Close
 


MASIPAG NA MAGSASAKA NG MAIS AT GULAY BINISITA ! SA SIBUYAS TALO ANG MAGSASAKA BAKIT ?
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Kung nais mong maging bahagi ng programa makipag-ugnayan lamang po derikta sa amin sa facebook fan page https://www.facebook.com/kapobrengArchieHilario/ Wala pong otorisadong tao ang Pobreng Vlogger dito sa bansa o maging sa labas ng bansa para magsolicit ng pundo para sa aming programa. Mag-ingat po sa mga taong nagmemessage sa inyo at nagpapakilala na kaibigan,kakilala o malakas daw sa pobreng Vlogger at nanghihingi ng pera. Huwag magpaluko!
Archie Hilario - Pobreng Vlogger
  Mute  
Run time: 18:06
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Kahapon mga kapobs ay bumili ng manginasal sinong Ariel
00:04.0
Pizzo ang inorder
00:07.0
Tapos naghihintay sila ng waiter
00:12.0
Tapos lumapit daw ang crew
00:16.0
Anong sabi ng crew?
00:18.0
Sir, sir, pizzo?
00:19.0
Pizzo, pizzo, pizzo
00:21.0
Ay okay
00:22.0
Akala ko picture, pizzo pala
00:25.0
Okay, okay ah
00:28.0
Sabi mo okay lang naman?
00:29.0
Okay sir ah, picture lang naman
00:30.0
Ah
00:31.0
Ah, pizzo, pizzo
00:32.0
Ah, akala niya picture
00:34.0
Sir, pizzo, pizzo
00:36.0
Ang rinig mo ano rin?
00:37.0
Ah, sige, pwede man
00:38.0
Sabi niya naman
00:40.0
Akala niya picture eh
00:42.0
Ah, kaya ang rinig pala
00:44.0
Ikaw rin, anong pagka rinig mo?
00:46.0
Picture din
00:47.0
Picture din
00:48.0
Pero hindi ako nagano
00:49.0
Hindi ako nagsagot
00:50.0
Pero parehdin na kayo na magpa-picture pala
00:52.0
Kasi iba yung ano eh, isa sa gitna, dito si Nong Arnel
00:56.0
Mang klase pala kayo no?
00:58.0
Si Nong Arnel yung ano eh
00:59.0
Nag-ready ka na
01:00.0
Nag-ready na siya
01:01.0
Mag-ready na si Nong Arnel
01:02.0
Ah
01:03.0
Yung pala pizzo
01:05.0
Yung in-order ninyong pizzo, yun pala ang bibigay sa inyo
01:08.0
Akala nyo
01:09.0
Pero makalapit din eh
01:11.0
Picture, pizzo, picture
01:13.0
Eh nakapicture pa siya
01:15.0
Hmm
01:16.0
Sabi ni Nong Arnel, pagsabi
01:18.0
Ah, pizzo sir, pizzo
01:21.0
Oh, sige, sige, pwede rin, pwede
01:30.0
Parang sabi niya ng empleyado, siguro parang hindi rin bingi ah
01:39.0
No?
01:40.0
Picture, picture, picture
01:41.0
Pero nagpahalata kayo na nabingi kayo
01:43.0
Ah, hindi na, wag
01:44.0
Ha?
01:45.0
Wala, parang ano lang
01:46.0
Parang din-deny na lang
01:48.0
Oo
01:49.0
Pagdating sa labas, tawa kami sa sakyang dalawa eh
01:51.0
Hmm
01:52.0
Sabi namin picture talaga eh
01:54.0
Picture pala ng ano
01:55.0
Pero parady na si Manong no, sabi niya ako
01:57.0
O, okay naman
01:59.0
Tinitingnan ko kasi yung ano, yung ura sabi kasi ng ano, ng cashier
02:03.0
Seven minutes pa daw
02:04.0
Eh wala pang seven minutes, nandun na pala yung order
02:07.0
Oo
02:08.0
Yung kala talaga namin eh
02:09.0
Papicture
02:10.0
Yung papicture eh
02:14.0
Hindi ka nakapunta dito Brad
02:15.0
From Brad, direction Brad
02:17.0
Uh, dingin ba kayo?
02:18.0
Hindi?
02:19.0
Hindi, dito po, dito
02:22.0
Basa
02:25.0
Basa Brad, parang baba mo, basa
02:34.0
Magandang hapon mga kapumbre
02:37.0
Nandito po kami kay Tatay Jesus
02:42.0
Maghatid kami ng
02:44.0
ng pera
02:45.0
Sa eskolar dito
02:49.0
Dito po yung
02:51.0
anak ng isa nga magsasakah na kababayan natin dito sa area na to
03:02.0
Malayo eh no?
03:04.0
Pero okay man yung
03:06.0
Ano ito o, nang anong patanom no?
03:08.0
Si Tatay Jesus
03:11.0
Ano pangalan ni nanay, Maria?
03:16.0
Baka wala dito yung eskolar
03:19.0
Ni ma'am Dinio
03:24.0
Dagbalay!
03:31.0
Parang hindi dito
03:33.0
Dito dito
03:34.0
Parang hindi yata ito bahay
03:36.0
Joke lang
03:37.0
Ito, ito yun Brad
03:40.0
Tanongin ba yan?
03:41.0
Oo
03:42.0
Sigurado ka?
03:44.0
Ito yun
03:49.0
May asa siguro
03:50.0
Pitso?
03:51.0
Ito, pitso daw
03:53.0
Tatay!
03:55.0
Tatay!
03:57.0
Ay may ayam tatay, baka
03:59.0
kagaton kita
04:01.0
Baka na
04:02.0
Baka
04:04.0
Pero
04:06.0
Pero kunti lang naman yan tatay, mga gata ng aso
04:09.0
Oo, ayan na
04:11.0
Maluhay ka tatay, hindi kami pakipagagat
04:17.0
Kumusta po?
04:21.0
Nagano kayo?
04:23.0
Nagtanim na kayo dyan ay?
04:25.0
Oo, nagtanim
04:26.0
Hindi akong kwento, nag-araro nga niya ako
04:29.0
Nag-araro daw si tatay
04:30.0
Anong tanim ninyo ngayon tatay?
04:32.0
Sweet corn
04:33.0
Sweet corn?
04:34.0
Gano ka-sweet ka tulad kay ate
04:36.0
Mas-sweet gil
04:37.0
Mas-sweet
04:40.0
Pitsay
04:41.0
Pitsay
04:43.0
Pitsay, pitso
04:48.0
Ilan yung tanim ninyong ano po?
04:51.0
Ng sweet corn ngayon?
04:53.0
Mga half kilo
04:55.0
Half kilo?
04:56.0
Mga gaano yan?
04:57.0
Ano yan, ilang
04:59.0
Ano yan sa hektar?
05:01.0
Kung mga corn, kung mga
05:03.0
Saan na nga recovery
05:04.0
Kung mayadu
05:06.0
Mayadu
05:07.0
Kanano may mga
05:09.0
500 kilos
05:10.0
Ah, yun
05:11.0
Ang kalahating kilo na binhi
05:13.0
Mga 500 kilos, pag maganda ang ani
05:18.0
Kung mga
05:19.0
Kung magdahid mga presyo
05:21.0
Mga 35 per kilo
05:23.0
Oh, ay maganda na yun
05:25.0
35 times 500
05:28.0
Tapos i...
05:29.0
Mga magkano?
05:30.0
Pag ganyan
05:31.0
Maganda yan pala ang sweet corn, no?
05:33.0
Sa mga gross may gasto-gasto pa
05:35.0
Opo
05:36.0
Sa abuno gaya
05:38.0
Ang mahala abuno ngayon tayo
05:39.0
Oo, sobrang 1,000, 1,000 kasapo
05:41.0
Opo
05:42.0
Ha?
05:46.0
17,500
05:47.0
Pag in case na maganda
05:49.0
Tapos minus mo yung abuno at spray
05:52.0
Mga kung abe mga 5,000 kapital
05:58.0
Pero kung abe ro
06:01.0
Ro
06:03.0
Ro sweet corn
06:04.0
2,800 ang kilo
06:07.0
2,800
06:09.0
Ang kilo ng binhi
06:11.0
Ang mahal pala, no?
06:12.0
Oo, mahal
06:13.0
Ayun
06:14.0
Yung isang area ko doon sa Bidoro
06:17.0
Ewan ko kung tinaniman nila nanay yun ng ano
06:20.0
Sweet corn yun yata
06:22.0
Ah, parang ordinary na mais
06:24.0
Ordinary native na mais yata yun
06:27.0
Pero kilo rin sa Bidoro eh
06:29.0
Pero yung sweet corn
06:31.0
Hindi naman bumababa talaga yung bilihan
06:34.0
Mga kung magbrato, mga 30
06:38.0
Mga 30
06:39.0
Oo
06:40.0
Mas maganda pa pala ang mais itanim
06:42.0
Kaya ang sibuyas, ngayon, no?
06:45.0
Ito ang katotohanan
06:46.0
Pagdating sa mga katulad namin na magsasaka
06:50.0
Si tatay magsasaka
06:51.0
Ako magsasaka, ang tatay ko magsasaka
06:54.0
Sibuyas, imagine ha
06:55.0
Diba nasabi ko sa kanila
06:57.0
Yung sibuyas nung nakaraan
06:59.0
Na nag-harvest kami ng April
07:01.0
Or May yata yun, April
07:03.0
Ang kilo noon ng sibuyas
07:06.0
Twenty-three lang yata ang ano eh
07:08.0
Twenty, basta nandiyan lang
07:10.0
Twenty
07:11.0
Twenty-three per kilo lang
07:13.0
O, biruin ninyo
07:15.0
April, May, June, July, August, September
07:19.0
Pagdating ng September
07:21.0
Yung binili ng traders na tag-twenty-three
07:23.0
Sa aming magsasaka sa Mindoro
07:25.0
Yung iba ten pesos lang ha
07:27.0
Dumating pa na five pesos lang
07:29.0
Pagdating ng
07:31.0
Pagkalipas ng limang buwan
07:34.0
Yung benta na nila paglabas ng mga cold facilities nila
07:38.0
Ng mga sibuyas
07:40.0
Binenta nila sa mga Pilipinos
07:42.0
Sa atin din, binalik sa atin
07:44.0
Tag-five-hundred na ang kilo, four-hundred
07:46.0
Pagkano ng kilo ng sibuyas ngayon?
07:48.0
Grabe no?
07:50.0
Pero yung sweet corn pala mas okay
07:52.0
Kasi hindi pala bumababa ng thirty pesos
07:54.0
O, hindi ron
07:56.0
Termalintid na rin mo nga
07:58.0
Basta kuhan
08:00.0
Basta manayado
08:02.0
Yung kalidad, yung quality ba nga
08:04.0
Ay hindi maglabas, karahinta ron
08:06.0
Ayun, saan po yung sakahan ninyo dito na?
08:08.0
Galing nga, malibot pang tayo
08:10.0
Para meron tayong
08:12.0
May pakita link siya ating mga viewers din
08:14.0
Ano, diba?
08:22.0
Ay, bago pa lang tayo natanim tayo?
08:24.0
Bago pa lang, mga one month na reydad
08:26.0
Ah, one month pa lang
08:28.0
Seventy-two days, bago ma-harvest
08:32.0
Seventy-two days, bago ma-harvest
08:34.0
I see
08:36.0
Ah, ito, ito yung
08:38.0
Araro-araro natin no
08:40.0
May tanong mon
08:42.0
Galing nga, kung mag-ugan nga
08:44.0
Opo
08:46.0
Ang mais ba, ilang
08:48.0
Ilang beses
08:50.0
Itanim sa isang
08:52.0
Taon dito, ilang beses ka
08:54.0
Nakapag-cropping ng mais
08:56.0
Rukoan kita ro
08:58.0
Ano, ro
09:00.0
Pinakasisunan na karoon na
09:02.0
Tanim ka ng January
09:04.0
Pag
09:06.0
Maganda ang panahon
09:08.0
Tanim ka ng April
09:10.0
Opo, ah, gano'n
09:12.0
Seventy-two days mo lang, pananglitan kung
09:14.0
Pananglitan kung mga
09:16.0
Seventy-two days, magtanom kahit Enero
09:18.0
Mah-harvest yung meron, mga kuwan eh
09:20.0
First date of March
09:22.0
Ay, mag-aarado ka pa
09:24.0
Mag-ugan-ugan, abril
09:26.0
Mas maganda ang kuwan, tanim
09:28.0
Ah, mas maganda pag dito, pag may ulan
09:30.0
Mag-abril, Mayo
09:32.0
Opo
09:34.0
Tapos, pagkaanin ulit, tanim ulit
09:36.0
Mga kuwan lang tigil sa isang taon?
09:38.0
Mga tatlong cropping
09:40.0
Ah, tatlong cropping kaysa isang taong
09:42.0
Opo, tatlong cropping rin
09:44.0
Pero kung gagaduhak nun sa mga
09:46.0
October
09:48.0
Ibang tanim
09:50.0
Opo, may palay rin kayo
09:52.0
Nagtanim kayo palay dito
09:54.0
Hindi, puro gulay, no
09:56.0
Ito naman yung pitsaya ni tatay
09:58.0
Yung sili naman na yun tayo, o
10:00.0
Mga magkano, mahal ng kilo ng sili ngayon ah
10:02.0
May pitsaya ka, may sili ka
10:04.0
Magang masipag
10:06.0
Mga nasa magkano kilo ng sili mo tayo?
10:08.0
300 data sa market
10:12.0
Doon yung malatang nga ron eh, salin at baha ron oh
10:14.0
Ah, dahil naano lang
10:16.0
Kiralan sa baha
10:24.0
Ah, pag personal lang
10:26.0
Opo, pag mga
10:28.0
Marami yan
10:30.0
Maganda yan
10:32.0
Yung pitsaya ngayon, per kilo na rin po ba?
10:34.0
O, per kilo
10:36.0
Hindi man kayo binabarat dito?
10:42.0
Kung abo man habi
10:44.0
Nabarat man oh
10:46.0
Pero importante nga
10:48.0
Hibakal
10:50.0
Para makabawi
10:52.0
Ang importante daw, may benta
10:54.0
May bumili
10:56.0
Minsan binabarat din, depende sa supply
10:58.0
Kung gaano karami no
11:00.0
Tayo naniniwala ka ba na may shortage tayo
11:02.0
Sa supply ng sibuyas ngayon?
11:08.0
Hindi ako magpapatiaman
11:10.0
Minsan sila ba lang na sibuyas matubo?
11:12.0
Minsan
11:14.0
Kung gusto may magtanong tayo
11:16.0
May nagtanong iya kato
11:18.0
Dito sa
11:20.0
Western Misayas, may nagtanong
11:22.0
Eh, okay man
11:24.0
Galing raanda nga
11:26.0
Tignan mata sa istorya nanday
11:28.0
Magasto?
11:30.0
Opo, magasto
11:32.0
Ang isang lata ng sibuyas
11:34.0
Ay
11:36.0
Umaabot po ng 20,000 ang gastos
11:38.0
Tapos
11:40.0
Pag maganda ang ani ng sibuyas
11:42.0
Umaabot po yung isang lata ng
11:44.0
1,000 kilos
11:46.0
So kung ang sibuyas po
11:48.0
Ay, sa noon pong last year
11:50.0
Yun ah, pero ngayon nagtaas ng abuno
11:52.0
Nasa 3,000 yata abuno
11:54.0
So pag sinabi nating
11:56.0
20,000
11:58.0
Tapos
12:00.0
Ah, halimbawa
12:02.0
Ang isang lata mo ay
12:04.0
Nagkaroon ng 1,000 ani
12:06.0
I-times mo dito ang
12:08.0
Ang
12:10.0
Halimbawa 20 pesos per kilo lang
12:12.0
So
12:14.0
Lugi talaga nung mga panahon na yun
12:16.0
Dahil 20,000 lang eh
12:18.0
Pero pag umabot naman ng
12:20.0
50 kilos ang kuha sa magsasaka
12:22.0
Mayroon ng 50,000
12:24.0
So may income ka na na
12:26.0
30,000
12:28.0
Nung last year
12:30.0
Yun ang ano sa sibuyas
12:32.0
Totoo yan, ang magastos talaga ang
12:34.0
Ano ng sibuyas
12:36.0
At sensitive ang sibuyas, Bumbay
12:38.0
Pagka sigisiging ulan
12:40.0
Mabulok man siya
12:42.0
Opo
12:44.0
Tapos hindi mo ma-stack sa
12:46.0
Katulad sa atin sa mga papagpapag
12:48.0
Hindi mo po ma-stack yun
12:50.0
Cold
12:52.0
Storage Facility
12:54.0
Ang may Cold Storage Facility ay ang
12:56.0
Mga mayayaman na mga negosyanti
12:58.0
Yung mga traders
13:00.0
Yan
13:02.0
May possibility na talaga gano'n ang nangyayari
13:04.0
Eh hindi naman ako maniwala
13:06.0
Na
13:08.0
Ako mismo hindi rin ako maniwala na may
13:10.0
Shortage sa sibuyas. Ang dami daming
13:12.0
Sibuyas noon mula sa
13:14.0
Mindoro. Pinamili
13:16.0
Ng mga traders ng 5 pesos
13:18.0
8 pesos. Yung nauna-una
13:20.0
20 pesos, 25, gano'n
13:22.0
Tapos after 5 months, nagkaroon ng
13:24.0
Shortage. Parang hindi naman
13:26.0
Kapanipaniwala
13:36.0
Yung native siguro na sibuyas, yun ang
13:38.0
Mas madali. Mas maganda siguro magbalik
13:40.0
Na tayo sa native na sibuyas
13:42.0
Ganon din yung sa amin tayo. Napatay
13:44.0
Na yung, yung
13:46.0
Bintahan ng bawang na native
13:48.0
Pagpasok ng mga Taiwan na mga
13:50.0
Klase na mga sibuyas na bawang
13:52.0
Yung malalaki, wala na
13:54.0
Dati pag sinabi mong Mindoro
13:56.0
Grabe ang bawang na
13:58.0
Ang bawang na ano
14:00.0
Yung bawang na mga maliliit. Yung mabango
14:02.0
Pagpreto mong kahit
14:04.0
Wala kang ginigisa, abot
14:06.0
Ng kabilang bahay. Nasabi nga
14:08.0
Gisa na naman si Tatay Jesus doon
14:10.0
Eh kami, kami affectado man
14:12.0
Sa mga binhi. Tatawa na kami
14:14.0
Gamakangit binhi
14:16.0
Makaroon nga ba kayo ta?
14:18.0
May hamta kami kato
14:20.0
May amo nga sitaw
14:22.0
Nagkwala ta kami
14:24.0
Pabinhila ta kami
14:26.0
Eh ngayon, pwede yun?
14:28.0
Hindi natutubo yung binhi
14:30.0
May ating mga nangyayari kung naghawid ako kato
14:32.0
Kung mga native nga to
14:34.0
Yung mga native noon, pwede mong isalin
14:36.0
Pag alimbawa, magpagulang ka
14:38.0
Tapos
14:40.0
Igawin mong binhi. Tutubo pa rin
14:42.0
Ngayon yung mga binhi na nabibili natin
14:44.0
Parang hindi na pwede
14:46.0
Isang salpakan lang, isang gamitan lang
14:48.0
Pagka...
14:50.0
Eh hindi sya sa...
14:52.0
Negosyo rin ang binhi no?
14:54.0
Hindi sya ngayon titsay
14:56.0
Kung gusto ka mag-passage
14:58.0
Pwede, pwede ron
15:00.0
Noon?
15:02.0
Ngayon?
15:04.0
Correct. Negosyo na rin
15:06.0
Ang kahit mga punla
15:08.0
Sibuyas, ang punla ngayon
15:10.0
Noong last na pumuhi natin
15:12.0
Pagkano daw yun?
15:14.0
Alam mo yun? Yung sibuyas na punla
15:16.0
Yung binhi, yung seeds
15:18.0
Ang mahal doon ah
15:20.0
2000?
15:22.0
3000?
15:24.0
Biruin mo yan
15:26.0
Sweet corn, hindi ka man magpuha
15:28.0
Yung binhi karoon
15:30.0
Hindi natutubo no?
15:32.0
Magkuhan ka, magpabinhi ka
15:34.0
Bimana?
15:36.0
Itanong mo. Iba
15:38.0
Iba na. Kipis na
15:40.0
Iba na
15:42.0
Magandang kwentuhan natin
15:44.0
Ngayon parang
15:46.0
Nasa agriculture
15:48.0
Vlog tayo ngayon
15:50.0
Agri-farm, agri-business
15:52.0
Pero ngayon tay
15:54.0
Nakita ni mam
15:56.0
Yung grade ng anak mo
15:58.0
Natuwa naman siya
16:00.0
Kaya ngayon mayroon pong allowance
16:02.0
Papadala sa iyo, 5000 galing kay ninyo po
16:04.0
Bigay po natin
16:06.0
Sa anak nyo po ah
16:08.0
Ito po si
16:10.0
Uncle Arnel
16:12.0
Uwi na tayo?
16:14.0
Huwag naman, bigay muna natin
16:16.0
1000, 2000
16:18.0
3000, 4000
16:20.0
5000
16:22.0
Pasalamatan mo
16:24.0
O
16:26.0
Nang
16:28.0
Iya si Kwan
16:30.0
Si Kapubri
16:32.0
Naghatudid lugar imo
16:34.0
Nga kwan kamon
16:36.0
Allowance
16:38.0
Agulig man doon
16:40.0
Gapasalamatan kami
16:42.0
Kimo
16:44.0
Gabay pa nga
16:46.0
Una ka permisyon
16:48.0
Mayad nga
16:50.0
Kahintangan
16:52.0
May mabuligan ka pang iba
16:54.0
Sa aming
16:56.0
Kalisod man
16:58.0
Una ka man doon
17:00.0
Saramat man doon
17:02.0
Saramat man sa
17:04.0
Atul kamon iya
17:06.0
Ida iya nga
17:08.0
Imo nga bulig
17:10.0
Ayun, sige po tatay
17:12.0
Salamat din po at saka napakaganda ng kwentuhan natin
17:14.0
Parang exchange information tayo
17:16.0
Kasi dito sa inyo
17:18.0
Walang sibuyas dito eh
17:20.0
Wala rin halos sweet corn sa amin
17:22.0
So mayro' tayong idea
17:24.0
Na nakuha sa iyo
17:26.0
Pag nag-anihan, invite mo rin kami tayo ha
17:28.0
Oo ok
17:30.0
Sige uwi
17:32.0
I-share mo nako
17:34.0
Mga idea noon pala
17:36.0
Uwi na po kami tayo
17:38.0
Sige po
17:40.0
Babay mga kapobs
17:42.0
Hindi ang kamukimadla kamon eh
17:44.0
Yan ang tabi kami sa
17:46.0
Opo
17:48.0
Opo, thank you rin nanay
17:50.0
Sige po, babay ka po bre
17:52.0
At yan po ang ating
17:54.0
Magandang pag-uusap ngayon
17:56.0
Patunggol sa pagsasaka
17:58.0
Maraming salamat sa inyong lahat
18:00.0
Maraming salamat po
18:02.0
Sa padalan niyo kay tatay
18:04.0
At sa kanyang anak