Yeah.
24:39.0
Meron kayong isang technology na kinuha sa ibang basa.
24:43.1
Ano tawag doon?
24:43.8
DoiPack.
24:44.4
DoiPack.
24:45.6
Bakit nyo naisip doon, DoiPack technology?
24:47.9
Eh nasa packaging ako, you know, one of the trip out in Europe, Germany.
24:54.0
Eh medyo, alam mo yung mga show doon eh.
24:56.9
Tingin ka na, tingin ka na.
24:58.5
May napansin lang ako na yung type na DoiPack nasa tabi.
25:01.8
Naka-display.
25:03.2
Eh nakatuwa ko lang.
25:04.7
Ang aking kaya kong gawin.
25:06.2
I can put it up here.
25:07.7
Kung pwede kong gawin yun, meron akong makina.
25:09.7
Meron akong facilities, may lamination, lahat.
25:12.7
May printing.
25:13.7
Na pag-isip lang ako, natanong ganyan kung magkano.
25:16.7
Natanong, nag-inquire, magkano.
25:17.7
Pag-ingin ng brochure, gano'ng gano'ng gano'ng.
25:19.7
From there on, yun, nakabili ako, in short.
25:23.7
Ang purpose ko noon, to serve my packaging customer.
25:27.7
Yun ang hanap buhay ko eh.
25:29.7
During that time,
25:31.7
sino na po yung mga kliyente nyo na pwede nyo i-serve ng DoiPack?
25:35.5
Yes, at that time, Sankis.
25:37.5
So, kliyente nyo sila? Naisip nyo?
25:40.5
Eh, hindi naman kliyente.
25:41.5
But I plan to approach them on this kind of packaging.
25:45.5
Eh, tinanggihan eh.
25:46.5
Ah, gano'n po.
25:47.5
Tinanggihan ni Sankis.
25:48.5
Naku, sisig-sisiguro si Sankis ngayon.
25:51.5
Tinanggihan eh.
25:52.5
So, what can I do?
25:54.5
Ayan na yung makina.
25:55.5
Magbibili ko na yung makina.
25:57.5
Magkano yung puhunan nyo doon sa...
25:59.5
Ako, naka-debut ako na.
26:00.5
Ah, hindi nyo na maalala sa DoiPack.
26:02.5
Nakalimutan ko na.
26:04.5
So, tinanggihan ni Sankis. Meron kayong iba pang pinag...
26:07.5
No, marami eh. Marami ko pinuntahan. Marami.
26:10.5
Ano na eh? Puro tanggi?
26:11.5
For solid, for mga biskwit, gano'n gano'n.
26:13.5
Medyo, may kamahalan ng kaunti noon at that time para sa biskwit.
26:17.5
Ah, po.
26:18.5
Unlike na, pwede na.
26:19.5
Nakita mo, DoiPack ngayon, dami na. Shampoo.
26:21.5
Ah, po.
26:22.5
Kaya, that's... I'm proud. I mean, I'm proud.
26:26.5
Filme ako nang uutal yan eh.
26:27.5
Ah, po.
26:28.5
Ngayon, shampoo.
26:29.5
Even...
26:30.5
Mga suka, toyo.
26:32.5
Ah, po. Tama po yan.
26:33.5
Meron. DoiPack na lahat.
26:34.5
Ah, po.
26:35.5
Nung araw, wala.
26:36.5
Iniisip ko na walang gumamit.
26:38.5
Wala.
26:39.5
Inaanin ko itong makina ko.
26:40.5
Ah, po.
26:41.5
So, nag-iisip ako.
26:42.5
Parang interesado talaga kung maalala mo kung magkano yung makina na yan eh. Yung unang biling niyo eh.
26:45.5
Hindi naman kamahala. Well, at that time, 1980s na yan eh.
26:49.5
Ah, po.
26:50.5
79 ko bino yung makina na yan.
26:52.5
Ah, po.
26:53.5
Hindi ko nang maalala ngayon kung magkano.
26:54.5
Ah, po.
26:55.5
Tapos, nung...
26:56.5
Kumbaga, gamitin na natin yung termine nung parang nag-flop yung mga offer nyo nung technology.
27:02.5
Wala gumamit.
27:03.5
Wala gumamit.
27:04.5
Wala may gusto gumamit.
27:05.5
Anong naging desisyon nyo thereafter?
27:07.5
Anong gagawin ko?
27:08.5
Ako eh, anong itong makina na ito?
27:11.5
Ang ginawa ko, gumawa ko ng juice.
27:13.5
At that time naman, ikaw ako yung juice kasi, muro mas masa.
27:17.5
Mas marami.
27:18.5
Pwede ko lagay sa candy yan eh.
27:20.5
Ah, po.
27:21.5
Pero, konti.
27:22.5
Ang ginawa ko, masa.
27:23.5
Inaisip ko yung pang-masa lahat yung...
27:25.5
Ah, po.
27:26.5
Huwag napapansin mo yung ilaw sa pang-masa.
27:28.5
Inaisip ko yung pang-masa.
27:29.5
Sabi ko, gumawa kaya akong juice.
27:31.5
At that time, mga kliyente ko naman, marami yan eh.
27:34.5
Marami mga sa food.
27:36.5
Mga kaibigan ko.
27:38.5
Tulungan mo nga ako, kako.
27:39.5
Meron akong timbakin na ganito eh.
27:41.5
Mabilis eh.
27:42.5
Mabilis.
27:43.5
Isang taon lang.
27:44.5
Within a year, natapos ko lahat eh.
27:46.5
Pati packaging.
27:48.5
Yung packaging naman, ang nag-design yan, wala na eh.
27:53.5
Pumanaw na.
27:54.5
Tiga USD.
27:55.5
Tiga USD.
27:56.5
Isang one of the professor.
27:58.5
Deliosa.
28:00.5
Deliosa.
28:01.5
Deliosa.
28:02.5
Siya nag-design sa akin.
28:03.5
Pinakita ko sa kanya.
28:05.5
Ako, gusto kong magawa ng juice.
28:07.5
Ginawa niya.
28:08.5
Zesto.
28:09.5
Una tingin ko lang na gustuhan ko.
28:11.5
Zesto.
28:12.5
Ibig sabihin ka ako na zesto.
28:14.5
Zest.
28:15.5
Lively.
28:16.5
Dinagyan ko lang na o para maganda.
28:18.5
Zest-o.
28:19.5
Ang Frances eh.
28:20.5
Zest-o.
28:21.5
Opo.
28:22.5
Tayo, Tagalog eh.
28:23.5
Zesto.
28:24.5
Zesto.
28:25.5
Zest-o.
28:27.5
Kaya yung dalawa lang nag-usap doon sa pangalan na iyon.
28:30.5
Pero yung laman, yung mismong juice.
28:33.5
Ang laman, meron ko kay kaibigan na tika.
28:35.5
Isang juice company din dati.
28:37.5
Nag-retired na.
28:38.5
At that time, retired na. May edad na.
28:40.5
Opo.
28:41.5
Halika, gawa ka ako tayo. Tinulungan naman ako.
28:43.5
Ayun, lumabas. Zesto.
28:44.5
Opo.
28:45.5
Kasi meron ako nabasa na para sa kusina nyo lang ang ginawa eh.
28:49.5
Oo. Sa kusina lang. Siyempre mixer.
28:52.5
Opo.
28:53.4
Nag-mix na kayo. Nang kung po, actual na...
28:56.4
Na yung product na example. Sa kusina ginawa.
28:59.4
Sa kusina.
29:00.4
Yan na ito. O, sa makina.
29:01.4
Opo.
29:02.4
So, sino ang unang tumikim nun? Kayo?
29:05.4
Opo.
29:06.4
Saka wala ba kayong mga bata man lang? Kasi ang market nyo dapat eh.
29:10.4
Kapatid ko.
29:11.4
Opo.
29:12.4
Ang unang-una namin binain tayo sa PX.
29:14.4
Opo.
29:15.4
Napapansin nyo nung araw sa PX. Nung araw, yung barcode, barcode, wala naman yan eh.
29:20.4
At that time, kami nag-upisa ng barcode, barcode.
29:23.4
Mm-hmm.
29:24.4
Pioneer din kayo ng barcode.
29:25.4
Oo.
29:26.4
Ang nangyari, pinatikim nyo, tinikman nyo, nasarapan naman kayo.
29:30.4
Pinatikim nyo sa kapatid nyo.
29:32.4
And then, nag-decide na kayo na...
29:34.4
Nag-launch kami.
29:35.4
Nag-launch na kayo.
29:36.4
Nag-launch kami.
29:37.4
Opo.
29:38.4
In 1918 na ni-launch lamang yung Cesto.
29:40.4
Madami na bang mga ko nun? Marami ng mga kalaban nun?
29:44.4
At that time, San Quis, San Miguel. Dalawa yung San Miguel. Maraming kalaban.
29:49.4
Maraming kalaban. Pero, bakit ganung kalakas ang loob nyo na bumangga sa barcode?
29:53.4
Sa mga, eh, San Miguel na yan eh. San Quis na yan eh.
29:56.4
From packaging again, ha? Kasi ang trabaho ng packaging is to attract the consumer.
30:03.4
Maganda yung packaging ng Cesto. Nakakita kong may panalo ka ako ito.
30:07.4
Kung baga manok, may panalo ito.
30:09.4
Habi ko, to attract the consumer. Now, after attracting the consumer, kailangan yung produkto mo, kailangan mahusay.
30:17.4
Yan ang binabantayan namin. Eh, mahusay naman yung produkto natin. And the pricing.
30:23.4
Ang ganda ng presyo nyo eh.
30:24.4
Oo. Impresyonante. Tama sa presyo. Siguro, siya na rin ng kaunti.
30:28.4
Pero, inasahan nyo po ba na ang Cesto ay magiging ganito kalaki? Magiging household name na magiging pambansang juice?
30:35.4
At that time, hindi naman siya.
30:37.4
Opo. Opo.
30:38.4
Makasingit ka lang ng kaunti. Pwede na.
30:40.4
Yun lang ang pangarap nyo. Makasingit lang.
30:42.4
Pag tinignan mo, lahat ng brand na yan. Cesto. Big. 2.5 o plus. OK. 6 na brand na yan eh.
30:51.4
Opo.
30:52.3
Sa lahat ng category, meron kami. Sa presyo, sa volume. Marketing yun. More of marketing strategy na yun.
30:57.3
Opo. Opo. Gano'n po kalaki ngayon ang Cesto?
31:00.3
Mga 80-85 percent of the market.
31:02.3
Wow.
31:03.3
Medyo ang pricing niya very competitive.
31:06.3
Opo.
31:07.3
Volume generated business.
31:09.3
At nakita nyo, may mga gumaya rin sa inyo eh.
31:11.3
Ang dami.
31:12.3
Ang daming gumaya. Pero...
31:13.3
Kamengo. Kamengo.
31:14.3
Nabalitain nyo ba yung Cesto Gang?
31:16.3
Yeah. Yeah. It's a good or bad. Good or bad.
31:21.3
Doon sa mga nanonood sa atin, lalo na yung mga bata pa. Baka hindi nyo na inagutan.
31:26.3
Pagka may pumapanik sa bus eh. Ilang kayo. Akala mo konduktor. Ilang kayo. Sabi mo. Olima kami. Tutusukin na yung Cesto na gano'n. Bibigyan na sa'yo.
31:36.3
Ano naramdaman nyo nung nabalitain yung...
31:39.3
Masama ang loob. At natutuwa din.
31:42.3
Naging marketing.
31:44.3
In a way, kako. Hindi maganda kako sa mga tao yan.
31:49.3
Pag sa Kubaw, nakipag-uusap ako dyan sa mga...
31:51.3
Huwag nyo gawin yan, kako. Legitimately, benta nyo.
31:55.3
Pag nauuuhaw yung tao, bibili. Huwag nyo nalulukuhin nyo. Nakipag-uusap ako.
32:00.3
Kinausap nyo yung mga nag-i-tenderon?
32:02.3
Kinausap ko. Huwag nyo. Sa Kubaw area, sa Edson.
32:06.3
Opo. Doon yun eh. Lalo sa Kubaw, ibabaw.
32:09.3
Yeah.
32:10.3
Opo.
32:11.3
Dadaanin sa dalawa-tatlong tao sila tatakotin.
32:14.3
Opo.
32:15.3
Kaya huwag gano'n, kako. Hindi magtatagal ang negosyo nyo, kako.
32:18.2
Gano'n na talagang bumaba pa kayo doon. Nakilala, ito pala yung may-ari ng SESO.
32:24.2
Eh, gano'n ako. Focus ako eh.
32:26.2
Opo. Ang SESO po ngayon, ina-export nyo na how?
32:29.2
We are not a exporting country as far as the consumer products. Especially kami.
32:34.2
Sugar, mahal. Medyo heavy sa freight.
32:38.2
Opo.
32:39.2
Meron kami. Japan, meron kami. Singapore, Hong Kong. Middle East, of course. Canada.
32:44.2
Opo.
32:45.2
May few countries.
32:47.2
Katuwaan naman, ano?
32:48.2
Filipino brand.
32:49.2
Eh, Filipino brand. Kung hindi mo lang nai-talk, ano. Filipino brand pero hindi tayo umabot na noong na masyado na RC Cola.
32:57.2
Only Philippine now.
32:58.2
Nabalitan ko, nabili nyo ang prangkisa ng RC Cola in 2002.
33:03.2
Yeah.
33:04.2
Tama po?
33:05.2
Tama.
33:06.2
Bakit nyo naisipang bilhin ng RC Cola franchise?
33:09.2
We are a butler from 1920, 21. Butlers tayo until 2017. Pinagbibili ng principal yung brand.
33:18.2
Nag-negotiate kami. Nabili naman natin, hindi Pilipinas. So pag nakita mo ngayon yung RC Cola sa US, Philippine-American plug.
33:28.2
Dati taga-bote lang tayo.
33:30.2
Tiga-bote lang.
33:31.2
Ngayon, yung buong brand kayo namiari.
33:33.2
We own a brand around the world.
33:35.2
That was 2017.
33:37.2
2017.
33:38.2
Hindi kinabutan naman ako doon. Akala ko naman, akala ko naman ay franchise lang po kayo.
33:43.2
No, no, no. Franchise butler tayo noong upisa.
33:46.1
2017, nabili natin yung worldwide. We are now present in 97 countries.
33:51.1
Opo.
33:52.1
May butlers, may gano'n gano'n gano'n.
33:54.1
Kaya pala ang gaan ng loob po sa inyo eh.
33:56.1
Yeah.
33:57.1
Ngayon naman ang may-ari ng RC Cola. Gusto kong ipagsigawan natin yun ha. Ang RC Cola ay Pilipino brand na po.
34:07.1
Ang may-ari.
34:08.1
Pilipino na po ang may-ari.
34:09.1
Pilipinas ang may-ari.
34:10.1
At present ito sa 97 countries.
34:15.1
Anong plano nyo? Mag-e-expand pa po kayo?
34:17.1
Eh unti-unti. Unti-unti.
34:19.1
Opo.
34:20.1
Dito sa pinasok nyo na ito na negosyo ng beverage. Medyo challenging po yan.
34:26.1
Very. Very. Very competitive.
34:28.1
Kumusta po ngayon?
34:29.1
Ako, medyo taghirap talaga. Mahalang materiales.
34:34.1
In some time, ano ko sa buhay ito, tinutulak ako may isang to. Extreme. Mahal masyado.
34:42.1
So, nag-iisip ka tuloy eh.
34:44.1
Balik ako ha.
34:46.1
At the time, ang sesto nakita mo. Kasi ang korti ng sesto pa ano eh. Malaki, maligta, ibabaw.
34:54.1
Sampu-isang kahon nun sa back. Paglilagay mo, malaki ang kahon. Pero wala naman na ibabaw.
35:02.1
One time, pinuntahan ako mag-i-increase ng cartoon. Corrugated back, mag-i-increase ng pressure. Laki ng tataas.
35:08.1
Sabi ko, wala tayong magagawa. Magkano ba? Bawa. Basta pinaka-list na increase. Eh eto ko.
35:13.0
Sige kako. Pag-alis nung taon, nasopo sila ako mag-isa. Pinaglaruan ko yung kahon. Pinagbaliktad ko. Lumiit yung kahon. Nakamura pa ako.
35:21.0
Gano'n po.
35:22.0
Right there and then. Ganyan yun eh. Di lumaki na naman. Lalim ang sukatan yun. Diba?
35:28.0
Eh ginawa ko, pinabaliktad-baliktad ko. Kaya nga pa pausin niya, balibaliktad kayo. Lumiit yung kahon. Nakamura pa ako.
35:35.0
Kaya, sometimes may pagkakataon na an extreme will make you think eh.
35:42.0
Apo.
35:43.0
Makakaisip ko eh. Ang ase ko, wala. Ngayon, ang dami na lumalabas na no sugar. So huwag ka patakot kung diabetic ka.
35:50.0
No sugar ngayon. Meron ba eh, sugar of course. Ngayon, ginagamit namin, hindi na sa asukal. Galing sa kasaba.
35:59.0
Kain, sugar is coming from cane. Kasaba, flour, glucose.
36:04.0
Apo. Ginagamit nyo na ngayon yun?
36:07.0
Yeah.
36:08.0
At locally produced yun? Kasaba?
36:10.0
Yes.
36:11.0
Wow.
36:11.9
Kaya eh, pag tinulak ka masyado, ikaw ang extreme. Wala kang magawa eh. Mag-iisip ka. At may lalabas.
36:17.9
Sabi nga eh, when you're pushed against the wall.
36:20.9
Against the wall. Yan.
36:21.9
Apo.
36:22.9
Tama. Ang maganda example niya, ginawa ko, gabungay ang kahon na kanina, sinasabi ko ngayon. Eh nakamura pa kako ko eh.
36:29.9
Ang learning namin doon, huwag ka matakot kung sinasagad ka. Huwag ka susuko.
36:36.9
Oo. Mag-iisip ka.
36:38.9
Ang RC Cola, mga ilang percent po ngayon sa market?
36:40.9
Ay, ang maliit kami ngayon, siguro mga 18, 20.
36:45.9
Apo. Nabanggit natin yung sugar kanina. Ang grabe ang presyo ng sugar eh.
36:50.9
Oo.
36:51.9
Pero yung kasaba, ilang percent po?
36:55.9
Cheaper. Ang malaki kamurahan.
36:57.9
May i-offer nyo rin sa mas competitive na presyo itong RC Cola, no?
37:01.9
Yes. Yes. We are. We are.
37:03.9
Pero hindi ba nakakajabetis yun?
37:05.9
Hindi.
37:06.9
Totoo?
37:07.9
May yung content, chemical content ng sugar.
37:09.9
Sige, iba yung content.
37:11.9
Pumili ka ng RC Cola at makainom?
37:13.9
Oo. Dalawa klase yun. Merong no sugar talaga. Meron talaga ng ano.
37:18.9
Apo. Kumusta po kayo bilang boss?
37:20.9
Kaya talungin mo yung tao ko.
37:22.9
Kasi very fatherly kayo eh.
37:24.9
Very family oriented kami. Tawag namin sa mga kumpanya, PBB family, Zesto family, RC family.
37:30.9
Pamilya tawag namin lahat. Ayan daw ako sa mga tao.
37:33.9
So, pati yung style of management nyo, parang pamilya din?
37:38.8
Empowered. I empowered them.
37:40.8
Paano po nyo ginagawa?
37:41.8
Sa umpisa kasi ako mag-negosyo, ako mismo nakafocus.
37:44.8
Pag alam ko na lahat, nadaanan ko na lahat, papasa ko na. O kayo na gumawa yan. Ganun ako eh.
37:50.8
Parang typical na tatay. Tuturuan mo muna. Sige, paala ka na dyan.
37:54.8
Sige, ganyan gawa na. Empowered. Susundan ko na lang kayo. Ang mga yung ginagawa ko sa anak ko ngayon, naglada na tayo eh.
38:01.8
Pinapabayaan nyo yung miscarriage. But of course, hindi lalayo dun sa core values.
38:07.8
Ang basa paalala ko, pamilya din, sa mga anak ko, basa sa mga tauhan ko, yung karakter ng tao, huwag niyong sisiraan yung karakter niyo.
38:15.8
Kailangan mapapagkatiwalaan kayo ng tao. Unang-una, siyempre, kailangan. May takot tayo sa Diyos. Pag may takot tayo sa Diyos, lahat kumpleto eh.
38:22.8
Pagkatuloy sabi sa mga anak ko, pangalagaan niyo yung pangalang ko.
38:28.8
Mauwawala ko isang araw sa mundo eh. Pangalang ko lang, maiiiwan ko. Kaya pangalagaan niyo.
38:33.8
Kumusta po yung mga anak niyo? Si Jeffrey ngayon?
38:36.8
Si Jeffrey, pangalagaan niyo.
38:37.6
Si Jeffrey, pangalagaan niyo. Ilang lalaki ko.
38:39.7
Dahil siya lang ang lalaki? Siya yung...
38:41.7
Kanya-kanya sila. Yung mga pamangking ko, magagaling din yung mga pamangking ko.
38:45.7
Kapatid ko, my only brother now. Matay na kasi dalawa. Bonsok ko yung lalaki.
38:53.7
Hindi ba kayo mabagsik na bossing?
38:55.7
In a way, yes. Lagi kong tinatanggol. Bagtanong kayong mga tao, nangyayari.
39:01.7
Bakit kayo mahal ng boss niyo? Kasi tinatanggol. Pinagagalita ko sila eh.
39:06.7
Alam mo ba?
39:07.7
Pinagagalita ko kayo ano? Bakit? Mahal ko kayo eh. Gusto ko eh matuto.
39:11.7
Kaya pag tinanong mo lahat, bakit meron kasabihan yung boss mo na mahal daw kayo?
39:16.7
Bakit pinagagalitan kayo? Sabi nga, mahal kasi kami eh.
39:19.7
Very tatay. Sa isa na dun sa mga ayaw nung napapa...
39:23.7
Pag hindi mo raw pinalo yung anak mo kapag ginagawa ng masama, hindi mo siya mahal eh.
39:27.7
Hindi ako nakapag... Ika nga, napalo yung anak ko.
39:31.7
Kukulong ko lang yung mga anak ko, especially si Jeff. Dalaki siya eh.
39:36.6
Kukukwentuhan kami eh. Pag umiyak na lumuha na siya, naiintindihan niya. Sinabi ko.
39:40.7
Yung pong pinag-uusapan natin kanina, marami pong mga kumpanya ngayon ang nahihirapan sa tao.
39:48.7
Yes.
39:49.7
Dahil sa... siguro sa iba-ibang gali kasi ng tao. Kayo po, paano ninyo...
39:54.7
Paano ninyo na-handle yung iba-iba, lalo na yung iba-ibang... especially yung younger generation ngayon?
39:59.7
Iba-iba, tama nga ninyo. Yung mga maaga, meron ako nung mga nag-upis ako.
40:04.7
Nag...
40:05.7
Zezno, 40 years. Meron ako. Ang packaging ko, Solmac. That is 1960.
40:12.7
Taho ko nandiyan pa iba. Anak na. You have to change eh. Iba yung kapatahan. Iba yung tao nung araw, iba yung kapatahan, iba yung ugali.
40:19.7
Iba yung ibang ano. Basta nga sa akin, fair ako sa kanila. I'm fair.
40:26.7
Kung yung fairness ko, kulang sa iyo, wala akong magagawa.
40:30.7
Career path mo, tinuturuan kita. Kung tatanggapin mo, well and good.
40:34.7
Kung hindi naman, ano magagawa ko?
40:37.7
Pero nagpa-fire din ba kayo ng tao?
40:39.7
I don't. I never.
40:41.7
Bakit?
40:42.7
Mahina na love ko ron eh. Hanggang hindi ko na lang kakausapin, yun na lang ang ano ko.
40:48.7
Siguro pag naka-entindi na, hindi ko na kinakausap.
40:51.7
Aalis na lang?
40:52.7
Eh siguro. O kaya nagbabago.
40:54.7
O kaya nagbabago?
40:55.7
Nagbabago.
40:56.7
Pasensya na kayo tatanong, is that a good thing?
40:58.7
Good or bad? Good or bad? And the good side?
41:02.7
The good side, baka makapulot ka pa, baka matuto, baka numabas yung pagka ano niya, no?
41:09.7
And the bad side, di pwede. Ang totoo niyan, di pwede.
41:12.7
O kaya hindi nyo ba naisip na kumuha kayo ng isang, para bang bastonero?
41:17.7
Wala.
41:18.7
Hindi talaga, hindi nyo nature eh, no?
41:20.7
Hindi ko kaya. Hindi ko kaya. Lagi ko.
41:23.7
Sa'yo kaya nakakuha yung ganong ugali? Ang nanay niyo ba'y ganyan din?
41:27.7
Siguro yung ano ko, nung araw yung kapataan ko, yung pagkahirap ko.
41:30.7
Naintindihan ko yung buhay nila eh.
41:32.7
Baka inuulawa nyo kahit na.
41:34.7
Oo.
41:35.7
Dahil nga nakita nyo yung…
41:36.7
Eh, daming tao eh, daming po tao ngayon.
41:39.7
Gano'ng karami na po ang…
41:41.7
More or less, 14,000.
41:43.7
Huh.
41:44.7
Ay, sa malaking kumpanya, maliit yun.
41:47.7
Pero 14,000 is 14,000. Grabe po yan.
41:50.7
Meron kayong packaging hanggang ngayon. Meron kayong beverage.
41:55.7
Andyan yung CSO, andyan yung RC. Meron kayong PBB. Ito pong…
41:59.7
Ito pong Philippine Business Bank.
42:02.7
Hotel.
42:03.7
Meron kayong hotel.
42:04.7
The tourism side.
42:05.7
The tourism. Tapos may ospital kayo ngayon.
42:07.7
May ospital kayo.
42:08.7
May ospital kayo. Itong UDMC. Paano kayo nagdi-desisyon sa diversification?
42:13.7
Sometimes, timing yan eh. Sometimes.
42:16.7
May pagkakataon na nakita mo ganyan, bigla, di ka na pwede.
42:19.7
Yun sabi ko, entrepreneurial mind mo eh.
42:22.7
Pagpupwede siguro ito.
42:24.7
Meron naman ibang pagkakataon na hindi mo inaasahan. Meron naman gano'n eh.
42:28.7
Kahit ang banko, hindi ko naman inaasahan ito. Magbabanko isang araw.
42:31.7
Bakit yung naisip yung banko?
42:34.7
Kliyente ako ng banko. Nung nasira akong chairman dito, kliyente na ako sa Metro Bank ngayon.
42:40.7
Eh, isang araw, kukwento kami. Nagyayayaan sila. Tatayo ng banko. Gusto ko daw mag-share.
42:46.7
Teka, teka, kako. Magkwento mo muna kayo. Mag-deteposito muna ako dito. Baka pumutok yung cheque ko.
42:53.7
Eh, pagkatapos, balik ako sa lamesa.
42:57.7
Habi niya, mag-share ka kahit ang 5%.
42:59.7
Ako, kako, sige, sige. Eh, nag-apply na. Na-approve nga. 1997 nga.
43:06.7
Na-approve. Eh, nung magbabasa ng pera eh.
43:11.7
Ako tsaka yung kapatid na natira eh.
43:15.7
Wala na, wala na, magawa.
43:17.7
So, 49% ako. At that time, minority ako. Yung kapatid niya, 51%.
43:27.7
Nung makalipas ng Pebrero, kami nagbukas. Marso-April-Mayo. Nung Mayo eh, pinagbili sa akin eh.
43:34.7
Kunin mo na. Nagkaroon ng crisis eh. Asian crisis.
43:37.7
Eh, medyo may problema siya. Pinagbili sa akin eh. With premium pa.
43:42.7
Tatlo buwan, with premium. One branch. Eh, kinuha ko na rin. Eh, siguro talagang para sa atin.
43:49.7
Para sa inyo.
43:50.7
Para sa atin, siguro.
43:51.7
Gano'ng hukalaki ang banko ngayon, itong PBB?
43:54.7
We are one of...
43:55.7
Listed. Listed bank lang kami. One of the listed. Ten listed bank kami. One of them.
43:59.7
We are the biggest independent savings bank. Independent. Of course.
44:04.7
PS Bank is may mother yan. Metro Bank.
44:07.7
Metro Bank yan. Ako.
44:09.7
China Bank Savings. China Bank. Independently, tayo pinakamalaki.
44:13.7
Ilang branches po ba ang PBB?
44:15.7
We are now 169.
44:16.7
Grabe eh, no? In the span of 27 years.
44:21.7
Hindi mo tagal-tagal to.
44:22.7
Well, hindi nyo naman...
44:24.7
Linya to dati, biglang naging linya nyo, ano?
44:27.7
Oo, yun. Linya ko.
44:28.7
Bakit po kayo napagpad sa... sa aviation?
44:32.7
In panahon ni President, ni Pangulong GMA.
44:35.7
Ako.
44:36.7
Na-assign ako sa, ano, ambassador sa tourism sa North Asia. China, ito, Taiwan is one of them also.
44:45.7
Eh, doon ako na sab na nakadikit sa tourism.
44:49.7
Sa tourism, kasama na ng airline.
44:52.7
Airline. Ako.
44:53.7
So, nangyari...
44:55.7
Nahila rin kayo.
44:57.7
I put my word in my...
44:58.7
Oo, oo, oo.
45:00.7
Sabi ko eh, ang iniisip ko nun, lumipad lang ng Manila, Boracay, Boracay.
45:06.7
Kasi tourism.
45:08.7
Kinukuha ko yung mga turista natin papunta rito.
45:13.7
Nadikit na nadikit.
45:14.7
Ang ganda.
45:15.7
Kumuha ko ng airline.
45:17.7
Kumuha ko ng airline.
45:19.7
Nangyari sa akin.
45:21.7
Oo, oo.
45:22.7
Na lately, nabenta ko na...
45:24.7
Divest na akong fully kay AirAsia.
45:27.7
Sa AirAsia.
45:28.7
Divested na fully na.
45:29.7
Ito po, ang tinutukoy po natin ay yung Cest Air, ano?
45:32.7
Yes.
45:33.7
Cest Air.
45:34.7
Naging AirAsia ngayon.
45:35.7
Tinan nyo yung...
45:36.7
Yung Cest on yun, naging Cest Air pa, ano?
45:39.7
Pero, ano ba yun? Binita ba nyo dahil hindi siya profitable?
45:46.7
Hindi naman, hindi profitable. At that time, ngayon medyo okay na.
45:50.7
Opo.
45:51.7
Hindi profitable.
45:52.7
Kaya hindi maganda timing ko sa piloto.
45:55.7
At that time, lahat ng...
45:57.7
Sa Asia, lahat ng airline, naggagawa ng...
46:00.7
Ah, yes.
46:01.7
Budget airline.
46:02.7
Opo.
46:03.7
Ang kinukunan ng piloto, Pilipinas.
46:04.7
Opo, totoo.
46:05.7
Kaya may problema.
46:08.7
Tapos, fuel pa.
46:10.7
Opo.
46:11.7
Siguro talagang hindi sa akin.
46:12.7
Doon ako nadikit sa tourism side. Kaya napunta naman sa hotel.
46:17.7
Opo.
46:18.7
Kumusta po yung hotel?
46:19.7
Opo.
46:20.7
Hotel, moving pick, Boracay namin. Doing well.
46:23.7
Opo.
46:24.7
We have another one in Baguio.
46:26.7
Opo.
46:27.7
Baguio now.
46:28.7
Ongoing sigo matatapos, year end.
46:30.7
Pero ang napansin ko sa inyo, kapag ka dapat bitawan, binibitawan.
46:35.7
Hindi kayo, walang sentimental value eh.
46:40.7
Mayroon naman siguro, pero...
46:42.7
Yeah.
46:43.7
Siguro...
46:44.7
Kapag dapat yung bitawan.
46:45.7
Nakikita ko na hindi mo kaya eh. Iwan, bitawag mo.
46:48.8
Opo.
46:49.7
Meron kasabihan dyan, don't fall in love with your business.
46:53.7
Diba?
46:54.7
Opo.
46:55.7
I don't practice that.
46:57.7
Opo.
46:58.7
Katahulang itong airline talagang hindi maganda at that time.
47:01.7
Namuti ang buho ko dyan eh.
47:03.7
Opo. Bagay naman po eh.
47:05.7
Meron ba kayong mapapayo sa mga negosyante na nanonood sa atin?
47:11.7
Baba, maayos na sila sa food business, meron silang ibang racket.
47:15.7
Kailan magdidesisyon para tumalun sa iba?
47:17.7
Unang-una, ang pagkakataon timing, dadaan lang pagkakataon, dadaan sa harapan mo yan eh.
47:22.7
Pag nakita mong dumaan sa iyo, pagkakataon, alam mo my friend, you have to grab it eh.
47:27.7
By hook or by crook, you have to grab it. Kung hindi, malilipas yan. Diba?
47:31.7
Of course, papasok yung calculated risk mo, ah, kaya ko ito.
47:34.7
Kung sakasakaling masira ako dito, hindi ako masisira sa financial ko.
47:39.7
Yan yung mga calculated risk yan eh.
47:41.7
Kung mawala man, masakit lang, kakamutin ko lang ng kaunti, okay lang.
47:45.7
Eh kung tumama yung intansya ko, kung tumama ako, ay maganda ito.
47:51.7
So, yan ang mga calculated risk na sinasabi ko.
47:55.7
You have to grab the opportunity while it nagdaan sa iyo.
47:59.7
Pag dumaan sa iyo, oo po.
48:00.7
Eh kayo, meron kayong anting-anting dun eh. Hindi naman lahat ng tao may ganong galing eh.
48:06.7
Medyo mag-aansa kasi sa experience ako.
48:09.7
Sa experience din, over the years.
48:10.7
Isang bagay na lang po, tungkol sa, babalikan ko lang yung tungkol sa kumpanya.
48:14.7
Meron po akong isang tao ninyo na nakasama na ninyo for 20 years na nakausap ko po.
48:20.7
Sabi niya, kayo daw yung taong laging may oras sa mga empleyado.
48:25.7
Any time. Pag tinawagan ako, pag meron, pwede ba kayo makiusap? Any time.
48:31.7
Open ng door ko, in-entertain ko talaga. Parang pamilya ko yung mga taohan ko.
48:37.7
Oo po. Yun na po ba kayo dati pa?
48:40.7
Ganun talaga ako mula sa pool.
48:42.7
Yun ang ugali ko na nagkagisnaan. I listen to them. I entertain them. Malapit ako sa...
48:49.7
Sa empleyado?
48:50.7
Oo po.
48:51.7
Kahit na mababang empleyado yan?
48:53.7
Lahat. Nakakausap.
48:55.7
Nakakausap niyo po kay janitor?
48:56.7
Nakakausap po. Dito sa amin. Nandito tayo.
49:00.7
Yung mga gwardiya. Pasko, kinakausap ko yan. O.
49:03.7
Pag-ino ka, huwag kayong magsim. Uminom kayo ng kaunti, umuwi na kayo ha.
49:08.7
O, mga ganun.
49:09.7
Oo po.
49:10.7
Kaya daw po kayo, kapagka may okasyon, lagi kayong may binibigay?
49:16.7
Halimbawa bumiyahe kayo kung saan? Mahilig daw kayong magpasalubong?
49:20.7
Ganun. Ganun ako eh. Kunti-kunti ako.
49:25.7
Ito, isang common na napansin ko sa halos lahat ng na-interview ko.
49:31.7
Kung sino po yung legit na mayaman, yun ang mas simple. Sinasadya niyo ba yun?
49:38.7
Hindi naman. Hindi naman.
49:39.7
Hindi naman ako mayaman. Ika nga, nakaka-angat gaya nung pinagalingan ko. Malaki pag-angat.
49:47.7
Naalala ko firma yung kahirapan ko. Nare-relate ko sa kanila.
49:53.7
Lately lang, mayroon ako empleyado na actually consultant na lang yun.
49:58.7
Nagka-cancer.
50:01.7
Nagpapitsakit ako. Dalawang million.
50:03.7
Wala po.
50:04.7
Nararamdaman ko eh. Siguro wala.
50:07.7
Talaga yung mga buhay ko.
50:09.7
Diba kayo eh. Idol kayo. Sir, naisip niyo po ba na magiging ganito kayo mula nung maliit pa kayo?
50:17.7
Hindi. At that time, makaraos lang kami mag-iina eh.
50:22.7
May makakakain sa araw-araw. Salamat sa Diyos. Thanks God.
50:28.7
Pero pinangarap niyo po?
50:30.7
Wala. Hindi ko napapangarap na magiging nasa ganitong lugar ako ngayon.
50:35.7
May andiya si Jeffrey. Nandiyan yung dalawang anak ninyo. Nandiyan yung mga pamangki ninyo.
50:39.7
Eighty-one years old na po kayo. Ano po yung legacy na inyong iiwanan sa kanila?
50:45.7
Kaya nga, nasabi ko kanina eh. Lagi ko sinasabi sa mga anak ko. Sa English, when a tiger die, ano eh, wala si nothing except the skin.
50:56.7
Wala po.
50:57.7
Ibayayaman, lalagay adorno sa sala. Ang tao, pag namatay ka, ano maiiwan mo?
51:04.7
Wala po.
51:05.8
Lalagay bungo mo sa sala. Ang maiiwan mo ng pangalan mo eh. Yan ang, yan ang ako. Pangalan lang, maiiwan pangalan mo.
51:13.8
Yung po bang empire na natayo nyo na to, business empire ninyo, tingin nyo in good hands kay Jeffrey?
51:21.8
Si Jeffrey, right now, he's the chairman of the, ano, sa RC Cola. He's the Presidente.
51:28.8
Lahat-lahat, yung mga anak kong babae, panganay kong anak, siya humahawak lahat ng finance.
51:33.7
Yung isa kong anak, sa technical, on the side, technical on both side. Kasi, ano din, chemistry niyan.
51:39.8
Wala po.
51:40.8
Yung babae. Mapabanki ko, may kanya-kanya. Kaya-kanya lugar. Meron, printing namin, yan nila eh, buhay pa.
51:48.8
Ando pa rin siya, iba. Iba sa, nasa hotel. Kanya-kanya.
51:54.8
Wala po.
51:55.8
Eh, wherever nag-express sila, doon sila.
51:58.8
Hindi ba mahirap yung parang family business po?
52:01.8
Mahirap.
52:02.7
Mahirap pag, especially kung ikaw namumuna, hindi ka marunong. Pagka, you have to really lead by example.
52:10.8
Hindi pwede yung naka-Mercedes ka, yung kapatid mo, naka-Volkswagen o ano.
52:17.8
Unahin mo siya. Baligtarin mo.
52:20.8
Sa akin, kung mauna ka, pag mayroon ka ng bahay, tsaka ako magpapatayo.
52:25.8
Ganun pa.
52:26.8
You lead by example. It's really very hard to lead by example. Mahirap.
52:30.7
Kaya wala akong bisyo. Dahil nga doon eh.
52:32.8
Sa lifestyle po, kumusta ang lifestyle niyo? Di ba kayo mahilig sa auto?
52:36.8
Very simple. Wala akong, wala akong ano, the only habit na, again, very sports-minded ako.
52:43.8
Mula nung mahi-school ako, player ako ng Mapua NCAA, soccer, hanggang tennis.
52:52.8
Pagkatapos ng tennis, itong nagkasagot ako ng COVID, di ko na kaya. Golf naman. Doon doon, sports.
52:58.8
Yun lang yun.
52:59.7
Tsaka yung mga kaibigan ko, yung mga, especially mga classmates ko, meron kaming grupo every week, nagka-kape.
53:06.8
Mga kaibigan, nagka-kape. Meron ako sa...
53:09.8
Ganun lang? Ganun lang kasi?
53:10.8
Ganun lang. Kung linggo-sabado ng maga, may McDo group ako, may Jollibee group ako, kape. May UCC group ako, kape.
53:18.8
Kung biyeles ng gabi, nagka-karoke ako sa, dito sa eskwela ko doon, ginatuitan ko ng alma mater ko. Karoke ng gabi.
53:27.7
Ngayon, wala na. Sira na yung boses ko.
53:30.8
Kasi yung mga kompo, alimbawa, yung mga nagyayate, ganun.
53:35.8
Ah, wala.
53:37.8
Wala ba kayong yate?
53:39.8
Meron ako ginagamit sa hotel. Sa hanap buhay lahat.
53:42.8
Sa hanap buhay lahat.
53:44.8
So yung mga sports car, mga ultra sports car, wala po kayo? Hindi niyo hilig?
53:49.8
Simple lang ang taste ko. Kumain, kwentuhan.
53:54.8
Hindi pa kayo mahilig sa mga branded?
53:56.7
Ako nabimili.
53:57.8
Ah, ganun po.
53:58.8
Kain.
53:59.8
Kain talaga.
54:00.8
Kumusta ang health niyo po?
54:02.8
Okay naman. Awa naman Diyos. Nakaligtas ako sa COVID.
54:05.8
Ako yung ano, after the lockdown, second day, pasok na ako.
54:12.8
I stayed three months in the hospital. Six weeks in intubation.
54:17.8
Ay grabe, no?
54:18.8
Grabe. Kaya nawala yung boses ko.
54:20.8
Sira. Awa na Diyos.
54:23.8
Tatlong buwan kayo sa hospital?
54:26.8
Umiyak na nga yung mga tao ko eh.
54:27.8
So akala nila...
54:28.8
Wala na, di na ako babalik.
54:30.8
Pero kayo, naisip nyo ba na...
54:32.8
Eh, yung mga nakahawa sa akin, nawala na kagad eh.
54:39.8
Nahawa lang ako eh.
54:41.8
Pero during that time na nasa hospital kayo, siyempre may malay naman kayo noon, naisip nyo, tapos na, ito na, end of the road for me.
54:49.8
Talagang gano'n ang maging isipan mo pag nandun ka?
54:52.8
Oo po.
54:53.7
Wala kang doktor, walang nurse, walang gano'n. Mag-isa ka, nakakulong sa kwarto.
54:57.8
Oo po.
54:58.8
Tatakot ka talaga.
54:59.8
Oo po. Actually, mukhang ang sabi nga nila, yung dawang dahilan kung bakit namamatay yung ibang pasyente eh.
55:04.8
Sa takot.
55:05.8
Sa takot.
55:06.8
At saka baka hindi ka makatagal.
55:07.8
Pero believe ako sa inyo, ha?
55:09.8
Awa na Diyos ka eh. Thanks God.
55:12.8
Pero nung binigyan kayo ng second chance ng Panginoon sa buhay, ano yung meron ba kayong ipinangako sa Kanya?
55:22.8
Oo.
55:23.7
Oo.
55:23.8
Meron naman eh. It's between me and him.
55:26.8
Meron naman.
55:27.8
Meron ako pala ako.
55:29.8
Doon po sa mga nanonood sa atin, sabi ko nga po sa inyo nung nag-aawasap tayo nung umpisa pa lang,
55:35.8
yung mga katulad nyo pinaguguta ng inspirasyon ng maraming tao eh.
55:39.8
Doon po sa mga ngayon na yun nawawala ng pag-asa dahil ipinanganak na mahirap, tapos eh mahirap na nga lalo pang nagkakahirap-hirap,
55:51.8
ano po ang payo nyo po sa mga...
55:53.6
Ipinanganak ka ng mahirap, di mo kasalanan yun eh.
55:56.7
Eh talaga yun ang binigay sa'yo.
55:58.7
Huwag ka naman, wala ng pag-asap kung kung mahirap ka.
56:01.7
Yun lagi ko, kaya ako siguro doon sa commensal exercise ng PUP nung binigyan ako ng doctorate, yun ang sinasabi ko.
56:09.7
Kako, alam mo nyo yung hirap? Alam mo nyo yung hirap yung natutulog ako sa bangketa na ang sapin eh, kahon ng sigarilyo?
56:19.7
Kayo ba nakaabot na gano'n? Siguro meron iba, meron hindi.
56:23.5
Nakaabot ba kayo kung kaya kumakain kami ng agahan?
56:26.5
Yung pananghalian, di namin alam kung sa'yo kukunin. Eh yun ang hirap na sinasabi ko.
56:30.5
It's up to you. It's up to you. Of course, kaya na may awa ang Diyos.
56:34.5
Ba't huwag naman tayo lahat aasa sa Kanya? Gawin natin yung parte natin.
56:39.5
Baka magalit ang Diyos sa atin eh. Hingi ka ng hingi ng awa, ayoko naman gumawa.
56:43.5
Being born poor is not your fault. It's up to you to catch up ka.
56:48.5
Sipag talaga. Hindi, kayo po ang living example na hindi...
56:53.5
hadlang ang kahirapan para umulat in the long run.
56:58.5
Lucky me, siguro. Thank God.
57:01.5
Siyempre, sa tulong ng Panginoon Diyos. Sir, maraming salamat po sa inyo.
57:04.5
Maraming salamat, maraming salamat.
57:05.5
Thank you po sa inyo.
57:06.5
Eh, pinaiyak mo ko eh.
57:09.5
Usapan, walang iyakan.
57:23.5
Thank you for watching!
57:28.5
Subscribe for more videos!
57:35.5
Thank you for watching!


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.