Close
 


I have scratched my head for many days wondering why some nouns - Page 3

« Back
1234»
Message Menu
Author Photo PinoyTaj Badge: Supporter
Apr 18 2021, 8:40pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
Removed by Author
 
Message Menu
Author Photo leinad Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 18 2021, 8:41pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
 
Message Menu
Author Photo leinad Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 18 2021, 8:41pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
@PinoyTaj -_-
 
Message Menu
Author Photo leinad Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 18 2021, 8:43pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
Bahala na nga kayo sa buhay niyo ang hirap niyong kausap.
 
Message Menu
Author Photo PinoyTaj Badge: Supporter
Apr 18 2021, 8:46pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
Removed by Author
 
Message Menu
Author Photo leinad Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 18 2021, 8:52pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
First. Hindi ako ang nag-emphasize na noun or verb ang luto. Second wala kang basis kung verb or noun ba talaga ang luto kasi in the first place ang distinction ng noun/verb root ng Tagalog is much weaker compared to English noun & verbs. some will say that tagalog root words are pre-categorical.
 
Message Menu
Author Photo PinoyTaj Badge: Supporter
Apr 18 2021, 8:55pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
Forum Image
 
@leinad sa wikang Tagalog /Filipino dapat may affix sa pandiwa kapag walang affix, ibig sabihin nun pangngalan na siya . Ayon po sa talahulugan . Png= luto pnd= magluto at mga ganoon ‘yung mga conjugated na salita.
 
Message Menu
Author Photo leinad Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 18 2021, 9:02pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
Okay sige. Sabi ng screenshot mo e. Ngayon bumalik ka na sa tagalog language class mo.
 
Message Menu
Author Photo PinoyTaj Badge: Supporter
Apr 18 2021, 9:10pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
@leinad Ikaw yung tao na kailangang bumalik sa paaralan. Kahit na Tagalog ang taal na wika mo parang wala kang kaalaman sa wastong balarila pero napansin ko minsan ganyan ng mga native speakers. Sige po bumalik ka na 😅.
 
Message Menu
Author Photo leinad Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 18 2021, 9:17pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
Alam mo kung ano 'yung mas nakaiinis diyan sa sinabi mo? 'yong pinilipilit mong gumamit ng mga malalalim na salita na nagmukha ka nang mapagpanggap. Dude iba 'yung source ng knowledge mo sa source ng knowledge ko. Base diyan sa binigay mong screenshot naka-align 'yung pinag-aralan mo sa standard tagalog grammar. Hindi mo pa nga ata pinag-aralan kung bakit nag-aappear 'yung verb, noun adjective at preposition sa predicate position.
 
Message Menu
Author Photo leinad Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 18 2021, 9:19pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
@PinoyTaj May kalayaan akong iexplore 'yung kapasidad ng tagalog balarila sa labas mismo ng standard tagalog balarila. Kung nasa reddit ka pa pinagtulungan ka na.
 
Message Menu
Author Photo leinad Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 18 2021, 9:35pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
I'm gonna share this thing on reddit para alam naman ng mga tagalog linguists na nagpapakahirap na i-revise 'yung tagalog standard balarila kung paano inaaral ng mga foreigners 'yung tagalog language. Hindi ko alam na ganito tinitake for granted ng mga foreigners ang pag-aaral sa ibang wika ng mga tao.
 
Message Menu
Author Photo SiAko Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 20 2021, 2:28am CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
MA adj functions as an adj and hence does not have a conjugation. for example, maganda, mabait , malinis, etc. so you can only say Maganda ang panahon. ( btw maganda and ang ganda are very different in meaning and usage.)
 
MA stative verb functions as a verb and has a conjugation. MA stative verb is one of the verbalized adj which means that it comes from adj roots, for example: sira ( adj) <> masira (verb); pagod ( adj) <> mapagod ; patay ( adj ) <> mapatay. So you say: Sira ang silya ( The chair is broken); but you say: Nasira ang silya sa ulan. ( The chair got broken in the rain).
 
There are other MA verbs that are not MA stative verbs for example: Makain, Maluto, Mabili etc. So you say: Nabili niya ito sa SM kahapon. Not all MA prefix in Tagalog are the same, there is a need to understand the usage and to do that there is an obvious need you learn the rules/ grammar.
 
Message Menu
Author Photo Giorgio
Apr 20 2021, 4:08pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
I don't think that trying to recognise deeper patterns is us foreigners overcomplicating things in Tagalog (and this is definitely not an attempt to find English equivalents. ma-adjectives are not a thing in English...).
 
On the contrary, it is an attempt to simplify it, and the only way to learn a language without getting crazy with learning everything by heart. Sometimes a certain pattern will work. Sometimes it won't. Sometimes we will realise that our model of the language was too simple, and additional things must be taken into account. Sometimes it will work, but has exceptions that must be learned. Even then, you save yourself a lot of hassle if you only need to watch out for exceptions, and it may help understanding words you haven't even learned yet. And if it turns out that ma-verbs and ma-adjectives are just two different things, at least spending time figuring out the difference will help us understanding this difference better and avoiding mistaking one thing for the other.
 
(For instance, I had a big eureka effect when comparing "relative sentences with na/-ng" and "adjectives with linker"... Suddenly, Tagalog sentence structure made so much more sense.)
 
As for the maganda vs. matulog issue, the paper states that these "statives" are distinguished from real verbs by not having an aspect. According to them, maganda is an innate property instead of a process with a clear beginning and end. Which makes sense, but there is also magutom (to be hungry), which has aspect forms. Maybe we could say that hunger is a temporary state, so an aspect is needed there. But that is a bit arbitrary....
 
As for the quality of the paper, I've found at least one conclusion that is fishy: They claim that since statives and nouns both have plural forms, while adjectives don't, statives are more like nouns than adjectives. But this is only true if the only language you consider besides Tagalog is English... All romance languages and the Germanic ones have plural forms for their adjectives. So they are justifying a Tagalog structure by English grammar.
 
Message Menu
Author Photo PinoyTaj Badge: Supporter
Apr 20 2021, 4:23pm CST ~ 3 years, 0 mos ago. 
@Giorgio Ya I thinks its worth mentioning that Tagalog adjectives DO have plural forms.
 
Maganda,magaganda
Matamis,matatamis
Matanda,matatanda.
 
Halimbawa: Ang lahat ng mga bulaklak sa hardin na ito ay magaganda.
 
1234»
Post a Reply»




« Back to Main Page
Views: 424