* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:07.0
Danny how old are you?
00:11.0
Oh! You're too young
00:13.0
Yan! Hindi na makukulong
00:17.0
A lot of people think I'm a little older
00:23.0
The fish is flying in your back
00:31.0
Two little ones all over
00:33.0
There's three little ones over there too
00:35.0
Danny you have a girlfriend?
00:37.0
Do you have a girlfriend?
00:39.0
No, I don't have a girlfriend right now
00:41.0
Sa mga nanonood yan, wala pa daw boyfriend
00:49.0
Ikaw po, nakateam ka na po ng Redhorse?
00:53.0
Ibang kabayo pala yan
00:57.0
Ibang kabayo naman ang sinasabi mo eh
01:17.0
Why are you scared?
01:19.0
Why are you scared?
01:33.0
Tanga! Ikaw lumubog ako dyan
01:35.0
Ikaw nung lulusong mo dom
01:39.0
Ako lang mag isa lulusong?
01:45.0
You are the expert, you fix this
01:57.0
I think you need to learn to speak Tagalog
01:59.0
Because they gonna back out
02:13.0
Dito ka, dito ka, huwag ganyan
02:25.0
That's another kind of
02:29.0
Dala po ang tawag doon, dala
02:31.0
Ito po, ilalatag nyo lang po
02:33.0
pa ganyan, tapos kukulungin lang po
02:35.0
You hold it end to end
02:39.0
And then we walk until the end
02:53.0
Of course there's no crocodiles
02:59.0
Wala naman tibok dyan
03:01.0
Wala naman po, dahan-dahan na lang po kasi
03:03.0
May mga talaba pero wala naman po
03:05.0
Kapakapa lang po sa tubig
03:09.0
If you feel like you're scarred
03:11.0
Make sure that you be careful ah
03:13.0
You need to relax
03:19.0
Because I'm nervous
03:25.0
This is my credit
03:35.0
That's the expert
03:43.0
Bababa na nga tayo
03:47.0
Siya ang maglalakad pa ganyan
04:31.0
Diretso lang madam guys
04:47.0
I no have choice so
04:57.0
I will assist them
05:11.0
Oh my goodness nakamaungkot ako
05:37.0
Ikaw ang umuna madam
05:39.0
Para makapaka pa mo na
05:41.0
Baka masugatan yan si
05:47.0
He's the one first
06:07.0
Napalungsog din ako lang sa
06:45.0
Because I'm heavy
07:01.0
Hit the end of the
07:13.0
Okay madam okay na yan
07:15.0
Close na kayo dito
07:19.0
Ako mikom ka na dyan
07:33.0
Danny are you alright
07:35.0
I'm doing okay now
07:37.0
Danny how old are you
07:43.0
Hindi na makukulong
07:47.0
A lot of people think I'm a little older
07:53.0
So how's the experience
07:57.0
I love trying new things
07:59.0
I was just a little scared
08:01.0
I'm a little scaredy cat
08:09.0
Halpok wala naman eh
08:11.0
Halpok sure ka ba may huli
08:21.0
Oh Marvin is here
08:23.0
I think we'll take over
08:33.0
Anong gagawin mo Halpok
08:35.0
Okay okay na yan eh
08:47.0
The fish is flying
08:55.0
Ano ang inglis sa gulo gulo
09:11.0
So you see the fish
09:15.0
You make something like that
09:19.0
Ang inglis sa bugaw
09:29.0
Madam sagad ka dun
09:51.0
The fish is flying in your back
10:09.0
Danny there's a fish
11:01.0
Stoy wag may ingay
11:17.0
So he can peels the fish
11:27.0
There's another one
11:29.0
Another kind of fish
12:15.0
Madam isa pang ikot
12:19.0
Halpok ikaw nang umikot
12:21.0
Para hindi logi ang ikot
12:47.0
You are dragon boat
12:53.0
Pasakay mo si Danny
12:55.0
Danny you want to try this one
13:01.0
Because nakatali sa isang bangka
13:11.0
So go back over there
13:21.0
Kuya Chris are you ok
13:31.0
Did you see your brother
13:41.0
Daga your brother is here
14:27.0
kasi hindi siya nakalaki
14:29.0
hindi siya nakalaki
14:31.0
alam ko pala siya
14:45.0
madam sabihin mo dahan dahan baka matalab ah
14:51.0
you slowly because
14:53.0
it's dangerous to your health
14:55.0
it's dangerous to your health
14:59.0
madaming talaga dyan
15:15.0
halpok dapat doon ka na umiikot
15:17.0
pagayon nasa kabila
15:19.0
nandun mga bongs eh
15:29.0
isarado muna halpok
15:35.0
mga mga dito muna tayo sa taas
15:37.0
mayroon ulit tayo bababa
15:53.0
madam what's the problem
16:05.0
there's one already right
16:09.0
there's another one
16:27.0
oh there's a big one oh my goodness
16:49.0
there's a big one
17:07.0
oh there's a big one
17:13.0
oh there's a crab
17:15.0
napaigahan na yan madam
17:29.0
angat na natin lang ba
17:33.0
muna tingahin halpok
17:41.0
dito muna tingahin halpok
17:57.0
mag iiho ba kayo madam
18:09.0
you give to danny
18:37.0
i don't know how to grab it
18:45.0
little ones all over
18:47.0
there's three little ones over there too
19:05.0
i will handle that
19:11.0
because you are my visitor
19:25.0
we grill that fish
19:31.0
fresh from the fish pond
19:33.0
never done something like this before
19:41.0
eat the sugar cane
19:45.0
we rip the sugar cane
19:49.0
oh my god it was one of the best things
19:53.0
nakaw kami ng utubo
19:55.0
tinuruan mo pa mag nakaw
19:57.0
ito mo, ito mo no wanted right
20:01.0
i'm not allowed to go back to america
20:03.0
because you're wanted here
20:09.0
how's the taste of sugar cane
20:13.0
i've never had fresh sugar cane like that
20:15.0
wala pala sa america ganoon
20:19.0
there's no sugar cane in america
20:21.0
ay baka iakyat mo na ang ano
20:23.0
ayo pa iakyatan ng bat
20:25.0
not in new york city
20:27.0
so how's the experience
20:31.0
i've only been here for a couple days
20:33.0
and i'm having an awesome time
20:35.0
it's something completely different
20:37.0
danny you have a girlfriend
20:39.0
no i don't have a girlfriend right now
20:41.0
sa mga nanonood daw wala pa daw boyfriend
20:45.0
can you say hi to my vlog
20:47.0
wala pala youtube
20:51.0
having an awesome time
20:57.0
galing galing yan eh
21:01.0
sayo mo natutunan yung panininga
21:11.0
ano yung isip mo ko nang isip ng lamba
21:17.0
that's called tilapia
21:33.0
oh there's big tilapia
21:51.0
kahirap nang ganito ha
21:53.0
pag hindi ito nag 400,000 views
21:55.0
kasi mga man sa mga hindi ko nakakalam
21:57.0
yung vlog ho dyan
21:59.0
2 weeks ago na meron tayong
22:01.0
kasamang foreigner
22:03.0
in interview ko lang saglit
22:05.0
400,000 viewers na agad
22:07.0
so ito mga man nakapanting pa natin
22:09.0
lumusong pa sa palisdaan
22:11.0
sana mag isang million to
22:21.0
no that's my father
22:25.0
alam mo kagabi pa ito nasabi
22:27.0
tos kanina excited na siya
22:29.0
kung ano kasi papuntang ito
22:33.0
gusto ko mapakita yung
22:35.0
puno ng mangga yun tos maulog
22:37.0
tapos ihiluti mo din
22:39.0
isa may bandang hita din eh
22:47.0
ay buko fresh buko
22:51.0
ah Danny you like ano
22:55.0
no coconut fresh coconut
23:03.0
because she up the
23:09.0
you don't wanna climb
23:19.0
let's go upstairs
23:37.0
so canuto will interview you
23:41.0
they gonna ask you what's the experience
23:43.0
what's the experience Danny
23:47.0
i'm trying new things every single day
23:49.0
multiple new things every single day
23:51.0
ano ang inglesa hanggang kailan sila
23:57.0
like a month 3 weeks
23:59.0
there's so plenty times you should enjoy
24:03.0
i'm enjoying every minute of it
24:09.0
i'll wait a little bit
24:11.0
wait a little bit
24:17.0
gusto gusto talagang inanalyze eh
24:21.0
pag any net 1 million
24:23.0
talagang pahirap na ito
24:27.0
hindi ko na interview
24:35.0
iyan yung mga huli natin mga man
24:39.0
Danny try to bring
24:47.0
so and then take the ano
24:51.0
canuto will take the
24:55.0
doon sa picture thumbnail
24:59.0
doon madam doon tayo
25:07.0
asikasong asikasong
25:11.0
toy tabi dyan toy
25:31.0
noon nakaraan babaeng po rin na
25:33.0
nakakawintuhan ko ngayon naman lalaki
25:35.0
nakasama pa natin man lambat
25:43.0
bibili lang akong uling
25:47.0
you drink alcohol
25:57.0
madam ano bang ininom niyo doon
25:59.0
nag inom na ba kayo
26:01.0
ano bang ininom niyo mam
26:03.0
bikin niyo na red horse
26:05.0
alponso mam ayaw niya
26:09.0
you should take the
26:29.0
you have to go to the market
26:39.0
nagpapahinga sila ng apoy
26:43.0
nagpapahinga na sila dito
26:45.0
si Danny nagpapahinga
26:49.0
tatagay na ng beer
26:51.0
ay red horse pulang kabayo
26:53.0
tanong mo sa kanya
26:55.0
tanong mo after yung
27:03.0
kung kailan sasipa
27:09.0
naka team ka na po ng red horse
27:17.0
ibang kabayo naman
27:19.0
ito yung sinasabi mo
27:21.0
ito tayo sa malakabayo
27:25.0
kuya kumakain sila
27:31.0
gawin niyang gumo
27:35.0
mag ino na lang ito
27:39.0
nagkatrabaho pa din sila dito
27:41.0
sabi ko siya katila
27:43.0
tatagay na lang kami dito
27:49.0
ito mga man ang sinasabi ko sa inyo
27:51.0
ginunto na lang sya
27:53.0
ginunto na lang yung mga dingding sa taas
27:55.0
ito na lang inopen
27:57.0
kasi mga man sobrang
28:01.0
kapag nasa loob tayo
28:05.0
diba mga man kahit pa pano
28:07.0
yung mga gamit natin sa loob may privacy
28:09.0
kasi hindi na makikita kasi nga may harang
28:11.0
ah diba hindi na nakikita
28:13.0
eh kung open tong ganto
28:15.0
ay kitang nita nyong loob
28:19.0
tuyo na nga lang na dagit pa
28:37.0
tagay is the english term of
28:49.0
other term in tagalog
29:03.0
and also brendon is bakla
29:13.0
you gotta try that
29:21.0
naga get lang si madame ng pang
29:37.0
kung ilang anak niyo siya mam
29:39.0
stepchild ko siya
29:41.0
anak niyo ng kasawa ko
29:43.0
ako may anak din ako dito
29:45.0
pagkakita mo yung anak niya
29:49.0
anak mo ba talaga yan
29:55.0
mamaya abangan niyo
29:59.0
mamaya yun ni danny
30:01.0
yung ating bangka
30:03.0
magbabangka sila ni
30:05.0
siya pa din ang susubok yan
30:13.0
here in the philippines everybody is bakla
30:27.0
lalamasin kong baga
30:49.0
sibuyas 800 ang kilo
30:57.0
may palayan sila rin
31:03.0
sanay na sanay talaga yan si madam
31:31.0
malakas ba mag ino mga amerikano
31:37.0
hindi ko alam ang english
31:39.0
hindi ko ma interview
31:59.0
are you a hard drinker
32:07.0
put your head there
32:11.0
it depends on the day
32:21.0
because i'm the one who get the bottle
33:01.0
hindi naalala ko may tubig
33:03.0
at may repealing station
33:07.0
danny can you tagay
33:19.0
buti naalala ko talaga yun repealing station
33:37.0
madam salan na natin yan
33:41.0
ito mga mantilapya
33:43.0
kasi hindi naman natin lalagyan ang palaman
33:49.0
kakainin niya na yung daga
34:03.0
wag ka dyan dito ka
34:09.0
pagdinig ko jang chris
34:11.0
naalala mo na naman si jang chris na
34:15.0
talagang mahal na mahal mo si jang chris
34:17.0
ba't ayoko mo na jang chris
34:25.0
this one of the ano
34:37.0
nilalagyan ko natin
34:39.0
that's the filling
34:41.0
yes that's the filling
34:45.0
parang feeling nung dati
34:47.0
and that chili is very spicy
34:57.0
in the restaurant
34:59.0
oh this is the chili
35:01.0
i said yeah don't bite it
35:05.0
remind you don't bite only a little
35:07.0
if you like to bite it only a little
35:09.0
remember the palace
35:11.0
remember the palace
35:19.0
i love spicy though
35:31.0
halpok will eat this one
35:39.0
madam is good eater
35:59.0
you try halp only
36:15.0
this is really spicy
36:17.0
wait let me drink water
36:27.0
why are you scared
36:49.0
why are you doing that
37:21.0
you should eat that
37:23.0
let's get your sugar daddy
38:45.0
let's get the sugar
39:05.0
can you finish that
39:17.0
you will finish it
39:23.0
if you can finish it
40:05.0
if you go up there
40:07.0
what's the technique
40:09.0
where i will step
40:15.0
i will put the solar
40:17.0
the solar won't come back
40:19.0
it's just plastic
40:23.0
they won't put the solar
40:47.0
i don't know how to hide it
40:49.0
i don't know how to hide it
40:51.0
i don't know how to hide it
40:53.0
i don't know how to hide it
40:57.0
there's a big one
41:11.0
so it will be delicious
41:15.0
it will be delicious
41:51.0
bro you are drunk
41:55.0
bro you are drunk
41:57.0
bro you are drunk
42:01.0
a male friend is a bro
42:03.0
if you are too drunk
42:17.0
bro you are drunk