Close
 


PAGHAHANAP NG LUPA PARA SA ISANG AFRICANA
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
FACEBOOK ACCOUNT: PINOY IN EQUATORIAL GUINEA TIKTOK ACCOUNT : @PINOYINEQUATORIALGUINEA YOUTUBE CHANNEL: PINOY IN EQUATORIAL GUINEA EMAIL ADDRESS: ROWELLEQUATORIALGUINEA@GMAIL.COM CONTACT NUMBER: +240555737393 BEN CUA INTRO SOUND: GoogleDrive - t.ly/suLM https://drive.google.com/file/d/1YXrJ... Please make sure to Like, Comment and Subscribe! ❤️ 🧡 Benedict Cua Vlog Intro Tutorial Filmora9 -------------------------------------------- “Additional sound effects from https://www.zapsplat.com“ #Africa #equatorialguinea
Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 17:28
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Dalawang araw na pong naghahanap ng lupa si Chamamé para kailan ma-resolve
00:05.0
Ngayong araw po ay nakakita po siya ng lupa at ipapakita niya po sa akin
00:11.0
So hindi ko pa alam kung magkano ang presyo pero ayan, tiyempo natin
00:14.0
Pero esto 8 million o 7 million
00:17.0
O 7 million daw po
00:18.0
Medyo napapalunok po ako sa presyo
00:21.0
Nena!
00:29.0
Tinulayan ulit ng buhok na itim si Nena
00:33.0
Ayan o
00:35.0
Pati kamayo may kulay
00:37.0
Kulay itim naman ang buhok ni ate Nena
00:42.0
Raul!
00:44.0
Chamamé!
00:46.0
Ate!
00:48.0
Ate!
00:50.0
Ate!
00:52.0
Ate misma!
00:59.0
Repartir! Repartir! Repartir!
01:01.0
Todo!
01:06.0
O pati si Mamudo
01:08.0
Mamudo! Mamudo!
01:10.0
O es mucho!
01:11.0
O mucho! Mucho!
01:13.0
O repartir!
01:15.0
O todo asi! Todo asi!
01:24.0
Kaya nakakatawa dito, gusto ko pag nagdadala ko ng mga candy rito
01:30.0
Ayan
01:32.0
Mga bata ay nakasalok ang mga kamay
01:37.0
Ito namang si Nena
01:39.0
Sapak ng dumi ng kamay
01:41.0
Puro tinta
01:45.0
Chocolate
01:47.0
Pagugas!
01:53.0
Ito si Atisandra
01:57.0
Gumagawa ng
02:01.0
Palmiste
02:05.0
Para kanyang ibebenta
02:07.0
So ayan mga amigo
02:09.0
Niluto na ni
02:11.0
Sandra
02:13.0
Tapos bebenta niya
02:15.0
Quanto esto?
02:17.0
500
02:19.0
O bale yo, kumpra
02:21.0
Ibebina tayo kay Sandra nito
02:23.0
Para
02:25.0
Panluto natin sa bahay
02:27.0
ng
02:29.0
Panbota
02:31.0
Napakabango po niya mga amigo
02:33.0
Sobrang bango
02:35.0
Magandang hapon po sa inyo mga amigo
02:39.0
At ngayong araw po
02:41.0
May pupuntahan po kami ni Chamame
02:43.0
At ako'y talagang
02:45.0
Nagpapasalamat sa kanya
02:47.0
Taos puso po ako nagpapasalamat sa
02:49.0
Kanyang kabutihan
02:51.0
Bakit po?
02:53.0
Dalawang araw na po
02:55.0
Naghahanap ng lupa si Chamame
02:57.0
Para kilang maresol
02:59.0
So sobra akong natatouch
03:01.0
At nabibles sa buhay ni Chamame
03:03.0
At effort na effort po ang
03:05.0
Ate
03:07.0
Marino o ate
03:09.0
Celsa niyo o ang Chamame niyo
03:11.0
Talagang tawag diba?
03:13.0
Talagang ngayong araw po
03:15.0
Nakakita po siya ng lupa
03:17.0
At ipapakita niya po sa akin
03:19.0
So hindi ko pa alam kung magkano
03:21.0
Ang presyo pero ayan tingin po natin
03:23.0
Puntahan po natin kung
03:25.0
Saan yung lupa na to
03:27.0
Para kilang maresol
03:29.0
Napakapalad ng ni
03:31.0
Rico trika
03:33.0
Joke lang po
03:35.0
Ganoon naman po tayo diba?
03:37.0
Kung ano ang makakabuti sa kapwa
03:39.0
Ay yun ang ating gagawin
03:41.0
Pero syempre po
03:43.0
Sa effort ni Chamame ay pwede po
03:45.0
Siyang bigyan ng award
03:47.0
Na best in
03:49.0
Best in long gown
03:51.0
Anong pinagsasasabi mo kuya Raul?
03:53.0
Sobrang pagod ko po
03:55.0
Ngayong araw
03:57.0
At ang nagpapasaya sa akin ay yung mga bata dito sa Ikuku
03:59.0
Na kapag sumasalubong sa akin
04:01.0
Ay talaga namang ako ay
04:03.0
Napapaligaya
04:05.0
At napaka
04:07.0
Lalambing
04:09.0
O ayan mga amigo
04:11.0
Nandito na po po
04:13.0
Para stardess
04:15.0
O saan ka kukubro ng weteng?
04:23.0
Parang kukubro ng weteng
04:25.0
Si Chamame o
04:27.0
Si Balpen sa tenga
04:33.0
Sabi ni Chamame ay
04:35.0
Hindi raw po malayo yung
04:37.0
Bahay
04:39.0
Na aming pupuntahan
04:41.0
Pero diskumpiyado po ako kay Chamame
04:43.0
Kapag sinabi po niya na
04:45.0
Malapit
04:47.0
Iba po ang pananaw nila
04:49.0
Chamame
04:51.0
Sa salitang malapit
04:53.0
Grabe ang mga okra dito
04:55.0
Ang tataba ng okra
04:57.0
Esto okro
04:59.0
Okro
05:01.0
Okro grande
05:03.0
Laki ng okra oh
05:07.0
At ito po ang
05:09.0
Sikreto ni Chamame na daan
05:11.0
Papunta sa kanyang
05:15.0
Mga puso ng saging
05:19.0
Dito po kami naghaharvest ng puso ng saging
05:21.0
Na kung saan ay
05:23.0
Inuluto namin
05:25.0
Na gustong gusto nila
05:27.0
Ang
05:31.0
Puso ng saging pati
05:39.0
Nakanapuntahan namin ito ni Marisol
05:41.0
Dati
05:43.0
Kaso
05:45.0
Hindi ko alam kung
05:47.0
Saan dito
05:49.0
Kami huling nagpunta ni Marisol e
05:53.0
Ano kaya ang reason
05:55.0
Bakit may bote
05:57.0
Nakabaon
05:59.0
Sa kanilang libingan
06:11.0
Meron naman po kaming haharvestin
06:13.0
Talbos ng kamote
06:15.0
Napag-aari
06:17.0
Ng kanilang
06:19.0
Kapit bahay na walang nakatira
06:29.0
At syempre
06:31.0
Susot na naman kami sa
06:33.0
Masulok na daan
06:35.0
Hindi ko alam
06:37.0
At si Chamame
06:39.0
Kung saan saan
06:41.0
Pupunta
06:47.0
So baka gustong tulungan ni Chamame
06:49.0
Ito nalinisin ang kanilang
06:51.0
Kasirola
06:57.0
So ayun mga amigo
06:59.0
Sya daw po yung may ari ng lupa
07:01.0
Malapit nga naman sa kalsada
07:09.0
Kilala ko ng mga bata
07:11.0
Sabi Kuya Raul
07:13.0
Hindi ko na kasi matandaan
07:15.0
Yung ibang mga bata dito
07:17.0
Na
07:19.0
Na kakasalumuha ko
07:23.0
Sabi daw malapit daw sa iglesia
07:25.0
O baka dito
07:27.0
Ito ang iglesia nila
07:29.0
Ito ang simbahan
07:37.0
Napuntahan na namin ito ni Marisol
07:39.0
Kasi palatandaan nito yung simbahan na ito
07:59.0
Okay naman dito kasi pwedeng
08:01.0
Makapasok yung mga kotse
08:03.0
At kapag nagpagawa sila Marisol ng bahay
08:05.0
Maaidi-deliver
08:07.0
Nang maayos
08:09.0
At maluwang yung kalsada
08:19.0
Ah todo esto
08:23.0
Donde?
08:27.0
Asta
08:31.0
Asta
08:33.0
Alahat daw nito
08:35.0
Medyo madumi pa
08:41.0
Hasta aki
08:45.0
So ayan mga amigo
08:47.0
Ito rin po yung binibenta na lupa
08:51.0
Hanggang doon po sa may bahayan
08:55.0
Ito palo
08:59.0
Grande
09:01.0
Grande
09:05.0
Malaki malaki yung lupa
09:07.0
So ayan mga amigo
09:09.0
Ito rin po yung lupa na binibenta
09:11.0
Sabi ni Chamame
09:13.0
Medyo madumi pa
09:15.0
Pero madali naman linisin ito
09:17.0
Hindi natin inaasang pangyayari
09:19.0
Andito po si Mami Chiki
09:21.0
Mami Chiki
09:23.0
Hi Mami Chiki
09:25.0
Donde?
09:27.0
Pagkito na saludar?
09:29.0
Pagkito na saludar
09:31.0
Pagkito na saludar
09:33.0
Kaya Raul ay hindi mama Chiki
09:35.0
O desde ayun
09:37.0
Mga mga mga
09:39.0
Mga mga
09:41.0
Gwapa orah
09:43.0
Gwapa no
09:45.0
No no
09:47.0
No kastel
09:49.0
Orah no kastel
09:51.0
No chempo de kastel
09:53.0
Poko
09:55.0
Noche lejos
09:57.0
Noche lejos
09:59.0
Pero orah no chempo de kastel
10:01.0
Noche chempo de kastel
10:03.0
No orah bien para
10:05.0
Grande gente asi para
10:07.0
Medyo madami
10:09.0
So ayan
10:11.0
Ito po pala ang lupa
10:13.0
Na sinasabi ni Chamame
10:21.0
Ah esto todos
10:23.0
Ah si
10:25.0
Ito no
10:27.0
Ito Chamame
10:29.0
Ito terreno
10:31.0
Para una familia
10:33.0
Para una persona
10:35.0
Tener
10:37.0
Ito para una familia
10:39.0
Para una persona
10:41.0
El papa murio
10:43.0
El dijo vender
10:45.0
El quiere vender
10:47.0
Aki tene
10:49.0
Empezo fundamento
10:51.0
Empezo fundamento
10:53.0
Aki block
10:55.0
Fundamento de una casa
10:57.0
Antes ay casa aki?
10:59.0
No ay casa
11:01.0
Antes ay fundamento
11:03.0
Ay maracones
11:05.0
Para depos seral aki
11:07.0
So ayan mga amigo
11:09.0
Ito po yung binibenta na
11:11.0
Lupa at ang halaga po
11:13.0
Ay kuwanto?
11:15.0
7
11:17.0
Nasa 700,000
11:19.0
Pesos do po
11:21.0
Ang
11:23.0
Ang presyo
11:25.0
Chamame
11:27.0
Ito terreno barato?
11:29.0
Para 7,000,000?
11:31.0
Yo tengo
11:33.0
5
11:35.0
Yo voy mirando
11:39.0
Ito 7,000,000 no?
11:41.0
No ay otro
11:43.0
Para mas barato
11:45.0
Pero ito 8,000,000
11:47.0
7,000,000 do po
11:49.0
700,000,000 Pesos yung presyo nito
11:51.0
Medyo napapalunok po
11:53.0
Ako sa presyo
11:55.0
More or less
11:57.0
Nasa 700,000 or 800,000
11:59.0
Pesos po yung presyo ng lupa
12:01.0
Dito kasi malapit sa kanto
12:03.0
Ayan
12:05.0
Kung sa Pilipinas po
12:07.0
Murang mura
12:09.0
Pero para dito medyo
12:11.0
Mahal po
12:13.0
Medyo
12:15.0
Ano ba ito musok sakin
12:17.0
Ano ba ito?
12:19.0
Ito yerba
12:21.0
Yerba para donde?
12:23.0
Yerba para donde?
12:27.0
Para na pwede syang kainin
12:29.0
Pwede kumer?
12:31.0
Yerba para sal
12:33.0
Yerba de sal
12:35.0
Yerba de sal?
12:37.0
Para donde ito?
12:39.0
Pero ito pwede kumer?
12:41.0
Pwede kumer?
12:43.0
Lahat kinakain
12:45.0
Early
12:47.0
Ito pwede kumer?
12:49.0
O kumer?
12:51.0
Ito pwede kumer
12:55.0
Yerba de sal
12:57.0
O pwede ito kumer?
12:59.0
O kume?
13:01.0
Pwede kumer?
13:05.0
Pwede rin kumain
13:07.0
Mee
13:09.0
Kamu kabra
13:13.0
Iyo ba mirando
13:15.0
Iyo boy
13:17.0
Iyo boy tinamaskuchan
13:19.0
Iyo ba mirando
13:21.0
Donde asi asi
13:23.0
Kumpra
13:25.0
Para otro persona
13:27.0
Hablar otro persona asi
13:29.0
Para desir
13:31.0
Ayon persona kire terreno
13:33.0
Mira
13:35.0
Iyo gusto kumpra
13:37.0
Ito pala dito
13:39.0
Naglakad siya rito
13:41.0
Nang ilang araw at sinabi na nangangailangan siya ng lupa
13:43.0
Ang sinabi ni Chiamame
13:45.0
Sa kanyang lupa
13:47.0
Siyang man nangangailangan ng lupa
13:49.0
So ginawa ng mga
13:51.0
Taga dito ay ipinagkalat
13:53.0
O chismis
13:55.0
Na may isang tao na nangangailangan ng lupa
13:57.0
So through chismis
13:59.0
Baka kakita ng lupa
14:01.0
Si Chiamame
14:03.0
Mas magilis talaga si Chiamame
14:05.0
Sa mga ganitong pagkakatoon
14:07.0
Meron nata ito na
14:09.0
700,000 pesos po
14:11.0
So
14:13.0
Sobrang laki ng lupa
14:15.0
Kaya lang
14:17.0
Hindi papayag si Marisol
14:19.0
At sabi ni Marisol
14:21.0
May makikitaro siya mga 30,000 pesos
14:23.0
40,000 pesos na kasha lang yung isang bahay
14:25.0
Yun lang kailangan ni Marisol
14:27.0
Ayaw niya ng sobrang laki na lupa
14:29.0
O baka nahihiya sa akin
14:31.0
Ewan po natin
14:33.0
Yun po yung lupa na
14:35.0
Ibinibenta ngayon dito sa Icucu
14:37.0
Sa Puerto Bata
14:39.0
Kung saan meron pa isang
14:41.0
Meron pang container
14:43.0
Ewan ko po
14:45.0
Sasabihin ko kay Marisol about dito
14:47.0
Sa lupa na ito na ibinibenta
14:49.0
Tingnan po natin
14:51.0
Sabi ni Chiamame meron parang iba
14:53.0
Lima daw ito pero yung apat
14:55.0
Titingnan pa po namin kung kaya
14:57.0
Kung saan
14:59.0
Meron siyang mga contact ngayon
15:01.0
Sabi si Chiamame mawasahan
15:03.0
Sa mga ganitong bagay
15:05.0
Buti hindi masyadong mainit ngayon
15:07.0
Ang ganda ng panahon
15:09.0
Mahangin-hangin pa
15:11.0
At okay lang maglilibot dito sa
15:13.0
May Icucu
15:15.0
Pero ito part na ito na Icucu
15:17.0
Hindi na po siya ukumba
15:19.0
Pero sabi dati ni Marisol
15:21.0
Yung part na ito na Icucu
15:23.0
Lahat na ipag-aari ng gobyerno
15:25.0
Pero hindi naman pala yung part
15:27.0
Malapit kay Chiamame ay
15:29.0
So ayan mga amigo
15:31.0
Inatipo ako ng nagbebenta ng lupa
15:33.0
Kami ni Chiamame
15:35.0
So mali pala yung pagkakasabi ni Chiamame
15:37.0
Sabi niya kasi matatawaran daw nang hanggang
15:39.0
7 million
15:41.0
Pero mali pala
15:43.0
Hermano hasta kuwanto?
15:45.0
Ultimo ultimo 8, era 10
15:47.0
Era 10 millones pero
15:49.0
Como familia, conosemo siya mami
15:51.0
So ito lo dejamos sa 8
15:53.0
8 millones
15:55.0
Hasta ito
15:57.0
No pwede bajar mas?
15:59.0
No, tine fundamento dentro
16:01.0
Pero iso kumpleto?
16:03.0
Si, ay papel
16:05.0
Pero ito terreno para solo?
16:07.0
Para usted?
16:09.0
Terreno de mi tia
16:11.0
Mi tia, si kaya ito
16:13.0
Kaya kaya kaya
16:15.0
Donde tu tia?
16:17.0
Mi tia, ito sa Malabo
16:19.0
Pero hermano mayor siya tine todo documento
16:21.0
Ito sa Malabo
16:23.0
Pero mi hermano mayor siya tine documento
16:25.0
Ito sa malabo, talaga hanggang pagbakay
16:27.0
Agen!!
16:29.0
Philipineason
16:31.0
Argaming
16:33.0
Tito ng conselo
16:35.0
Ano pa apa lang?
16:37.0
PGA
16:39.0
PGA
16:41.0
PGA
16:45.0
Para natin at
16:47.0
pag hanging
16:49.0
Ang dinakaw
16:51.0
nagripit
16:53.0
na lupa dito
16:55.0
so
16:59.0
sasabihin ko po kay Marisol
17:01.0
ang sabi ko kasi
17:03.0
kay Marisol ay
17:05.0
mayroon nakita si Tiamame
17:07.0
hindi ko in-expect na mahal din
17:09.0
pero mas mura ito
17:11.0
kumpara sa nanakita namin ni Marisol
17:13.0
na napakaliit lang
17:15.0
malapit kila Tiamame


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.