Root: balik

balik is a common word root in the Filipino language.

Meaning of the root balik:
~ related to returning (from somewhere)

Balik Words and Definitions:

Example words using the Filipino / Tagalog root "balik"

bumalík : [verb] to return; to come back; to go back   more... »
balík : [noun] return; restoration; a coming back   more... »
ibalík : [verb] to return something; to bring something back; to give something back; to replace an item   more... »
balikán : [verb] to return to something; to return for something; to return to somewhere   more... »
pabalík : [adverb] in return; on the way back; backward   more... »
pagbalík : [noun] return; upon returning; recurring; upon return   more... »
balikan : [noun] round trip   more... »
makabalík : [verb] to be able to come back; to be able to return   more... »
magbalík : [verb] to return; to come back; to give back; to bring back   more... »
maibalík : [verb] to be able to return something; to be able to put back something   more... »
balikbayan : [noun] returnee   more... »
balík-bayan : [noun] returnee   more... »
mabalík : [verb] to be able to return (AF); to be able to bring something back (OF)   more... »
pagbabalík : [noun] return; returning; comeback; coming back   more... »
pabalikín : [verb] to recall something/someone; to have someone/something return   more... »
pabalík-balík : [adverb] recurring; coming back again and again   more... »
mabalikán : [verb] to be able to return to something; to be able to return for something; to be able to return to somewhere   more... »
manumbalik : [verb] to restore; to recover; to revert; to happen to come back (; or recall);   more... »
kabábalík : just returned; just now returned; recently returned   more... »
magbalík-loób : [verb] to realign oneself with the goals of another person, organization, or entity; to be reconverted (of faith); to return to faith   more... »
magbalikan : [verb] to get back together   more... »
magsibalík : [verb] to return together; to return all together; (plural)   more... »
panunumbalik : [noun] restoration   more... »
ipabalík : [verb] to have something returned   more... »
mapanumbalik : [verb] to win back;   more... »
magpabálik-balik : [verb] to go back and forth regularly between places   more... »
mapabalík : [verb] to be returned to former status   more... »
pamalík : to hold the helm or rudder; steer; navigate; pilot;   more... »
balikin : [verb] to turn over to see the other side   more... »
balimbí : the act of repeatedly returning to a point; vacillation; flip-flopping; waffling; oscillation;   more... »
ikabalik : [verb] to be reason for returning   more... »
tumbalík : upside down; having the part that should be at the bottom placed at the top; inverted; upturned; overturned; reversed;   more... »
kabalikan : [adjective] reverse; opposite   more... »
rebertido : returned or restored; returned; restored; reinstated; given back;   more... »
tumbalikin : [adjective] reversible   more... »
bálik-balik : an act of repeatedly returning or doing something over and over; a small tree (pongamia pinnata) that grows from 8 to 25 meters high, whose bark is used for making ropes or cords, and whose seeds are used for medicine, soap, and candle making, native to malaysia and australia; seduction towards evil or wrongdoing.; repeatedly; recurrently; seduction; temptation;   more... »
kombalisyente : gradually recovering health and strength after sickness or debility; recovering; recuperating; healing; mending;   more... »
mapapagbalikan : [verb] to be able to return to   more... »

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

About is run by an American/Filipino husband and wife team, along with the help of multiple talented residents of the Philippines, and our group of Patreon supporters. Thank you to all those who helped with the creation and ongoing maintenance of this site!

Browser Extensions

Search the Filipino dictionary:

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

Did you find an error or think of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!