TONI Episode 61 | Ms. Gloria Diaz Shares How She Raised Her Daughter Belle Daza
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Masayang gabi, Pilipinas!
00:02.0
She is a woman who needs no introduction.
00:05.0
The iconic Miss Gloria Diaz!
00:09.0
Together with her beautiful daughter
00:12.0
and a soon-to-be mother of three,
00:15.0
happy birthday to you!
00:17.0
Happy birthday to you!
00:19.0
Happy birthday to you!
00:21.0
Happy birthday to you!
00:23.0
Happy birthday to you!
00:25.0
Happy birthday to you!
00:27.0
And a soon-to-be mother of three, Isabel Daza!
00:33.0
Hi, Tomy! Parang kailan lang?
00:35.0
Parang kailan lang!
00:37.0
I was here, but I love your studio.
00:39.0
It's so beautiful.
00:42.0
I remember, Miss Gloria,
00:43.0
nung nag-usap kami,
00:44.0
tapos nakuwento siya about you.
00:45.0
Ano may gire-request?
00:47.0
Kasi parang natutuwa sila sa dynamics niyong mag-ina.
00:50.0
Kasi pinaprank mo rin ang mami mo!
00:52.0
Yeah, yeah, yeah.
00:53.0
Marami na, marami.
00:54.0
Lahat ako kay Miss Gloria!
00:57.0
Parang, oh, the Miss Universe!
00:58.0
Pero yung ginagawa mo sa mami mo.
01:02.0
No, Belle is exactly like her father.
01:06.0
yung he can think of the most amazing jokes
01:10.0
on people, you know?
01:12.0
And you will be surprised.
01:14.0
Siya talagang pinaka-game na game talagang
01:17.0
he will go all the way.
01:18.0
Like Belle will go all the way
01:20.0
for a costume party.
01:22.0
Ganun talaga siya.
01:23.0
But I have this other prep
01:24.0
na hindi ko pa nagagawa sa kanya.
01:26.0
Feeling ko baka matak sa puso or something.
01:28.0
My heart is well.
01:30.0
I need a medic there.
01:32.0
So sabi ko, okay, next time na
01:33.0
when I'm not pregnant.
01:34.0
Hindi kasi may vlog kayo,
01:35.0
hindi maka-get over si Miss Gloria.
01:38.0
Yung how many men?
01:39.0
Did you sleep with?
01:42.0
Parang grabe naman.
01:44.0
Who knows mother best?
01:48.0
Busy parang call center.
01:50.0
Hindi siya maka-get over sa sagot mo.
01:52.0
Siyempre, she's old na so I was like,
01:56.0
Grabe naman yung count.
01:58.0
She's conservative.
01:59.0
Okay, sabihin mo na at 20 o 21, okay,
02:10.0
Pero jino-joke mo yun, no?
02:11.0
Yeah, I was just kidding.
02:12.0
I was just kidding.
02:13.0
Pini-pressure ko lang ka.
02:14.0
One time we did unboxing
02:16.0
tapos kaya pala may
02:17.0
tao sa loob ng box.
02:19.0
May gis daw siya sa akin.
02:20.0
We have it on video.
02:22.0
Okay, that's at Frank.
02:25.0
Binuksan niya with cutter.
02:26.0
Buntik na niya sa akin.
02:29.0
buto nakahelmet si Frank.
02:30.0
Good thing he was in a helmet.
02:32.0
With that Electrolux, right?
02:34.0
No, another time ganito, okay?
02:35.0
More, more emotional.
02:37.0
I have a lot, a lot.
02:38.0
On Christmas day,
02:39.0
Belle has no gift for me.
02:41.0
I feel so sad naman.
02:43.0
Wala siyang gift sa akin.
02:44.0
And then, tapos do you remember?
02:53.0
may kung ano dyan or whatever.
02:55.0
Pero when I lifted it,
02:59.0
When I opened it,
03:00.0
that was the key of the car.
03:02.0
I got so emotional,
03:05.0
Siyempre, that's a prank
03:06.0
because it's a box na walang laman
03:08.0
and then the key of the car.
03:11.0
Yung dynamics niyong
03:12.0
mother and daughter,
03:13.0
how would you describe?
03:14.0
How would you describe it, Ma?
03:17.0
I think si Belle, she knows
03:19.0
I'm of a certain opinion
03:22.0
hers is really sa liwa
03:24.0
or rather contradictory.
03:27.0
I really believe in something,
03:31.0
and then she does what she wants.
03:33.0
It's got nothing to do
03:34.0
with what I want.
03:35.0
Basta hindi lang kami
03:37.0
or really ganyan.
03:38.0
Ma'am, ganito ganyan.
03:39.0
But Belle is very mababaglu ka.
03:42.0
If I really get mad,
03:49.0
But then she always says
03:50.0
sorry naman to me
03:51.0
because I'm always right.
03:53.0
She's always right.
03:54.0
Ayan na siya na nag-claim.
03:55.0
She's always right.
03:58.0
make tampuhan naman,
04:02.0
my mom's assistant,
04:03.0
will explain our side.
04:05.0
Tas siya yung media.
04:06.0
Tas one or the other
04:07.0
will reach out with.
04:09.0
And then I realize,
04:10.0
because especially
04:11.0
she lives abroad,
04:12.0
I'm always trying to tell myself,
04:14.0
siyempre they have children,
04:17.0
I have many opinions,
04:18.0
even about their children.
04:21.0
overexposed sa nature.
04:23.0
I always tell her.
04:25.0
May overexposure pa sa nature!
04:27.0
Di sa TV and social media.
04:31.0
kids should only be outside
04:33.0
for about maximum
04:41.0
I don't want yung masyadong
04:42.0
damig ang kwarto.
04:45.0
ang dami niyang ano.
04:48.0
number one niyan.
04:49.0
Ayaw niya mag-swimming
04:51.0
Dapat 30 minutes lang
04:52.0
para hindi magkasipud.
04:56.0
they never were sick.
04:58.0
The only time Belle
05:02.0
That day pa naman,
05:06.0
She fell off a horse
05:07.0
and broke her arm.
05:11.0
You're very protective.
05:14.0
before anything goes wrong,
05:18.0
May mga langgam diyan,
05:21.0
I think the new way is
05:23.0
you let them find out.
05:25.0
If they stand on the table,
05:27.0
They never get sick.
05:29.0
The three of them,
05:31.0
Kasi they have to sleep
05:33.0
Ngayon the children,
05:41.0
certain way and pattern
05:42.0
kung paano pinalalaki
05:45.0
Kasi kinuwinto sa akin ni Bill,
05:46.0
pagdaw nasa restaurants,
05:48.0
umorder ng mahal na drinks
05:50.0
Talagang hindi pwedeng drinks,
05:53.0
Because you can have
05:56.0
but with the father,
05:57.0
fresh orange juice,
05:58.0
bigla mo siyang dobel.
06:00.0
allowed to order drinks?
06:05.0
Eh, yaman naman po kayo,
06:11.0
you buy the oranges
06:12.0
or you squeeze oranges.
06:15.0
There were rules.
06:19.0
Unless there are three people.
06:25.0
Dapat may three people
06:26.0
at least in a room.
06:27.0
Pero pag mag-isa lang,
06:31.0
hindi kami natutog with aircon
06:32.0
or if may aircon,
06:33.0
gigising siya at midnight
06:35.0
So pag gigising naman sa umaga,
06:36.0
I'm like sweating.
06:42.0
kasi pag the car's going one way,
06:45.0
Para isang puntahan lang ng kotse,
06:49.0
One of my biggest anger with her,
06:51.0
nasa Quezon City siya
06:53.0
and then pinabalik daw niya yung kotse
06:55.0
kasi yung favorite lip gloss niya,
06:58.0
nakalimutan niya.
06:59.0
Ay, nagalit po kayo.
07:01.0
Ginagawa mong taxi yung kotse ka.
07:03.0
Wala pang grab-grab noon,
07:06.0
But my mom's very practical.
07:08.0
And driver ko napagod.
07:12.0
Talagang very concerned po.
07:16.0
Hindi iba talaga yung style
07:17.0
ng parenting noon.
07:21.0
I try to still have discipline
07:22.0
naman with my kids.
07:23.0
Kaso mas free ako,
07:27.0
they can go to the nature.
07:28.0
But my mom's very like,
07:31.0
insect repellent,
07:32.0
palitan ng shirt.
07:34.0
Siyempre, parang di nagkakasakit.
07:37.0
I feel so bad when I see the kids sick.
07:40.0
I'm sure yung mommy mo,
07:42.0
mommy Pinty's also like that
07:44.0
Yes, may mga certain ways sila
07:48.0
No, but Belle is a good mama
07:50.0
because talagang she likes the food properly
07:54.0
her children are really into fruits.
07:56.0
But now, I'm telling her,
07:57.0
ang fruits kailangan slightly limited
08:00.0
kasi that's sugar.
08:01.0
Paano nyo po dinidisiplina si Belle
08:04.0
Nakaranas po ba sila ng palo?
08:08.0
One time lang si Ava,
08:09.0
she arrived very late.
08:11.0
I pulled her hair.
08:12.0
Oh my God, that was so scary.
08:13.0
I pulled her hair.
08:14.0
As in isang bunot?
08:15.0
Hindi, isang ganon.
08:17.0
And then sabi niya,
08:19.0
get a hold of yourself,
08:21.0
you're getting violent.
08:22.0
Sabi niya, I'm violent.
08:24.0
Ah, hindi nyo po sila
08:26.0
pinalu nung bata.
08:28.0
So paano nyo po sila tinuturo
08:29.0
at dinidisiplina?
08:32.0
Kasi takot sila sa inyo.
08:33.0
Mabait naman sila eh.
08:34.0
They were doing it
08:35.0
or maybe doing it behind my back.
08:39.0
you never would give us
08:41.0
what we asked for.
08:44.0
no, I mean in a good way
08:45.0
kasi pangyari if I,
08:46.0
if my friends always had
08:47.0
all a new bike and stuff,
08:49.0
parang Christmas,
08:50.0
we'll wait for Christmas.
08:52.0
I already told Belle,
08:55.0
and your children have so many toys,
08:57.0
you only open one gift a day.
09:02.0
So parang what she does is
09:03.0
tinatago niya lahat ng mga gifts
09:05.0
or minsan two days.
09:06.0
When you wake up in the morning,
09:08.0
So hindi pwede everything.
09:10.0
when all the gifts are open,
09:12.0
you choose two gifts
09:14.0
and the rest you give away.
09:16.0
Sa inyo po nakuha
09:17.0
yung ganyang style ng parenting?
09:21.0
I just realized that
09:22.0
they are very kwan eh.
09:23.0
Parang it's so easy to buy.
09:24.0
It's harder to say,
09:25.0
I always tell her,
09:26.0
it's harder to say no
09:29.0
Diba when the children
09:30.0
wanna do something?
09:34.0
It's harder to say no
09:35.0
kasi nakakapagod makipag-argue
09:40.0
Yan yung sinabi mo
09:41.0
ng last interview.
09:42.0
Ngayon mo naiintindihan.
09:43.0
Ngayon ko lang naiintindihan
09:44.0
kasi syempre with Balti,
09:46.0
please can I watch iPad more?
09:48.0
Syempre I want my time.
09:50.0
I wanna go online and stuff
09:51.0
pero I'm like okay, no.
09:55.0
I super understand what she means
09:56.0
kasi I think in the long run,
09:58.0
nakakatulong siya
09:59.0
in developing contentment.
10:01.0
I think a lot of children grow up,
10:03.0
children who don't have boundaries
10:05.0
and children who get everything
10:07.0
they want when they're young,
10:08.0
we think that it's, you know,
10:10.0
giving them everything
10:11.0
but when they grow up,
10:12.0
they become very unhappy
10:13.0
because they don't really know
10:15.0
what actually makes them happy
10:16.0
when they have everything.
10:17.0
We only had one TV in my room
10:20.0
para I can control the TV
10:22.0
and I can be with them
10:24.0
at the same time.
10:25.0
I had such a deprived childhood
10:26.0
now that I'm thinking about it.
10:28.0
parte niyo lang ang TV
10:29.0
so that she can watch,
10:30.0
they can be there beside me
10:32.0
kasi if they each have a TV,
10:34.0
nobody will bother with being with you,
10:38.0
You're so strict.
10:39.0
Hindi naman strict,
10:40.0
basta gusto ko doon lang.
10:42.0
Na-strict mong mami mo nung bata ka?
10:43.0
No, hindi ko na-feel yun.
10:44.0
Kala niya normal yun.
10:45.0
I was like normal lang
10:47.0
when I would go to my friend's house,
10:49.0
I was studying sa Assumption nun.
10:51.0
Sige, like kunyari,
10:52.0
mag-o-order sila ng Taco Bell
10:56.0
What do you want?
10:59.0
Ah, ikaw nagugulat?
11:01.0
So parang when I go to her,
11:02.0
my friends have this,
11:03.0
my friends, diba,
11:04.0
it's natural to compare.
11:06.0
well, that's your friend,
11:08.0
So parang okay, fine.
11:10.0
Pero we got sanay na
11:11.0
to be like that in our family.
11:13.0
Simple lang, diba?
11:14.0
Do not have instant gratification.
11:18.0
sige, isipin mo muna.
11:20.0
Eh, never naman tayo nang go back,
11:24.0
Hindi, kasi diba,
11:25.0
ganon po yung mga mami
11:26.0
parang usually ang mami
11:29.0
Or you wanna give your child everything.
11:30.0
The father was a spoiler.
11:32.0
Yeah, the father.
11:34.0
Sometimes they would go to Lipa,
11:35.0
and then pagbalik,
11:39.0
sabi niya, nahulog,
11:40.0
Papa bought us all
11:41.0
these motorcycles,
11:44.0
Bakit magmamotorcycles
11:46.0
Tatlong motorcycle.
11:49.0
na all the scooters,
11:52.0
Kasi Bong was a spoiler.
11:53.0
He was also very spoiled, eh.
11:57.0
So, kayo ang parang
11:58.0
naging disciplinarian,
12:00.0
Well, yes and no,
12:03.0
her yaya was also
12:04.0
quite strict, no?
12:06.0
Yaya Linning, yeah.
12:09.0
kailangang bumili ng damit.
12:11.0
Kasi anak daw sila
12:15.0
yung itatinop ko, eh.
12:20.0
Yaya, pumunta ka na lang
12:22.0
yung mga fake jeans.
12:25.0
malalaman ng tao yan.
12:29.0
nalaloka with her.
12:30.0
Sobrang tipid niyo po,
12:32.0
Hindi naman tipid,
12:37.0
They were growing,
12:41.0
I would buy expensive shoes
12:48.0
always good food.
12:51.0
bumibili ng bagong damit.
12:53.0
Miss Gloria Diaz.
12:55.0
Anak ng Miss Universe.
12:57.0
pupunta sa party.
13:02.0
make avayus na lang
13:05.0
alam niya ng mga yaya.
13:08.0
Ayaw niya mga hand-me-down
13:11.0
Pero ang galing na,
13:12.0
kasi hindi alam niya ng mga tao
13:13.0
na si Miss Gloria Diaz pala.
13:16.0
you're an actress,
13:17.0
you became the Miss Universe.
13:20.0
You're used to the glitz and glam.
13:24.0
kung hindi talagang in control.
13:26.0
I was always shooting.
13:31.0
why can't you be like other mommies?
13:33.0
when they come home,
13:39.0
just buy the cookies there.
13:40.0
I'm shooting here.
13:41.0
Kasi she always says,
13:42.0
how come you're never home?
13:44.0
they have baking cookies daw.
13:46.0
baking cookies niya.
13:51.0
you're a working mom.
13:58.0
it's not a normal thing,
14:01.0
Why don't you ever
14:05.0
I feel like you cooked a lot
14:12.0
when I started movies,
14:13.0
and when they were young,
14:14.0
our movies were sunod-sunod,
14:16.0
Those were the golden years
14:21.0
when I'm at home,
14:27.0
kasi tumatak yung mga lecture
14:28.0
ng mommy mo sa inyo.
14:30.0
more than saying it,
14:31.0
what's important is
14:35.0
children won't listen
14:37.0
they will watch what you do.
14:41.0
nung may mga naliligaw na
14:44.0
they're making ligaw.
14:45.0
I thought they just
14:46.0
wanna be friends.
14:48.0
they were friends,
14:51.0
Bell was a tomboy.
14:53.0
Ang mga siguro naliligaw
14:54.0
or trying to be close
14:55.0
were mga kabasketball niya.
15:02.0
when I was dating
15:05.0
boyfriend ko siya,
15:06.0
siguro mga three years na
15:08.0
I remember one time,
15:09.0
we went to a dinner,
15:12.0
this is her special friend,
15:16.0
he's my boyfriend.
15:18.0
And then marriage,
15:19.0
what did you say?
15:22.0
Adrian wants to meet
15:23.0
with you, mama, ha?
15:25.0
baka mang-utang to.
15:27.0
Bakit naman utang
15:28.0
agad ang naisip mo,
15:30.0
Why naman will he
15:31.0
want to meet with me?
15:38.0
I just want to talk to you.
15:42.0
but be here na lang,
15:44.0
I said like that.
15:46.0
I told also Mike.
15:54.0
I want to tell you
15:56.0
Isabel for her hand
16:03.0
one of these days,
16:04.0
she'll want to get married.
16:08.0
it is not one of these days.
16:14.0
I'm not yet ready.
16:15.0
I'm not ready pa,
16:21.0
chinake niya ako.
16:23.0
he's not asking you.
16:28.0
it's not you he's asking.
16:29.0
He doesn't want to get married to you.
16:35.0
Isabel is still too young.
16:38.0
I said like that.
16:40.0
I had two kids pa,
16:41.0
three plus Rafael.
16:44.0
Kailan taong ka ba nun?
16:46.0
We got engaged 28.
16:47.0
That's 29 na ganyan.
16:51.0
She has the time.
16:58.0
Talagang ayaw niya.
16:59.0
Kawawa si Adrian.
17:07.0
I said like that,
17:10.0
but I want to have children
17:12.0
and just like that.
17:13.0
I don't want to be an old man
17:19.0
but na-confuse ako
17:20.0
kasi that's the last thing
17:22.0
that he wants to get married
17:26.0
I want to get married now.
17:29.0
yung usapan niyo?
17:32.0
mabait naman ni Adrian.
17:36.0
but don't forget,
17:37.0
I like you very much.
17:39.0
ever have a fight,
17:40.0
I'm on your side.
17:45.0
I think he's still surprised
17:54.0
I'm on your side.
17:56.0
she's really difficult.
17:59.0
to get married to her?
18:00.0
She's so difficult.
18:02.0
sinirahan mo yung alak niya?
18:03.0
She's so difficult.
18:06.0
he's so difficult.
18:07.0
She's very bossy.
18:10.0
she's very bossy.
18:19.0
pag nag-aaway sila,
18:20.0
kampi kayo sa kanya?
18:22.0
Kampi kay Adrian?
18:27.0
sometimes when she complains
18:28.0
that he stays in the office
18:40.0
Everything he does
18:47.0
pag pinapanoodan siya?
18:50.0
Naawa nga ako sa kanya eh.
18:52.0
she was gonna fly
18:53.0
on I don't know where,
18:54.0
yung isa nakasampa dito,
18:55.0
yung isa mag-garga-garga niya.
19:02.0
I had like all this luggage,
19:05.0
And then she upgraded me,
19:08.0
Sinabi rin ni Alex yan,
19:10.0
sosyal lang si Belle,
19:12.0
when she travels,
19:13.0
nage-economy siya.
19:14.0
Sobra niyang practical.
19:16.0
Lalo na Hong Kong,
19:17.0
kasi one hour and a half lang.
19:18.0
Yeah, yeah, yeah.
19:20.0
that's against her will.
19:21.0
Yeah, it's against,
19:22.0
siyempre gusto ko rin.
19:25.0
Especially when dala-dala niya.
19:26.0
But that's not the worst.
19:28.0
Ay, meron kong worst.
19:29.0
Luning doesn't want to fly.
19:37.0
pumunta kami ni Luning
19:40.0
we were in a hotel
19:41.0
and then we put her in a hotel
19:42.0
together with Paul.
19:47.0
Sinama ko lang siya
19:48.0
doon pag shopping.
19:50.0
we had to move her to our hotel.
19:51.0
Hindi daw siya kumain.
19:53.0
Hindi daw siya kumain
19:57.0
Para kaming tinapon
20:01.0
yung relationship niyo
20:02.0
with Yaya Luning?
20:03.0
Kasi parang siyang
20:04.0
naging second mom.
20:06.0
Of course, of course.
20:08.0
Okay, okay si Yaya.
20:14.0
the one time si mom,
20:16.0
she was shouting.
20:19.0
Napagalitan niya lahat.
20:22.0
ang ingay-ingay mo.
20:24.0
Then mom went in the room.
20:26.0
my voice is so loud.
20:28.0
Parang napahiya siya.
20:30.0
napakwayet na lang siya.
20:31.0
No, entitled si Yaya.
20:35.0
Pero mabait si Yaya.
20:36.0
Pero partner siya talaga
20:38.0
Pero ano yung nakita nyo po
20:40.0
na ginagawa nyo sa anak niya
20:43.0
Meron po ba kayo nakita?
20:44.0
No, she's a better mother
20:45.0
because she's really
20:49.0
they change the diaper,
20:52.0
So she's a better mother
20:54.0
because she really,
20:57.0
brings them to the park,
21:00.0
I think I only brought them
21:01.0
to the park during Halloween,
21:04.0
Kasi you're busy po.
21:06.0
I'm a hands-on grandmother.
21:07.0
Oh, paano siya as a lola?
21:10.0
I want to give them
21:12.0
that I did not do for them.
21:15.0
Kabalik tara naman.
21:17.0
Ganun na ba yung mga
21:19.0
Ayaw mag-toothbrush,
21:24.0
Hindi pwede sa magulang yun.
21:25.0
Pat toothbrush kayo
21:26.0
dahil makakaproblema tayo
21:29.0
Kayo po, okay lang,
21:30.0
ayaw mag-toothbrush?
21:31.0
Okay, bahala kayo
21:32.0
as the grandkids.
21:36.0
They would come to my
21:39.0
After, in the morning,
21:41.0
malalaki na sila.
21:42.0
Siguro mga 10, 11, 12,
21:44.0
they come in the morning to me
21:46.0
and I put my finger in their mouth.
21:49.0
go back, toothbrush again.
21:51.0
That means they did brush well.
21:55.0
pag nag-aaway kami,
21:57.0
don't be so mayabang to me,
21:58.0
I paid for your teeth.
22:01.0
I was willing to pay back
22:03.0
Anong dating na yun?
22:08.0
May ganon ba kayong
22:09.0
away ng mami mo na like,
22:10.0
you didn't talk for a week,
22:11.0
you didn't talk with her.
22:14.0
when we did the ad,
22:17.0
She went to my rogue cover
22:19.0
and she screamed at everyone.
22:21.0
Umirap siya sa'yo, sabi niyo.
22:22.0
Naalala niyo yung away niyo.
22:24.0
She screamed at everyone
22:25.0
and then the next day,
22:27.0
We had to do an ad together
22:29.0
where she's so loving,
22:34.0
And then when the director cut,
22:36.0
hindi kami nagsasalita.
22:38.0
Separate dressing rooms talaga.
22:42.0
Paano nare-resolve yung mga conflicts na ganon
22:43.0
pag nagkakatampuhan?
22:45.0
just a little bit of space
22:46.0
and then okay na.
22:48.0
Little bit of space
22:49.0
and then my mom usually
22:50.0
She always apologizes.
22:52.0
Magpapadala siya ng fruit sa akin.
23:03.0
But that time was really strange
23:06.0
why we were in separate
23:09.0
Hindi po kayo nagusap mong shoot.
23:12.0
Kasi the day before nga,
23:13.0
nagkagulo nga kami eh.
23:14.0
Bakit po kayo nagkagulo sa room
23:16.0
Kasi I was nakapanti.
23:19.0
Ang daming lalaki.
23:20.0
And then ang daming kasi nga.
23:22.0
Tapos dumating po kayo.
23:25.0
it was God sent talaga
23:26.0
kasi natapos ang shooting
23:28.0
I called Yaya Luning.
23:31.0
paano na ang shooting nyo?
23:33.0
pumunta na lang kayo dito.
23:40.0
nashack talaga ako.
23:41.0
Bakit ano po nakita nyo
23:42.0
nun dumating kayo?
23:45.0
syempre we're shooting
23:46.0
pero the makeup artist kasi
23:50.0
so there were a lot of men
23:56.0
No, parang I was,
23:57.0
I had like a super skimpy top.
24:01.0
na meron ditong tela,
24:02.0
meron ditong tela.
24:03.0
Parang ito's ganoon.
24:04.0
Ito's sexy, sexy.
24:05.0
She screamed at the photographer,
24:09.0
sumudaw po kayo dun sa set?
24:12.0
that's my daughter.
24:14.0
pinagbababato ko sila.
24:16.0
sabi pa niya sa akin,
24:17.0
of all the people,
24:18.0
the original bold star
24:20.0
Sabi pa niya sa akin.
24:22.0
sinabi po sa inyo,
24:23.0
sinabi po sa inyo.
24:24.0
Kasi meron siyang
24:33.0
You are judging me?
24:36.0
nabalikan po kayo.
24:37.0
Times were different.
24:39.0
times are the same.
24:43.0
Parang ganoon-ganoon lang.
24:47.0
syempre protective.
24:48.0
I understand her naman.
24:51.0
when she went in,
25:01.0
when she came in,
25:04.0
this is what I have to deal with.
25:05.0
And I just let her.
25:07.0
only after Prenosis,
25:08.0
because I wanted to finish the shoot.
25:10.0
nag-sorry din ako sa
25:12.0
the photographer.
25:15.0
But they were very gracious.
25:18.0
I had to deal with it after
25:19.0
kasi I would see it in
25:20.0
all the comedy shows.
25:26.0
blah, blah, blah.
25:28.0
titiisin ko na lang ito.
25:29.0
I will not say anything
25:30.0
para hindi lang lumaki.
25:36.0
May naka-corona pa ako doon,
25:37.0
naka-baiting suit.
25:43.0
you did not know that,
25:46.0
they were probably
25:47.0
spoofing it or something.
25:50.0
May nabasa akong quote,
25:51.0
ewan ko kung makakarelate ka.
25:54.0
sinend ko sa mommy ko
25:55.0
kasi nakasulad doon,
25:56.0
my mother comes out.
25:59.0
Tawang tawa ako doon.
26:01.0
kasi minsan pag pinapagalitan ko
26:04.0
Minsan may mga lumalabas
26:05.0
ay, mommy ko yun.
26:06.0
Parang mommy ko yung nagsalita.
26:11.0
my mom would say,
26:12.0
ang mahal ng milk
26:14.0
and this and that.
26:15.0
And then I'm like,
26:18.0
Just now that I'm
26:19.0
gonna have three kids,
26:20.0
that's exactly what I say.
26:21.0
Why do we have to buy
26:22.0
three more lemons?
26:26.0
Everything is bilang.
26:30.0
na-fulfill ko na yung
26:31.0
sinasabi ng mom ko.
26:32.0
May rules kasi kami sa bahay
26:34.0
na in the beginning,
26:35.0
hindi din nagigets nang,
26:37.0
I'm sure you have rules
26:45.0
Nung bagong kasal po kami,
26:46.0
ang mga parents ko,
26:47.0
siyempre inisip nila,
26:48.0
ah, bahay naman ang anak ko yan.
26:49.0
Minsan dadating 9pm,
26:57.0
ang gusto namin ni Paul,
26:58.0
no visitors na para
27:00.0
Thank God you're not my daughter.
27:01.0
Ganyan din po sinabi ng mom ko.
27:04.0
Parang one month kami
27:05.0
hindi nakapag-usap noon.
27:06.0
Nag-sorry talaga ako.
27:07.0
Na-offend talaga sila.
27:09.0
Super na-offend sila.
27:10.0
Ay, yung kinweto sa akin ni Alex,
27:11.0
yung parang sabi ni Sevi,
27:14.0
We have rules in the house.
27:16.0
Tos Sevi turned around,
27:18.0
bustos nating bata.
27:21.0
Bustos tong bata na mama
27:26.0
I think kasi when you get older,
27:27.0
you have to put a boundary din
27:29.0
on what your family structure is.
27:31.0
What's your boundary to me?
27:33.0
Anong boundary kay Miss?
27:34.0
One time, I remember,
27:35.0
we were in the house
27:37.0
and then si Adrian,
27:38.0
he wasn't dressed yet.
27:40.0
Tos my mom jumped on our bed.
27:41.0
Tos para si Adrian,
27:44.0
Mom, you can't get in our bed
27:47.0
I'm here to see my Balti.
27:49.0
She's always there naman
27:52.0
What makes you naman think
27:53.0
I wanted to see you guys?
27:55.0
I'm only there for Balti
27:58.0
So, she's always there
27:59.0
to be with the kids.
28:02.0
I have no boundaries.
28:03.0
Wala talaga siyang boundaries.
28:05.0
So, di mo binibigyan ng role
28:06.0
si Miss Gloria na
28:07.0
Mom, huwag mo ganito,
28:11.0
in the kitchen sometimes,
28:13.0
magluto kayo ng ganito.
28:15.0
I don't want to eat that.
28:16.0
She has her own feeling
28:17.0
when she comes to my house.
28:19.0
it's also her house.
28:20.0
So, she'll make paluto.
28:23.0
because almost all the equipment
28:24.0
there belongs to me.
28:28.0
tapos pinamumukha niya sa akin.
28:30.0
I gave you the rice cooker.
28:31.0
Ah, talaga lahat po
28:32.0
ng kasirola sa inyo?
28:34.0
when they were living in Bel Air.
28:36.0
why will they buy naman niyo?
28:38.0
No, because she's always like,
28:40.0
I'll give you mine.
28:43.0
Pag nandun na sa house,
28:48.0
pumupunta ka sa bahay ng mami mo
28:49.0
tapos may mga kinukuha ka?
28:51.0
Tapos sililipat mo
28:54.0
and stuff like that.
28:55.0
Yeah, yeah, yeah.
28:56.0
So, parang feeling ko,
28:59.0
I guess when they get older,
29:00.0
the children are bigger.
29:02.0
I'll feel like a visitor.
29:03.0
Even in Ava's house,
29:04.0
I don't feel like a visitor.
29:06.0
At home, not far.
29:08.0
Isa pa yan sa bahay ni Ava.
29:13.0
nanginginig ako dito sa lamig.
29:14.0
You can close that.
29:17.0
She always thinks we're going to
29:18.0
ask money from her
29:19.0
or borrow from her.
29:21.0
I don't want to pay for your bills.
29:22.0
For the electricity.
29:25.0
They all turned out to be well
29:28.0
And my sons-in-law are good.
29:31.0
what are you most grateful for
29:33.0
I think my mom taught me
29:34.0
a lot of practical things
29:41.0
And most especially,
29:43.0
I think I can turn to her
29:45.0
when I'm problematic.
29:47.0
We have an open relationship.
29:48.0
Sometimes it's too open
29:50.0
that we fight a lot.
29:52.0
But I would prefer it like that
29:53.0
because we're both very direct.
29:56.0
we don't beat around the bush.
29:58.0
If I feel this way,
30:00.0
you know you were so
30:01.0
mataray or bitchy or mean.
30:08.0
the last thing I learned from you is
30:10.0
always taking care of yourself.
30:13.0
putting yourself ahead
30:15.0
Kasi sometimes we give
30:16.0
everything to our kids.
30:17.0
Walang natitira sa atin.
30:18.0
So, my mom is very good at that.
30:20.0
I always tell her that.
30:21.0
Meron akong narinig na gano'n
30:23.0
from Ialavan's son.
30:25.0
Our job as mothers
30:26.0
is to fill our cup.
30:28.0
What's in the cup is ours.
30:30.0
What overflows is for you.
30:32.0
Remember that, Belle?
30:33.0
Yeah, that's so nice.
30:35.0
Yeah, and it's true
30:36.0
because it's hard to fill their cup
30:38.0
if you're not full.
30:40.0
Kailangan nang nakukuha nila
30:43.0
But ours has to be filled.
30:45.0
Especially as you get older.
30:46.0
We cannot keep on giving and giving.
30:49.0
nobody will love you
30:50.0
if you have nothing to give.
30:59.0
I think it also builds into you
31:01.0
Yeah, as a person.
31:02.0
You have confidence.
31:03.0
Kung ayaw nila sa'yo,
31:05.0
You can be on your own.
31:07.0
Yan ang mga lessons
31:09.0
Thank you very much