AMBoy Oct 13 2020, 9:56pm CST ~ 3 mos., 10 days ago.
Thanks. You pick these up over time but I would love to see a collection of them. I think that these kind of phrases actually help you feel much closer to knowing how to use the language in everyday use.
TeacherJim Oct 13 2020, 11:12pm CST ~ 3 mos., 10 days ago.
Lodi (lo-di) / Idol If you spell this Filipino slang word in reverse, you would get the word “idol.” In short, lodi refers to the person you idolise or look up to. This is a popular word with millennials, who tend to make generous use of it in Facebook posts. Whenever someone has passed board examinations, graduated from college, or makes any significant achievement, you would call that person a “lodi” to congratulate them.
Petmalu (pet-ma-loo) / Interestingly cool This slang word is famous among Filipino millennials. The word petmalu is a syllabic reversal of the word malupit or malupet, the Tagalog term for cruel. When millennials use the word, the intention is to refer to someone or something that is extremely interesting or cool.
Werpa (wer-pah) / Power Similar to the two previous slang words mentioned, “werpa” is a millennial product of twisting words and establishing them as part of everyday conversation. This relatively new Filipino slang word reads as pawer or power when reversed. It’s normally used to give support to someone.
These are like me learning "arat na!" from chatting with Pinoys online before I learned tara na in the first couple of wordlists here and worked out what was happening. My first Pinoy words were charot (or char) and talaga, which I worked out from context.