Back
Close
 

mag-anak

Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word mag-anak in the Tagalog Dictionary.

Definition for the Tagalog word mag-anak:


mag-anak  Play audio #9494Save to Flash Cards
[noun]  family; the whole family; family members

Root: anak
Very Frequent
NEW: Hire Tagalog teachers on Tagalog.com for one-on-one lessons online!  Details »
Example Sentences Available Icon Mag-anak Example Sentences in Tagalog: (4)
Example sentences created by professional Filipino teachers and writers.
Click/Tap an underline word to see its literal definitionClick or tap any underlined word to see a literal translation.+ Add Multiple Sentences to Flash Cards
Nadamá ko ang dalamha ng mag-anak
I felt the grief of the whole family.
Nais kong makasama ang mag-anak ko
I want to be with my family.
Paano tumulong ang mag-anak ni Danny? 
How did Danny's family help?
Sabík nang magbakasyón ang mag-anak
The whole family is ecxcited to go on vacation.
Alternate spelling(s):
maganak
Alternate spellings may include: abbreviations, informal spellings, slang, and/or commonly misspelled variations.

Related Words:
Words spelled the same with a different pronunciation, stress, or definition:
2:mag-anák  Play audio #24355Save to Flash Cards
[verb]  to have a child; to breed; to produce offspring


Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

How to pronounce mag-anak:

MAG-ANAK AUDIO CLIP:
Play audio #9494
Markup Code:
[rec:9494]
Related Filipino Words:
anákanák-dalitâbonákanák sa labáskamag-anakkapanganakanmanganákináanákanák-anakanipanganák
Related English Words:
family membersfamilythe whole familywhole family
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »

Search DictionaryDCTNRY TDC Corpus ToolCORPUS
Become a patron
We love our supporters! :)
© copyright 2020. Do not reproduce content or audio without prior written authorization. We put a lot of hard work and TLC into this website -- please don't copy our content without permission.